Virutex SRI174T Скачать руководство пользователя страница 24

24

9. REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DI TAGLIO

La macchina è regolabile per tagli smussati tra 0° e 45°; 
a tal fine allentare le manopole anteriore e posteriore 
G (Fig. 3, 5), regolare l’angolo di taglio desiderato e 
fissarle nuovamente.
Avvertenza: le due posizioni finali (0º e 45º) sono regolate 
di fabbrica, ma possono essere modificate dal servizio 
di assistenza tecnica (Fig. 3).

10. SEGARE CON LA MACCHINA

Fissare il pezzo da lavorare in modo tale che non possa 
muoversi durante la lavorazione.
Impugnare la macchina con entrambe le mani utilizzando 
le apposite impugnature. 
Per avere un buon controllo sulla sega, afferrare 
sempre l’impugnatura laterale con la mano sinistra e 
l’impugnatura frontale con la mano destra.
Verificare la regolazione della profondità di taglio 
desiderata.
Posizionare il frontale della base della sega sul pezzo 
da lavorare.
Mettere in moto la macchina e premere lentamente 
verso il basso fino alla profondità di taglio impostata.

Per evitare incidenti gravi spostare sempre 

la macchina in avanti e mai verso di sé.

Avanzare in modo dolce ed uniforme evitando movi-
menti bruschi.
Accertarsi che la base della macchina aderisca bene al 
pezzo in lavorazione.
Quando si sega un tratto previamente contrassegnato, 
la tacca guida H (Fig. 3) posta sul frontale della base 
può fungere da guida per seguire il tracciato. La tacca 
H indica la linea di taglio della sega a qualunque an-
golazione del disco.
Concluso il taglio, fermare la macchina e portarla fino 
al blocco superiore di sicurezza.

11. SEGARE SEGMENTI CIECHI 

TRAMITE INCISIONE

Per tagliare segmenti ciechi in un pannello procedere 
come segue:

Per evitare contraccolpi posizionare sem-

pre la macchina con il bordo posteriore 

della base contro un finecorsa fisso.

• Collegare la macchina, premere lentamente verso il 
basso fino alla profondità di taglio impostata e avanzare 
lungo il senso di taglio in modo uniforme evitando 
movimenti bruschi.

I segni I (Fig. 5) posti sul coperchio di protezione indi-
cano i limiti e il centro del disco di taglio alla massima 
profondità di taglio.

12. GUIDA PER TAGLI PARALLELI

Le guide, disponibili con lunghezze di 800 mm e 1400 mm, 
consentono di eseguire tagli precisi e puliti proteggendo 
al contempo la superficie del pezzo in lavorazione da 
eventuali danni.
Le guide sono dotate di una protezione contro le 
schegge P (Fig. 11) che va tagliata su misura prima del 
primo utilizzo:
• Posizionare la macchina sull'estremità posteriore 
della guida.
• Collegare la macchina, premere verso il basso fino alla 
profondità di taglio impostata e segare la protezione 
contro le schegge per tutta la sua lunghezza senza 
alcuna deviazione.
• Il bordo della protezione contro le schegge corrisponde 
esattamente al bordo di taglio.

REGOLAZIONE DELLA MACCHINA SULLA GUIDA:

La macchina è munita di due manopole di regolazione J 
(Fig. 8) che consentono di eliminare il gioco tra il canale 
della macchina e la guida.

FISSAGGIO DELLA GUIDA AL PEZZO:

Con morsetti (accessorio opzionale. Set di 2 pezzi, rif. 
6045710):
Per il fissaggio della guida al pezzo, si consiglia di uti-
lizzare i morsetti di fissaggio.
Inserire un morsetto nella scanalatura della guida da 
ciascuna estremità della stessa, avvicinarli fino al pezzo 
e fissarlo per i bordi (Fig. 9). 
Con ventose (accessorio opzionale. Set di 2 pezzi, rif. 
7445819):
La guida può essere fissata sul pezzo da lavorare anche 
per mezzo delle ventose di fissaggio, sebbene solo nel 
caso in cui la superficie del pezzo sia piana, liscia e 
priva di pori, come ad esempio le superfici ricoperte di 
melamina o stratificati lisci. 
Si consiglia di montare le due ventose sulla guida vicine 
a ciascun bordo del pezzo.
La ventosa si aziona premendola sulla superficie a cui si 
fisserà e portando la leva centrale in posizione orizzontale, 
come indicato nella (Fig. 10).
Le ventose sono state studiate per il fissaggio delle 
sagome durante i lavori di fresatura o taglio. Nel caso di 
lavori discontinui con periodi prolungati di interruzione, 
sarà necessario verificare il fissaggio delle ventose prima 
della ripresa.

TAGLIO CON LA GUIDA:

Posizionare la macchina all’inizio della guida, collegare 
la macchina, premere lentamente verso il basso fino alla 

Содержание SRI174T

Страница 1: ...circulaire plongeante Tauchs ge Sega circulare a tuffo Serra de incis o Pilarko zag biarka SRI174T MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Sierra de incisi n SRI174T 4 ENGLISH SRI174T Plunge cut saw 8 FRAN AIS Scie circulaire plongeante SRI174T 12 DEUTSCH Tauchs ge SRI174T 17 IT...

Страница 3: ...3 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 5 Fig 6 Fig 8 Fig 7 2 4 mm 2 4 mm F G G E L K J 7445818 N P...

Страница 4: ...a pieza de trabajo La trayectoria de corte debe mantenerse libre de obst culos en su parte superior e inferior Nometerlosdedosenlaboquilladeexpulsi ndevirutas Mantenga alejadas las manos de la hoja de...

Страница 5: ...e atasca en la ranura serrada que se va estrechando y la fuerza del motor sacude la misma hacia atr s en direcci n al operario Si el disco de sierra se tuerce o se alinea incorrecta mente los dientes...

Страница 6: ...s AS182K AS282K o a cualquier otro aspirador industrial Fig 12 9 AJUSTE DEL NGULO DE CORTE La m quina se puede ajustar para cortes de bisel entre 0 y 45 para ello aflojar los pomos delantero y trasero...

Страница 7: ...alizar cualquier mani pulaci n Es importante sustituir las escobillas cuando tengan una longitud m nima de 6 mm Para sustituirlas Saque los 4 tornillos que sujetan la tapa motor L Fig 6 y extraiga la...

Страница 8: ...em if necessary while working We also recommend that if possible you keep a copy in a safe place Check the condition of the plug and cable every time you use the machine Unplugthepowersupplybeforehand...

Страница 9: ...h of a backlash Always hold the saw blade to one side Never place it in line with your body In the event of a backlash the circular saw may jerk backwards However the force of the backlash can be cont...

Страница 10: ...ate and the saw blade and clean the inner saw fixing plate Fit the new saw blade and check that the rotation di rections of the saw blade and the machine are the same Fit the outer fixing plate of the...

Страница 11: ...smooth layered surfaces We recommend fitting the two suction pads on the rail near each edge of the material The suction pad works by pressing it down onto the surface to which it is to be attached an...

Страница 12: ...cwaste InaccordancewithEuropeanDirective2002 96 EC users maycontacttheestablishmentwheretheypurchasedthe productortherelevantlocalauthoritytofindoutwhere and how they can take the product for environm...

Страница 13: ...orrectement la pi ce travaillerpourr duirelesrisquesdecontactaveclecorps de blocage de la lame de scie ou de perte de contr le Toujours porter l quipement de protection person nelle appropri Desprotec...

Страница 14: ...r de coupe voulue et resserrer le bouton C 6 R GLAGE DU COUTEAU DIVISEUR Le couteau diviseur permet d viter un choc en retour Pour des raisons de s curit le couteau diviseur doit toujours tre install...

Страница 15: ...i re de la base contre une but e fixe pour viter les chocs en retour Brancher la machine la pousser lentement vers le bas jusqu laprofondeurdecouper gl eetavancerunifor m ment dans le sens de la coupe...

Страница 16: ...principales applications de l appareil et il peut tre pris comme valeur de base pour l valuation du risque li l exposition aux vibrations Toutefois dans d autres conditions d application avec d autres...

Страница 17: ...rst ab einem Alter von 16 Jahren bedient werden N hern Sie nur eine laufende Maschine an das Werkst ck an Im Verlauf des S geschnitts d rfen sich weder auf der Ober noch auf der Unterseite Hindernisse...

Страница 18: ...Werkst ck befindet fortgesetzt werden soll zentrieren Sie das S geblatt in der ges gten Nut und berpr fen Sie dass die S gez hne nicht am Werkst ck festh ngen WenndasS geblattfesth ngt kannsiebeimEin...

Страница 19: ...5 von Hand in der Welle ein Dr cken Sie den Hebel M Abb 4 bis die Welle arretiert ist undziehenSiedieSchraubeFmitdemmitgelieferten Innensechskantschl ssel wieder an 8 ANSCHLUSS DER ABSAUGVORRICHTUNG b...

Страница 20: ...igen der Saugn pfe dr cken Sie diese auf die Unterlage und kippen Sie den mittleren Hebel in die Horizontalposition wie dies in der Abb 10 gezeigt wird Die Saugn pfe wurden f r die Befestigung der Sch...

Страница 21: ...Nutzer an die Verkaufsstelle bei der sie das Produkt erworben haben oder an die zust ndigen rtlichen Beh rden wenden um in Erfahrung zu bringen wohin Sie das Produkt zur umweltgerechten und sicheren...

Страница 22: ...otezione e mascherina nei lavori che producono polvere e guanti di protezio ne quando si lavora con materiali rugosi e quando si cambia utensile 1 3 CAUSE DEI CONTRACCOLPI E COME EVITARLI Il contracco...

Страница 23: ...conferenza del disco di taglio e il coltello divisore sia di 2 4 mm e che il disco di taglio sia 2 4 mm pi basso rispetto al coltello divisore Staccare la macchina dalla corrente elettrica prima di es...

Страница 24: ...cano i limiti e il centro del disco di taglio alla massima profondit di taglio 12 GUIDA PER TAGLI PARALLELI Leguide disponibiliconlunghezzedi800mme1400mm consentonodieseguiretagliprecisiepulitiprotegg...

Страница 25: ...r la valutazione dell esposizione al rischio delle vibrazioni Ciononostante il livello di vibrazioni pu variare notevolmente rispetto al valore dichiarato in altre condizioni di applicazione con altri...

Страница 26: ...nter selivredeobst culos pela parte superior e inferior N ointroduzirosdedosnobocaldeexpuls odeaparas Mantenha as m os afastadas da l mina da serra em movimento Evite o contacto com a l mina da serra...

Страница 27: ...quando voltar a ligar a serra Reforce pain is grandes para evitar o risco de um contragolpe se um disco de corte ficar preso Os pain is grandes podem arquear devido ao pr prio peso Os pain is devem s...

Страница 28: ...ional aos nossos aspiradores AS182K AS282K ou a qualquer outro aspirador industrial Fig 12 9 AJUSTE DO NGULO DE CORTE A m quina pode ser ajustada para cortes em bisel en tre 0 e 45 para tal afrouxar a...

Страница 29: ...e de alimen ta o el ctrica antes de proceder a qualquer manipula o importantesubstituirasescovassemprequeatingirem um comprimento m nimo de 6 mm Para proceder sua substitui o Retire os 4 parafusos que...

Страница 30: ...ca elimine a ferramenta el trica com os restantes res duosdom sticos Recicleasferramentas osacess rios e as embalagens de uma forma que respeite o meio ambiente Respeiteosregulamentosemvigornoseupa s...

Страница 31: ...31 1 2 1 3 2 50 60 Hz 1150 W 5500 160 90 55 45 35 4 7 A 89 A A 100 A K 3 A...

Страница 32: ...32 ah 3 5 2 K 1 5 2 3 SR174T N 12 8204262 800 SR174T UCP 800 4 2 5 5 3 6 2 4 2 4 D 1 90 2 5 7 6 4 F 5 F 8 N 12 3 5 6446073 1746245 5 VIRUTEX AS182K AS282K 9 0 45 G 3 5 10...

Страница 33: ...33 3 11 5 12 800 1400 11 J 8 2 6045710 9 2 7445819 10 13 6 4 L 6 7 14 7406518 800 SRI174T UCP 7406519 1400...

Страница 34: ...34 6045710 7445819 7445818 2 11 6446073 2 25 1746245 5 15 6 VIRUTEX VIRUTEX 16 60745 2 5 EN 60745 1 17 VIRUTEX 12 VIRUTEX 18 2002 96 EC VIRUTEX...

Страница 35: ...ogach czy sufitach nale y upewni si e pod nimi nie ma adnych rur przeprowadzaj cych wod Zabrania si u ywania narz dzi dla os b poni ej 16 roku ycia Korzystaj z urz dzenia jedynie w miejscu w kt rym zn...

Страница 36: ...lub spowodowa ruch wsteczny w momencie ponownego uruchomienia podeprzyj du e panele aby zapobiec poluzowa niu si gdy ostrze pi y utknie w materiale Du e panele mog ugina si pod swoim ci arem Panele p...

Страница 37: ...nych kolektor w przemys owych rys 12 9 DOSTOSOWANIE K TA CI CIA Urz dzenie mo e by dostosowane do ci cia pod k tem pomi dzy 0 a 45 Aby to zrobi nale y poluzowa przednie i tylne ga ki G rys 3 i 5 ustaw...

Страница 38: ...szczotki gdy osi gn minimaln d ugo 6mm Aby je wymieni nale y Odkr ci 4 ruby zabezpieczaj ce pokrywy silnika L rys 6 i zdj pokryw Zdj szczotki z uchwyt w za pomoc szczypc w lub kombinerek Odkr ci rub...

Страница 39: ...znego VIRUTEX 18 UTYLIZACJA SPRZ TU ELEKTRYCZNEGO Nigdy nie wyrzucaj sprz tu elektrycznego razem z odpadkami domowymi Utylizuj sprz t akcesoria i opakowania w spos b kt ry zminimalizuje jakikolwiek ni...

Страница 40: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: