background image

11

Die weiteren Einstellmöglichkeiten entnehmen Sie der 

CV-Tabelle. In CV 40 können Sie auch das Protokoll 

festlegen, auf welches das Signal später „hört“.
Auf Befehle am Programmierausgang einer 

DCC-kompatiblen Zentrale reagiert der Decoder 

immer unabhängig vom eingestellten Protokoll.
Bitte beachten Sie, dass einige  Zentralen durch den 

geringen Stromverbrauch das Signal am Program-

mierausgang nicht zuverlässig erkennen können. 

Zur Abhilfe lesen Sie Kapitel 9.5.

Hinweis:

Sollte aufgrund der Eigenschaften Ihrer DCC/MM 

Zentrale die Stellrichtung invertiert sein, können 

Sie dies gemäß Abb. 8.1 korrigieren oder durch 

Programmierung der CV 36 auf den Wert 1 ändern.

4.6 Einrichtung mit Motorola-Zentralen

Damit Sie das Signal digital ansteuern können, 

müssen Sie diesem zunächst eine Digitaladresse 

zuweisen. Zur Steuerung im 

Märklin-Motorola- 

System

 gehen Sie wie folgt vor: 

1.

 Schalten Sie das Digitalsystem aus, z. B. Not-Aus. 

Es darf keine Spannung mehr am Gleis anliegen.

2.

 Verbinden Sie nur die 

grün markierte Steuer- 

leitung

 und die Stromversorgungsleitungen des 

Signals (braun und gelb, s. Abb. 7) mit dem Gleis. 

– also nur 3 Kabel!

3.

  Schalten Sie das Digitalsystem ein. 

4.

 Verbinden Sie die

 zweite, bisher offene (rot 

markierte) 

Steuerleitung gleichfalls mit dem 

Gleis (s. Abb. 7). 

5.

 Senden Sie mit der Digitalzentrale nun für die 

gewünschte Motorola-Adresse einen Schaltbe-

fehl. Das Signal empfängt den Befehl, registriert 

die Adresse und quittiert dies durch Umschalten. 

Damit ist das Signal unter der neuen Adresse betriebs-

bereit. Falls Sie die Adresse künftig ändern möchten, 

wiederholen Sie die Prozedur einfach.

Beachten Sie:

 Wenn Sie eine Zentrale einsetzen, 

die sowohl das DCC- als auch das Motorola-For-

mat sendet, ist die Programmierung des Signals im 

DCC-Format empfehlenswert. Im Motorola-Format 

ist der Adressbereich auf 320 Adressen beschränkt.

4.7 Programmieren mittels POM

Der Decoder lässt die Programmierung aller CVs 

per POM (Programming on the main, „Hauptgleis- 

programmierung) zu. Nicht alle Zentralen unter-

stützen POM-Befehle an Schaltartikel-Decodern, 

deswegen kann man den Decoder auch auf Lok-

decoder-POM Modus umstellen. Dies geschieht 

dadurch, dass auf der Adresse 9999 der Wert 80 in 

die CV 8 geschrieben wird. Der Signaldecoder hört 

dann auf normale POM-Befehle für Lokomotiven 

unter seiner aktuellen Adresse.

Further programming options are listed in the CV 

table. You may also set the desired digital protocol 

in CV 40. 
The decoder will respond to commands of the pro-

gramming output of a DCC compatible command 

station regardless of the set protocol. 
Please note that due to the low current draw some 

command stations may not be able to read out data 

on their programming output. Read chapter 9.5 for 

potential remedies.

Note:

If the switching direction is inverted caused by the 

properties of your DCC/MM command station you 

can correct this according to fig. 8.1 or change by 

programming the CV 36 on value 1.

4.6 Configuration with Motorola central units

To use the signal in a digital environment, you have 

to assign a digital address at first. To control the 

signal with a 

Motorola system

, observe the fol-

lowing instructions: 

1.

 Switch off the digital system (e. g. emergency 

off). There must not be any current at the rails. 

2.

  Connect only the blue wire with the 

green mark-

ing

 and the power supply wires of the signal 

(brown and yellow, fig. 7) to the rails – just 3 

cables!

3.

  Switch on the digital system. 

4.

 Connect  the

 so far open second blue 

wire (red marker) 

to the track signal, too 

(fig. 7).

5.

  Use the digital command station to send a switch-

ing request for the desired Motorola address. The 

signal receives the request, registers the address 

as its own and as a receipt, it switches the signal. 

The decoder is now ready to be used with the new 

digital address. If you want to change the address, 

you just have to repeat the described procedure. 

Note:

 If you use a multiprotocol digital command 

station, which is able to use the Motorola as well 

as the DCC system simultaneously, it is recom-

mended to program the signal on a DCC address.

4.7 Programming with POM

The decoder supports programming of all CVs 

via POM (“Programming on the Main”). Since not 

all command stations support POM for switching 

decoders you may also set the decoder to respond 

to the locomotive POM mode. Enter the value 80 in 

CV 8 of the address 9999. Then the signal decoder 

responds to normal POM commands for locomo-

tives under the respective address. 

Содержание H0 Digital semaphore home signals, coupled and uncoupled

Страница 1: ...ls coupled and uncoupled 1 Wichtige Hinweise Important information 2 2 Einleitung Introduction 3 3 Einbau Mounting 6 4 Einstellungen Settings 8 5 Betrieb Operation 14 6 CV Tabelle CV table 15 7 Expert...

Страница 2: ...nhalt berpr fen Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollst n digkeit Signalmodell mit Antriebseinheit 2 Schrauben Tafel mit selbstklebenden Bezeichnungsschildern 1 Important information Please read...

Страница 3: ...z B zur Versorgung von LEDs oder Schalten von Relais vorgesehen Sie d rfen keinesfalls mit dem Gleis verbunden werden Zerst rung der Baugruppe ist die Folge Eine Fahrstrombeeinflussung muss mittels Re...

Страница 4: ...r sollten Sie das Signal nie am Mast anfassen sondern immer nur an der Bodenplatte Abb 2 The DCC default address of the decoder is 1 In analogue mode the wire with the red marking of a single arm sema...

Страница 5: ...Der Antrieb wird durch mechanische berlastung nicht besch digt Zwei Schaltvorg nge gen gen dass sich das Antriebssystem wieder justiert Das System erkennt den Blockierzustand nicht Es kann also vor b...

Страница 6: ...egenden Befestigungsschrauben siehe Abb 4 Achtung Die K hlfl che am Signalfu darf nicht bedeckt werden 2 5 Feedback with RailCom RailCom is a protocol for bidirectional communica tion in digital model...

Страница 7: ...l geln 5547 z B e g 5200 Signal with one resp two coupled semaphore arms Fig 5 Abb 5 Tasten Stellpult 3 begriffig 5546 Viessmann Sekund r 0 10 16 V 16 V Prim r 230 V Gefertigt nach VDE 0570 EN 61558 L...

Страница 8: ...e Kabel mit gelber Markierung wird im Digitalbetrieb nicht ben tigt Signals with two uncoupled semaphore arms The blue wire with yellow marker is not required in digital mode braun brown gelb yellow b...

Страница 9: ...euen Adresse betriebsbereit Falls Sie die Adresse k nftig ndern m chten wiederholen Sie die Prozedur einfach 4 2 Operation in analogue mode In case that you use the Viessmann signal on analogue layout...

Страница 10: ...CV 1 you set the lower byte LSB of the address in CV 9 the upper byte MSB Please note that signals with two uncoupled semaphore arms require two addresses The address is established as described belo...

Страница 11: ...umstellen Dies geschieht dadurch dass auf der Adresse 9999 der Wert 80 in die CV 8 geschrieben wird Der Signaldecoder h rt dann auf normale POM Befehle f r Lokomotiven unter seiner aktuellen Adresse...

Страница 12: ...tching outputs The switching outputs can be configured to suit various functionalities CV 38 The outputs are intended for relays but can also power small loads such as LEDs 4 9 Feedback via relays The...

Страница 13: ...Schaltausgang mit blauer Leitung Bei Ansteuerung von Hp1 Hp2 ber gr n markierte Leitung oder Schaltbefehl gr n liegt hier f r ca 0 25 Sekun den nach Ende der Signalbewegung eine positive Spannung von...

Страница 14: ...e die Steuerleitungen vom Trafo trennen und wieder anschlie en wird nach ca 1 5 Sekunden das n chste Profil aktiviert 4 10 Other functions of the switching outputs Besides the switching pulse already...

Страница 15: ...und wieder anschlie en wird weitergeschaltet zum Profil 1 und alles wiederholt sich zyklisch Sie haben also gen gend Zeit die Bewegungsabl ufe anzuschauen und den zu w hlen der Ihnen zusagt Das Profil...

Страница 16: ...er bei Ansteuerung von Hp0 Er dient z B zum Schalten der Gleisspannung vor dem Signal Der Schaltausgang mit lilafarbener Leitung f hrt immer eine positive Spannung von ca 16 20 V solange Hp2 angesteu...

Страница 17: ...rung des Antriebs oder Verletzungen k nnen die Folge sein Der Viessmann Signalantrieb ist wartungsfrei 7 Expert mode 7 1 Digital mode with locomotive address Proceed as follows if you want to program...

Страница 18: ...ine Fehlermel dung Dies liegt an der geringen Stromaufnahme des Signals In solchen F llen legen Sie den beliegenden Widerstand parallel zu dem Signal an den Programmierausgang Ihrer Zentrale Damit wir...

Страница 19: ...g nicht bestimmungsge m en Gebrauch eigenm chtigen Eingriff bauliche Ver nderungen Gewalteinwirkung berhitzung u verursacht werden current to a level where the command station detects a decoder By the...

Страница 20: ...tromaufnahme Ruhestrom ca 30 mA Stromaufnahme im Schaltmoment 100 mA Datenformat DCC und M rklin Motorola R ckmeldeprotokoll RailCom Kontaktbelastbarkeit R ckmelderausg nge 50 mA Schutzart IP 00 Umgeb...

Отзывы: