Virutex TM43L Скачать руководство пользователя страница 15

15

Cette  machine  permet  un  tronçonnage  précis  et 
efficace de pièces de bois, de plastique et d'aluminium 
profilé.
La  réglette  I  de  la  machine  est  pourvue  d'orifices 
filetés R (Fig. 21) permettant la mise en place rapide 
sur la face avant d'un appui en bois qui évitera le 
débrèchement des pièces à couper. En outre, cette 
méthode est conseillée lors de la découpe de matériaux 
fragiles et de pièces de faible épaisseur (Fig. 22).

L'emploi de fixations (voir paragraphe 

10) est indispensable lors du tronçon-

nage  de  profilés  d'aluminium  ou  en 

matière  plastique  et  autres  pièces 

longues.

Ne commencez pas à couper avant que 

la scie n'ait atteint son plein régime.

7.1 COUPE À 0° x 0°

Procédez de la façon indiquée en (Fig. 10).

7.2 COUPE À 0° x 45°

Desserrez la manette E (Fig. 10) et abattez le bras 
jusqu'à la butée de 45°, ou à l'angle intermédiaire où 
vous souhaitez opérer. Resserrez la manette E dans 
la position choisie.

7.3 COUPE À 45° x 0°

Appuyer sur le levier E2 (Fig. 12) et faire tourner le 
plateau vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que 
l'indicateur marque 45° ou n'importe laquelle des 
positions fixes (15°, 22°30', 30", 45°).
Si vous souhaitez faire une coupe ne coïncidant pas 
avec l'une des positions fixes du plateau, appuyez sur 
le levier E2 (Fig. 12) puis pressez la gâchette E3 (Fig. 
13): cela permet de débloquer le plateau et ainsi de 
régler l'angle exact voulu; ensuite, fixez le plateau 
à l'aide des pommeaux S (Fig. 10).

7.4 COUPE À 45° x 45°

Appuyer sur le levier E2 (Fig. 12) et faites tourner le 
plateau vers la gauche jusqu'à son arrêt automatique 
à 45°, et bloquez-le de nouveau dans cette position. 
Desserrez la manette E et abattez le bras jusqu'à la 
butée  de  45°,  ou  à  l'angle  intermédiaire  où  vous 
souhaitez opérer, puis resserrez la manette (Fig. 10). 
La machine permet donc d'abattre le bras quelle que 
soit la position du plateau (mais seulement lorsqu'il 
est tourné vers la gauche).

Veillez à ce que le bras basculant res-

te  parfaitement  en  position  lors  des 

coupes en biseau.

7.5 COUPE DE PIÈCES EN SÉRIE

Pour  la  coupe  de  pièces  en  série,  on  montera  la 
butée  de  longueurs  T,  (Fig.  7),  en  la  réglant  à  la 
mesure souhaitée.

8.  COUPE  SUR  LA  TABLETTE  SUPÉRIEURE. 
CONDITIONS D'EMPLOI PRÉVUES 

(avec le modèle TM43L uniquement)

Sur la tablette supérieure, on ne pourra 

couper que du bois ou du plastique. Ne 

l'utilisez jamais pour scier des pièces 

ou des profilés d'aluminium.

Pour utiliser la machine dans cette modalité de coupe, 
il faut d'abord monter le carénage inférieur U (Fig. 
11) qui préviendra tout contact accidentel avec le 
disque de scie par-dessous la semelle. Immobilisez 
ensuite la machine dans la position de transport au 
moyen de l'axe D (Fig. 8), tout en vérifiant que le 
carénage est parfaitement emboîté et fixe.
Desserrez  maintenant  le  bouton  C  et  rabattez  la 
poignée de maintien (Fig. 5). Desserrez le bouton V 
(Fig. 18) et retirez le profilé d'aluminium renfermant 
le protecteur de la lame: vous vous en servirez com-
me guide latéral de coupe en le fixant à la distance 
voulue de la lame (Fig. 19), ce protecteur dispose sur 
le côté d'une fente avec deux boulons incorporés E4 
(Fig. 18) qui sont prévus pour fixer une baguette de 
bois jusqu'à l'axe vertical du centre de la lame de 
scie.  Il  convient  de  poser  cette  baguette  (Fig.  20) 
pour faire des coupes de petite longueur (cales et 
morceaux de bois). En effet, dans ce type de coupes, 
si la pièce coupée ne sort pas du centre de la lame 
avec une certaine aisance, elle reste retenue par le 
sens de rotation de la lame, ceci pouvant provoquer 
une expulsion incontrôlée de la pièce. 
La saillie de la lame par rapport à la tablette peut 
être réglée en desserrant les boutons L (Fig. 17) et en 
plaçant la tablette à la hauteur de coupe souhaitée, 
en veillant à ce que la saillie par rapport à la surface 
du matériau à découper ne soit pas supérieure à la 
hauteur des dents. Resserrez fermement les boutons 
à la hauteur choisie.
Une fois achevé le travail de coupe sur la tablette, 
replacez le profilé d'aluminium sur le protecteur avant 

Содержание TM43L

Страница 1: ...TRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES Tronzadora Abatible Tiltable Mitre Saw Scie Onglet Inclinable Schwenkbare Gehrungss ge Troncatrice Inclinabile Serra...

Страница 2: ...8dBA Incertidumbredelamedici n K 3dBA Usar protectores auditivos Niveltotaldeemisi ndevibraciones ah 2 5m s2 Incertidumbredelamedici n K 1 5m s2 2 CAPACIDADES M XIMAS DE CORTE Corte a 0 x 0 Fig 1 145x...

Страница 3: ...nismos de seguridad As mismo compruebe que la tensi n y frecuencia de la red correspondan con lo indicado en la placa Enclavandoelbot nlateraldelpulsador nospermite utilizar la m quina para realizar l...

Страница 4: ...ILLA Para realizar el ajuste de la quilla se proceder de la siguiente forma Aflojar los pomos L Fig 17 y levantar la mesa hastasuposici nm ximayfijarladenuevomediante sus pomos QuitarlatapaM pormediod...

Страница 5: ...lizado Seguidamente aflojar el pomo C y bajar la empu adura hasta su posici n inferior Fig 5 Aflojar el pomo V Fig 18 retirar el perfil de aluminio superior que encierra el protector de la hoja y util...

Страница 6: ...sustituci n Se aconseja proceder a la verificaci n del tiempo de frenado despu s de cada 200 horas de trabajo salidadeaspiraci nde38mmdedi metro mediante la cual es posible la conexi n a un tubo flex...

Страница 7: ...ue la reducci n de estos ltimos puede disminuir de forma sustancial el valor total de exposici n 13 GARANTIA Todas las m quinas VIRUTEX tienen una garant a v lida de 12 meses a partir del d a de sumin...

Страница 8: ...CUTS This machine is fitted with a device which in the case of a drop in voltage or a power cut breaks the circuit and prevents accidental start up when the current returns eveniftheswitch lockingbutt...

Страница 9: ...H atta ching the straightedge I move the latter until it is absolutely perpendicular to the saw Fig 7 6 3ADJUSTINGTHEMAXIMUMCUTTINGDEPTH The maximum cutting depth is determined by the adjusting screw...

Страница 10: ...underguard is securely in place and immobilized Now release knob C and drop the handle to its lower position Fig 5 Loosen knob V Fig 18 remove the upper aluminium section which encloses the blade guar...

Страница 11: ...or deformed saw blades Select the correct saw blade for the type of material to be cut Onlyusethesawbladeswhichcomply with the conditions contained in this manual and in every case ensure that the bo...

Страница 12: ...ould be carried out by the official VIRUTEX technical assistance service 14 RECYCLING ELECTRICAL EQUIPMENT Never dispose of electrical equipment with domestic waste Recycleequipment accessoriesandpack...

Страница 13: ...on ou d une d faillance de l alimentation lectrique coupelecircuitetemp che la mise en marche accidentelle de la machine une fois le courant r tabli m me si le verrouillage de l interrupteur est rest...

Страница 14: ...ussi r gler l inclinaison du bras 45 par rapport la semelle cela l aide de la vis G 6 2 R GLAGE DU PLATEAU TOURNANT La machine est pourvue de crans automatiques 0 15 22 5 30 et 45 et il sera donc rare...

Страница 15: ...que le bras basculant res te parfaitement en position lors des coupes en biseau 7 5 COUPE DE PI CES EN S RIE Pour la coupe de pi ces en s rie on montera la but e de longueurs T Fig 7 en la r glant la...

Страница 16: ...on onnage de profil s d aluminim ou de plastique R f 3345470 Jeu d anses lat rales R f 7246098 querre tablette sup rieure R f 5800100 Table de travail transportable MT58K Fig 24 R f 8200100 Aspirateur...

Страница 17: ...2 11 TM43L et EN 61029 2 9 TS48L et font office de base de comparaison avec des machines aux applications semblables Le niveau de vibrations indiqu a t d termin pour les principales applications de l...

Страница 18: ...t bei 45 x 0 Abb 3 62 x 95 mm Schnitt bei 45 x 45 Abb 4 43 x 45 mm Schnitt auf der oberen Tischplatte 40 mm Nur f r Typ TM43L 3 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN 3 1 SCHALTER Die Maschine hat am Griff einen Dr...

Страница 19: ...f r das Abl ngen bequeme Position und drehen Sie den Knauf C wieder fest 5 3 ENTRIEGELN DES KOPFS Dr cken Sie in S gerichtung leicht auf den Griff und drehen die Achse zur Feststellung beim Transport...

Страница 20: ...tze an ihrer Vorderseite zwecks Schonung der Kanten des zu s genden Werkst cks erm glichen Die doppelte Verwendung ist beim S gen zerbrechlicher oder d nner Werkst cke sehr zu empfehlen Abb 22 Beim S...

Страница 21: ...m Zahnh he ber das Werkst ck hi nausragen zu lassen Die Kn ufe nach dem Einstellen der gew nschten H he wieder fest anziehen NachderBeendigungderArbeitdasAluminiumprofil wieder als Schutzvorrichtung i...

Страница 22: ...iebeabdeckung Z entfernen denMotormittelsderSchraubenXabkla ppen Riemenwechseln spannen unddieAbdeckung wieder montieren 11 3 KOHLEB RSTENWECHSEL Die Kohleb rsten m ssen sp testens gewechselt werden w...

Страница 23: ...n Ihres Landes Anwendbar in der Europ ischen Union und in L ndern mit M lltrennsystemen Das Vorhandensein dieser Kennzeichnung auf dem Produkt oder im beiliegenden Informationsmaterial bedeutet dass d...

Страница 24: ...ssarioprocedereprima allo sblocco dell interruttore e quindi tornare ad azionare normalmente il pulsante dell interruttore 3 4 PROTEZIONE CONTRO I CORTOCIRCUITI Il circuito della macchina dotato di un...

Страница 25: ...2 5 30 e45 percuiquesteposizionidovranno essere regolate raramente Qualora ci fosse neces sario bloccare la macchina a 0 allentare le viti H che fissano il regolo I e spostare quest ultimo finch non p...

Страница 26: ...esiderata 8 TAGLI SU TAVOLA SUPERIORE CONDIZIONI DI UTILIZZO PREVISTE solo per il modello TM43L Sulla tavola superiore si pu tagliare solo legno e plastica mai alluminio o profilati Per utilizzare que...

Страница 27: ...e L Fig 17 e sollevare al massi mo la tavola Quindi togliere il coperchio M agendo sulle viti N Fig 16 Poi allentare la vite W che tiene fermalasegagirandolainsensoorario Figg 16e17 servendosidiunadel...

Страница 28: ...lavoro o in caso dimanutenzioneinsufficientedell apparatoelettrico e dei suoi strumenti e pu aumentare notevolmente come conseguenza del ciclo di lavoro e del modo d uso dell apparato elettrico Pertan...

Страница 29: ...que ao cessar a press o sobre o pulsador o fornecimento de energia el ctrica interrompido e a m quina p ra automaticamente Encravandoobot olateraldopulsador istopermite nos poder utilizar a m quina p...

Страница 30: ...quina no seu mo vimento de eleva o at ao seu encravamento na posi o de repouso 5 4 VERIFICA ES Antes de ligar a m quina corrente el ctrica assegure se do bom estado de funcionamento dos protectores e...

Страница 31: ...e gram pos ver sec o 10 para o corte bas culante de perfis de alum nio pl stico e pe as compridas N oinicieocorteat queal minatenha alcan adoavelocidadetotalderota o 7 1 CORTE A 0 X 0 Proceda como se...

Страница 32: ...c osuperior da folha de serra Assegurar que o bra o basculante fique perfeitamente fixado na sua posi o quandosetrabalharcomamesasuperior Assegurarqueamesasuperiorsejafirme mente fixada altura desejad...

Страница 33: ...ia T cnica VIRUTEX para proceder sua substitui o Aconselha se a que proceda verifica o do tempo de travagem depois de cada 200 horas de trabalho 11 5 LUBRIFICA O E LIMPEZA A m quina sai da f brica tot...

Страница 34: ...mas de recolha seletiva de res duos A presen a deste s mbolo no produto ou no material informativo que o acompanha indica que no final da sua vida til n o se deve proceder sua elimina o em conjunto co...

Страница 35: ...35 2 0 0 1 145 62 0 45 2 145 45 45 0 3 62 95 45 45 4 43 45 40 43L 3 3 1 TM43L 3 2 A 5 3 3 3 4 1 10 5 20 8 4 TM43L TS48L 8 5 5 1 90 B 7...

Страница 36: ...36 E 15 F 45 G 6 2 0 15 22 5 30 45 0 H I 7 6 3 K 8 6 4 L 17 N 16 U6 6 58 5800100 24 5 2 5 5 3 D 8 5 4 6 6 1 90...

Страница 37: ...37 M 16 5 2 5 6 5 15 7 R 21 10 7 1 0 0 9 7 2 0 45 10 45 0 45 7 3 45 0 2 12 45 E2 12 3 13 S 10 7 4 45 45 2 12 45 45 10 7 5 7 8 TM43L...

Страница 38: ...38 5 14 9 38 AS182 8200100 AS282 8200200 6446073 A2 11 10 3345416 2 3345470 7246098 5800100 58 8200100 AS182 8200200 AS282 11 U 11 D 8 C 5 V 18 19 4 19 20 L 17...

Страница 39: ...39 11 1 L 17 M W 16 17 12 13 11 2 X 23 Z A1 11 3 5 1 19 VIRUTEX VIRUTEX 11 4 10 200 VIRU TEX 11 5...

Страница 40: ...40 12 EN 61029 1 EN 61029 2 11 TM43L EN 61029 2 9 TS48L 13 VIRUTEX 12 VIRUTEX 14 2002 96 EC VIRUTEX...

Страница 41: ...41 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 6 Fig 5 Fig 8 Fig 7...

Страница 42: ...42 Fig 15 Fig 16 Fig 14 Fig 12 Fig 11 Fig 13 Fig 10 Fig 9...

Страница 43: ...43 Fig 23 Fig 24 Fig 22 Fig 20 Fig 19 Fig 21 Fig 18 Fig 17...

Страница 44: ...Virutex S A Antoni Capmany 1 08028 Barcelona Spain www virutex es 4396348 052012...

Отзывы: