background image

22

Gli sfridi possono provocare lesioni.
• Prima di praticare un taglio in un divisorio, in un 
tetto o in un pavimento, verificare che siano privi di 
canalizzazioni interne.
• Gli utensili elettrici non devono essere utilizzati dai 
minori di 16 anni.
• Avvicinare l’apparecchiatura in funzione soltanto al 
pezzo da lavorare.
• La parte superiore e inferiore della traiettoria di taglio 
devono essere prive di ostacoli.
• Non mettere le dita nella bocchetta di espulsione 
dei trucioli.
• Tenere le mani lontano dalla lama della sega in mo-
vimento. Evitare il contatto con la lama della sega che 
fuoriesce dalla parte inferiore del pezzo.
• Non manovrare l’apparecchiatura al di sopra della testa.
• È vietato lavorare materiali che contengano amianto.
• Non utilizzare lame con un disco base di spessore 
maggiore o con allicciamento inferiore allo spessore 
del coltello divisore.
• Quando si cambia il diametro delle seghe circolari 
occorre regolare la guida di taglio.
• Durante l’arresto della macchina attendere che la lama 
si fermi da sola. Non frenare mai la lama esercitando 
una pressione laterale o radiale sulla stessa.
• Utilizzare sempre il cuneo separatore.
• Non forzare mai la macchina qualora presenti diffi-
coltà di movimento o eventuale debolezza; il problema 
potrebbe essere imputabile a motivi tecnici, nel qual 
caso continuando il lavoro si rischierebbe di danneggiare 
irrimediabilmente la macchina. In tutti i casi in cui la 
macchina non funzioni correttamente farla controllare 
senza indugio da un agente autorizzato.
• Utilizzare solo accessori originali.

1. 2 ISTRUZIONI SPECIFICHE PER LA MACCHINA

  

PRECAUZIONE

• Non introdurre le mani nella zona di taglio né avvici-
narle alla lama. Impugnare la macchina con entrambe 
le mani, usando le due impugnature incorporate nella 
sega circolare, in tal modo si eviterà che vengano dan-
neggiate dalla lama.
• Non tenere fermo da sotto il pezzo da tagliare. La 
protezione della sega non copre il disco sotto il pezzo 
da tagliare.
• Adattare la profondità del taglio allo spessore del 
pezzo in lavorazione. Sotto il pezzo in lavorazione deve 
essere visibile meno dell’altezza completa di un dente.
• Il pezzo da tagliare non va mai tenuto fermo con le 
mani né appoggiato sulla gamba. Fissare il pezzo da 
lavorare su un appoggio stabile. È molto importante 
fissare correttamente il pezzo in lavorazione per limitare 
al minimo i rischi di contatto con il corpo, inceppamenti 

della lama o perdite di controllo.
• Indossare la protezione personale adeguata: 
protettori acustici, occhiali di protezione e mascherina 
nei lavori che producono polvere, e guanti di protezio-
ne quando si lavora con materiali rugosi e quando si 
cambia utensile.

1. 3 CAUSE DEI CONTRACCOLPI 
E COME EVITARLI

• Il contraccolpo è la reazione inattesa di un disco che 
si impiglia, si blocca o che è stato male allineato, nel 
qual caso esiste il rischio che la sega fuoriesca in modo 
incontrollato dal pezzo in lavorazione e si rivolga verso 
l’operatore.
• Il disco di taglio si blocca quando si impiglia o si 
inceppa nella fessura tagliata che si restringe e la forza 
del motore spinge la sega all’indietro verso l’operatore.
• Se il disco di taglio si storta o è male allineato, i denti 
della parte posteriore della lama possono impigliarsi 
nella superficie del pezzo in lavorazione, per cui il disco 
esce e salta indietro verso l’operatore. Il contraccolpo 
è la conseguenza dell’uso scorretto o improprio della 
sega. Si può evitare adottando misure di precauzione 
appropriate come quelle indicate qui di seguito.
• Impugnare la sega con entrambe le mani e posizionare 
le braccia in modo tale da poter fronteggiare la forza di 
un contraccolpo. Collocarsi sempre di lato rispetto al disco 
di taglio che non dovrà mai essere in linea con il proprio 
corpo. In caso di contraccolpo la sega circolare può 
saltare indietro, tuttavia l’operatore può controllare la 
forza del contraccolpo adottando le misure appropriate.
• Qualora il disco della sega si blocchi o il lavoro di taglio 
venga interrotto per altri motivi, rilasciare l’interruttore 
di accensione/spegnimento e tenere saldamente la sega 
nel materiale finché il disco non si ferma completamente. 
In nessun caso cercare di estrarre la sega dal pezzo in 
lavorazione o di tirare indietro la sega con il disco ancora 
in movimento, altrimenti si verificherà un contraccolpo. 
Determinare la causa del bloccaggio del disco di taglio 
e risolvere il problema adottando le misure appropriate.
• Se si desidera riprendere il lavoro con un disco già 
presente nel pezzo in lavorazione, centrare il disco nella 
fessura di taglio e verificare che i denti della sega non 
siano impigliati nel pezzo stesso. Qualora il disco di taglio 
sia impigliato, riavviando la macchina potrebbe uscire 
dal pezzo in lavorazione o provocare un contraccolpo.
• Puntellare i pannelli di grandi dimensioni per evitare 
il rischio contraccolpi se il disco di taglio si impiglia. I 
pannelli di grandi dimensioni possono imbarcarsi a causa 
del peso. Puntellare i pannelli su entrambi i lati vicino 
alla fessura della sega e anche sul bordo.
• Non utilizzare dischi smussati o danneggiati. I dischi 
con denti smussati o male allineati provocano maggiore 
attrito, il bloccaggio del disco e contraccolpi a causa 
della fessura di taglio troppo stretta.

Содержание SRI174T

Страница 1: ...circulaire plongeante Tauchs ge Sega circulare a tuffo Serra de incis o Pilarko zag biarka SRI174T MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE D ISTRUZIONI...

Страница 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI p gina page seite pagina strona ESPA OL Sierra de incisi n SRI174T 4 ENGLISH SRI174T Plunge cut saw 8 FRAN AIS Scie circulaire plongeante SRI174T 12 DEUTSCH Tauchs ge SRI174T 17 IT...

Страница 3: ...3 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 5 Fig 6 Fig 8 Fig 7 2 4 mm 2 4 mm F G G E L K J 7445818 N P...

Страница 4: ...a pieza de trabajo La trayectoria de corte debe mantenerse libre de obst culos en su parte superior e inferior Nometerlosdedosenlaboquilladeexpulsi ndevirutas Mantenga alejadas las manos de la hoja de...

Страница 5: ...e atasca en la ranura serrada que se va estrechando y la fuerza del motor sacude la misma hacia atr s en direcci n al operario Si el disco de sierra se tuerce o se alinea incorrecta mente los dientes...

Страница 6: ...s AS182K AS282K o a cualquier otro aspirador industrial Fig 12 9 AJUSTE DEL NGULO DE CORTE La m quina se puede ajustar para cortes de bisel entre 0 y 45 para ello aflojar los pomos delantero y trasero...

Страница 7: ...alizar cualquier mani pulaci n Es importante sustituir las escobillas cuando tengan una longitud m nima de 6 mm Para sustituirlas Saque los 4 tornillos que sujetan la tapa motor L Fig 6 y extraiga la...

Страница 8: ...em if necessary while working We also recommend that if possible you keep a copy in a safe place Check the condition of the plug and cable every time you use the machine Unplugthepowersupplybeforehand...

Страница 9: ...h of a backlash Always hold the saw blade to one side Never place it in line with your body In the event of a backlash the circular saw may jerk backwards However the force of the backlash can be cont...

Страница 10: ...ate and the saw blade and clean the inner saw fixing plate Fit the new saw blade and check that the rotation di rections of the saw blade and the machine are the same Fit the outer fixing plate of the...

Страница 11: ...smooth layered surfaces We recommend fitting the two suction pads on the rail near each edge of the material The suction pad works by pressing it down onto the surface to which it is to be attached an...

Страница 12: ...cwaste InaccordancewithEuropeanDirective2002 96 EC users maycontacttheestablishmentwheretheypurchasedthe productortherelevantlocalauthoritytofindoutwhere and how they can take the product for environm...

Страница 13: ...orrectement la pi ce travaillerpourr duirelesrisquesdecontactaveclecorps de blocage de la lame de scie ou de perte de contr le Toujours porter l quipement de protection person nelle appropri Desprotec...

Страница 14: ...r de coupe voulue et resserrer le bouton C 6 R GLAGE DU COUTEAU DIVISEUR Le couteau diviseur permet d viter un choc en retour Pour des raisons de s curit le couteau diviseur doit toujours tre install...

Страница 15: ...i re de la base contre une but e fixe pour viter les chocs en retour Brancher la machine la pousser lentement vers le bas jusqu laprofondeurdecouper gl eetavancerunifor m ment dans le sens de la coupe...

Страница 16: ...principales applications de l appareil et il peut tre pris comme valeur de base pour l valuation du risque li l exposition aux vibrations Toutefois dans d autres conditions d application avec d autres...

Страница 17: ...rst ab einem Alter von 16 Jahren bedient werden N hern Sie nur eine laufende Maschine an das Werkst ck an Im Verlauf des S geschnitts d rfen sich weder auf der Ober noch auf der Unterseite Hindernisse...

Страница 18: ...Werkst ck befindet fortgesetzt werden soll zentrieren Sie das S geblatt in der ges gten Nut und berpr fen Sie dass die S gez hne nicht am Werkst ck festh ngen WenndasS geblattfesth ngt kannsiebeimEin...

Страница 19: ...5 von Hand in der Welle ein Dr cken Sie den Hebel M Abb 4 bis die Welle arretiert ist undziehenSiedieSchraubeFmitdemmitgelieferten Innensechskantschl ssel wieder an 8 ANSCHLUSS DER ABSAUGVORRICHTUNG b...

Страница 20: ...igen der Saugn pfe dr cken Sie diese auf die Unterlage und kippen Sie den mittleren Hebel in die Horizontalposition wie dies in der Abb 10 gezeigt wird Die Saugn pfe wurden f r die Befestigung der Sch...

Страница 21: ...Nutzer an die Verkaufsstelle bei der sie das Produkt erworben haben oder an die zust ndigen rtlichen Beh rden wenden um in Erfahrung zu bringen wohin Sie das Produkt zur umweltgerechten und sicheren...

Страница 22: ...otezione e mascherina nei lavori che producono polvere e guanti di protezio ne quando si lavora con materiali rugosi e quando si cambia utensile 1 3 CAUSE DEI CONTRACCOLPI E COME EVITARLI Il contracco...

Страница 23: ...conferenza del disco di taglio e il coltello divisore sia di 2 4 mm e che il disco di taglio sia 2 4 mm pi basso rispetto al coltello divisore Staccare la macchina dalla corrente elettrica prima di es...

Страница 24: ...cano i limiti e il centro del disco di taglio alla massima profondit di taglio 12 GUIDA PER TAGLI PARALLELI Leguide disponibiliconlunghezzedi800mme1400mm consentonodieseguiretagliprecisiepulitiprotegg...

Страница 25: ...r la valutazione dell esposizione al rischio delle vibrazioni Ciononostante il livello di vibrazioni pu variare notevolmente rispetto al valore dichiarato in altre condizioni di applicazione con altri...

Страница 26: ...nter selivredeobst culos pela parte superior e inferior N ointroduzirosdedosnobocaldeexpuls odeaparas Mantenha as m os afastadas da l mina da serra em movimento Evite o contacto com a l mina da serra...

Страница 27: ...quando voltar a ligar a serra Reforce pain is grandes para evitar o risco de um contragolpe se um disco de corte ficar preso Os pain is grandes podem arquear devido ao pr prio peso Os pain is devem s...

Страница 28: ...ional aos nossos aspiradores AS182K AS282K ou a qualquer outro aspirador industrial Fig 12 9 AJUSTE DO NGULO DE CORTE A m quina pode ser ajustada para cortes em bisel en tre 0 e 45 para tal afrouxar a...

Страница 29: ...e de alimen ta o el ctrica antes de proceder a qualquer manipula o importantesubstituirasescovassemprequeatingirem um comprimento m nimo de 6 mm Para proceder sua substitui o Retire os 4 parafusos que...

Страница 30: ...ca elimine a ferramenta el trica com os restantes res duosdom sticos Recicleasferramentas osacess rios e as embalagens de uma forma que respeite o meio ambiente Respeiteosregulamentosemvigornoseupa s...

Страница 31: ...31 1 2 1 3 2 50 60 Hz 1150 W 5500 160 90 55 45 35 4 7 A 89 A A 100 A K 3 A...

Страница 32: ...32 ah 3 5 2 K 1 5 2 3 SR174T N 12 8204262 800 SR174T UCP 800 4 2 5 5 3 6 2 4 2 4 D 1 90 2 5 7 6 4 F 5 F 8 N 12 3 5 6446073 1746245 5 VIRUTEX AS182K AS282K 9 0 45 G 3 5 10...

Страница 33: ...33 3 11 5 12 800 1400 11 J 8 2 6045710 9 2 7445819 10 13 6 4 L 6 7 14 7406518 800 SRI174T UCP 7406519 1400...

Страница 34: ...34 6045710 7445819 7445818 2 11 6446073 2 25 1746245 5 15 6 VIRUTEX VIRUTEX 16 60745 2 5 EN 60745 1 17 VIRUTEX 12 VIRUTEX 18 2002 96 EC VIRUTEX...

Страница 35: ...ogach czy sufitach nale y upewni si e pod nimi nie ma adnych rur przeprowadzaj cych wod Zabrania si u ywania narz dzi dla os b poni ej 16 roku ycia Korzystaj z urz dzenia jedynie w miejscu w kt rym zn...

Страница 36: ...lub spowodowa ruch wsteczny w momencie ponownego uruchomienia podeprzyj du e panele aby zapobiec poluzowa niu si gdy ostrze pi y utknie w materiale Du e panele mog ugina si pod swoim ci arem Panele p...

Страница 37: ...nych kolektor w przemys owych rys 12 9 DOSTOSOWANIE K TA CI CIA Urz dzenie mo e by dostosowane do ci cia pod k tem pomi dzy 0 a 45 Aby to zrobi nale y poluzowa przednie i tylne ga ki G rys 3 i 5 ustaw...

Страница 38: ...szczotki gdy osi gn minimaln d ugo 6mm Aby je wymieni nale y Odkr ci 4 ruby zabezpieczaj ce pokrywy silnika L rys 6 i zdj pokryw Zdj szczotki z uchwyt w za pomoc szczypc w lub kombinerek Odkr ci rub...

Страница 39: ...znego VIRUTEX 18 UTYLIZACJA SPRZ TU ELEKTRYCZNEGO Nigdy nie wyrzucaj sprz tu elektrycznego razem z odpadkami domowymi Utylizuj sprz t akcesoria i opakowania w spos b kt ry zminimalizuje jakikolwiek ni...

Страница 40: ...w virutex es registre Acceda a toda la informaci n t cnica Access to all technical information Acc s toute l information technique Zugang zu allen technischen Daten Accedere a tutte le informazioni te...

Отзывы: