background image

2

1.

  The humidifier should 

ALWAYS

 be placed 

on a firm, flat, waterproof surface at least 
four feet (1.2m) away from bedside, 12 
inches (30 cm) from the wall and out of 
reach of children and pets. Be sure the 
humidifier is in a stable position and the 
power cord is away from heated surfaces 
and out of the way to prevent the humidifier 
from being overturned.

2.

  The humidifier should not be left 

unattended in a closed room since air could 
become saturated and leave condensation 
in front of unit, on walls and furniture. 
Leave room door partly open. 

DO NOT

 aim 

Mist Outlet directly at children, walls or 
furniture.

3.

   Before using the humidifier, extend the 

cord and inspect for any signs of damage. 

DO NOT

 use the unit if the cord has been 

damaged. 

DO NOT

 operate with power 

cord coiled or with twist tie in place.

4.

   The humidifier has a polarized plug (one 

blade is wider than the other) as a safety 
feature. This plug will fit into a polarized 
outlet only one way. If the plug does not 
fit fully into the outlet, reverse the plug. 
If it still does not fit, contact a qualified 
electrician. 

DO NOT

 attempt to defeat this 

safety feature.

5.

  

 CAUTION:

 To avoid fire or electric shock 

hazard, plug the humidifier directly into a 
120V AC electrical outlet. To avoid risk of 
fire, electric shock or personal injury, 

DO 

NOT 

use an extension cord or power strip.

6.

   The humidifier should 

ALWAYS

 be 

unplugged and emptied when not in 

operation or while being cleaned. Shut off 
and unplug humidifier before moving. 

DO 

NOT

 move or tilt humidifier while it is in 

operation. Plug and unplug unit with dry 
hands. 

NEVER

 pull by cord.

7.

  

DO NOT 

operate the humidifier without 

water. Turn off and unplug unit when tank 
is empty.

8.

   Humidifier requires regular cleaning. Refer 

to and follow cleaning instructions.

9.

  

DO NOT 

operate outdoors; this humidifier 

is intended for indoor residential use only.

10.

  

DO NOT

 cover or insert objects into any 

openings on the unit.

11.

  

DO NOT

 block intake or output vents.

12.

  

DO NOT

 attempt to repair or adjust any 

electrical or mechanical functions on this 
humidifier. Doing so will void your warranty.  

13.

  

DO NOT

 place in direct sunlight, high 

temperature areas or near computers or 
sensitive electronic equipment.

14.

  

DO NOT

 touch the nebulizer while the unit 

is plugged in as burns could result.

15.

  

DO NOT

 touch skin with exposed 

VapoPad

®

 or place VapoPad

®

 on furniture, 

fabric, bedding or plastic.

16.

  

DO NOT

 add any essential oils, or 

medications (e.g. Kaz Inhalant or Vicks 
VapoSteam

®

) into Mist Outlet, Base, Water 

Reservoir or Water Tank. 

ONLY

 add Vicks 

VapoSteam or essential oils to the medicine 
cup.

17.

   For residential use only.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

 Important Safety Instructions

READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 

BEFORE USING THIS HUMIDIFIER

WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS  

BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK AND INJURY  

TO PEOPLE, INCLUDING THE FOLLOWING:

Содержание CoolRelief VUL600 Series

Страница 1: ...questions about the operation of your Vicks CoolRelief Cool Mist Humidifier call our toll free Consumer Relations line at 1 800 VAPOR 1 2 or e mail us at ConsumerRelations HelenofTroy com No filters r...

Страница 2: ...uld ALWAYS be unplugged and emptied when not in operation or while being cleaned Shut off and unplug humidifier before moving DO NOT move or tilt humidifier while it is in operation Plug and unplug un...

Страница 3: ...d on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between equipment and receive...

Страница 4: ...on Cartridge that helps remove minerals from the water This helps prevent the build up of minerals white dust that can occur in hard water areas If you live in a hard water area we recommend the use o...

Страница 5: ...off position plug humidifier into a polarized 120V outlet CAUTION TOAVOIDELECTRIC SHOCKDONOTPLUGHUMIDIFIERINTOOUTLETWITHWETHANDS 2 Output Turn the Power Knob clockwise to highest setting It is recomme...

Страница 6: ...rds the product Up to two VapoPads can be inserted Close door 4 After 8 hours discard scent pad To continue using scent pads repeat steps 1 4 VapoPad Recommended Usage Not recommended for infants unde...

Страница 7: ...fier 2 Remove any accessories and wipe any remaining residue from the Medicine Cup 3 Remove Water Tank from Base Remove Tank Cap taking care that the black rubber Cap Seal does not come off Empty wate...

Страница 8: ...is gone Avoid getting water into any openings on the humidifier base NOTE DO NOT mix vinegar and bleach solutions together Scale Removal and Disinfecting must be done separately To clean the scent pad...

Страница 9: ...nt Fill Water Tank with cool water Place on a level surface Clean Nebulizer refer to Weekly Cleaning instructions Turn the Power Knob to increase output Rinse thoroughly with clean water until there i...

Страница 10: ...ns do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This...

Страница 11: ...ons concernant le fonctionnement de votre humidificateur vapeur froide Vicks CoolRelief appelez sans frais notre Service la client le au 1 800 VAPOR 1 2 ou envoyez un courriel ConsumerRelations Heleno...

Страница 12: ...l est nettoy teignez et d branchez l humidificateur avant de le d placer NE D PLACEZ PAS ou ne penchez pas l humidificateur pendant qu il fonctionne Branchez et d branchez l humidificateur avec les ma...

Страница 13: ...tifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes modifier l orientation ou la position de l antenne r ceptrice augmenter l cart entre l appareil et le r cepteur brancher l appare...

Страница 14: ...on qui aide retirer les min raux dans l eau La d min ralisation aide emp cher l accumulation de min raux poussi re blanche qui peut se produire dans les r gions o l eau est dure Si vous habitez dans u...

Страница 15: ...nctionnement de l humidificateur 1 Alimentation l interrupteur tant l arr t brancher l humidificateur sur une prise de courant alternatif polaris e de 120 volts ATTENTION POUR VITER TOUT CHOC LECTRIQU...

Страница 16: ...ds l chancrure pr vue au haut NE PAS toucher au tampon d ball En cas de contact avec les doigts NE PAS se frotter le visage ou les yeux sous peine d irritation oculaire 3 Ins rer un VapoPad avec l ext...

Страница 17: ...ctions de d tartrage 1 teindre puis d brancher l humidificateur 2 Retirer les accessoires et essuyer le gobelet pour enlever toute trace de m dicament 3 S parer le r servoir de la base Enlever le bouc...

Страница 18: ...er de mouiller les ouvertures la base de l humidificateur REMARQUE NE PAS m langer le vinaigre et l eau de Javel D tartrer et d sinfecter s par ment Pour nettoyer le compartiment des coussinets aromat...

Страница 19: ...base ayant t lav au d tergent Remplir le r servoir Mettre l appareil d aplomb Nettoyer le n buliseur voir les instructions d entretien hebdomadaire R gler l interrupteur de fa on augmenter le d bit R...

Страница 20: ...MMERCIABILIT OU DE PERTINENCE DES FINS PARTICULI RES SUR CE PRODUIT EST LIMIT E LA DUR E DE CETTE GARANTIE Certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires...

Страница 21: ...operaci n de su Humidificador de Vapor Fr o CoolReliefde Vicks llame lada gratuita a nuestra l nea de Servicio al Cliente al 1 800 VAPOR 1 2 o env e un correo electr nico a ConsumerRelations HelenofT...

Страница 22: ...contacto m ltiple 6 El humidificador SIEMPRE debe estar desconectado y vac o cuando no est en uso o mientras lo est limpiando Apague y desconecte el humidificador antes de moverlo NO mueva o incline e...

Страница 23: ...rregir la interferencia por una o m s de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un...

Страница 24: ...e ayuda a eliminar minerales del agua Esto ayuda a prevenir la acumulaci n de minerales polvo blanco que puede ocurrir en reas de agua dura Si vive en una zona de agua dura le recomendamos el uso de e...

Страница 25: ...aci n del Humidificador 1 Encendido Con la perilla de encendido en la posici n de apagado conecte el humidificador en un tomacorriente polarizado de 120V PRECAUCI N PARA EVITAR DESCARGA EL CTRICA NO C...

Страница 26: ...O frote la cara o los ojos ya que puede causar irritaci n 3 Inserte la VapoPad de Vicks con el extremo angulado hacia el producto Pueden insertarse hasta dos VapoPads Cierre la puerta 4 Despu s de 8 h...

Страница 27: ...er residuo del Dosificador de Medicina 3 Retire el Tanque de Agua de la Base Retire la Tapa del Tanque teniendo cuidado de que no se desprenda el Empaque negro de goma de la Tapa Vac e el agua del Tan...

Страница 28: ...to de Agua y el Tanque de Agua hasta que desaparezca el olor a cloro Evite que entre agua en cualquiera de las aberturas en la base del humidificador NOTA NO mezcle las soluciones de vinagre y cloro L...

Страница 29: ...gente Coloque en una superficie nivelada Limpie el nebulizador consulte las Instrucciones de Limpieza y Cuidado Semanal Gire la Perilla de Encendido para aumentar la salida Enjuague a fondo con agua l...

Страница 30: ...la exclusi n o limitaci n de da os fortuitos o indirectos ni los l mites de duraci n aplicables a una garant a impl cita Por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se aplique...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...es sous licence de la soci t Procter Gamble ou ses soci t s affili es Protec est une marque d pos e de Helen of Troy Limited Aquastat est une marque d pos e de K2 Concepts Inc Atlanta GA Pour nous joi...

Отзывы: