background image

22

1.

 

SIEMPRE

 coloque el humidificador sobre una 

superficie firme, plana y resistente al agua 

por lo menos a 1.2 m (4 pies) de las camas, 

a 30 cm (12 pulg.) de la pared y fuera del 

alcance de niños y animales domésticos. 

Asegúrese que el humidificador esté en una 
posición estable y el cable de corriente esté 
alejado de superficies calientes y fuera del 
paso para evitar que el humidificador sea 
derribado.

2.

 

El humidificador no se debe dejar desatendido 

en una habitación cerrada puesto que el aire 

podría saturarse y dejar condensación frente 

a la unidad, en las paredes y muebles.

 

Deje 

la puerta de la habitación entreabierta. 

NO

 

apunte la Salida de Vapor directamente a los 
niños, paredes o muebles.

3.

  

Antes de usar el humidificador, verifique que 

el cable no tenga señales de avería. 

NO 

use 

la unidad si el cable se encuentra dañado. 

NO 

opere con el cable enrollado o con la atadura 
de alambre en su lugar.

4.

  

Como característica de seguridad el 

humidificador cuenta con un enchufe 

polarizado (una clavija es más ancha que 

la otra). Este enchufe encajará de manera 

unidireccional en un tomacorriente polarizado. 

Si el enchufe no entra completamente en 

el tomacorriente, gírelo. Si aún no encaja, 

contacte a un electricista calificado. 

NO 

intente anular esta característica de seguridad.

5.

  

 PRECAUCIÓN:

 Para evitar el riesgo 

de incendio o descarga eléctrica, enchufe 
el humidificador directamente en un 
tomacorriente eléctrico de 120 V~ de CA. 
Para evitar el riesgo de incendio, descarga 
eléctrica o lesiones personales, 

NO 

use un 

cable de extensión o contacto múltiple.

6.

  

El humidificador 

SIEMPRE

 debe estar 

desconectado y vacío cuando no esté 

en uso o mientras lo esté limpiando. 

Apague y desconecte el humidificador 

antes de moverlo. 

NO

 mueva o incline el 

humidificador mientras esté en operación. 

Conecte y desconecte la unidad con las 
manos secas. 

NUNCA

 estire del cable.

7.

  

NO

 opere el humidificador sin agua. Apague  

y desconecte la unidad cuando el tanque  
esté vacío.

8.

  

El humidificador requiere limpieza regular. 
Lea y siga las instrucciones de limpieza.

9.

  

NO 

opere en exteriores; este humidificador está 

diseñado sólo para uso residencial interior.

10.

  

NO

 tape o introduzca objetos en ninguna de 

las aberturas de la unidad.

11.

  

NO 

obstruya las ventilas de entrada o salida. 

12.

  

NO

 intente reparar o ajustar cualquier función 

mecánica o eléctrica en este humidificador. 
Hacerlo anulará su garantía.

  

13.

  

NO 

coloque en luz directa del sol, en áreas con 

alta temperatura o cerca de computadoras o 
equipos electrónicos sensibles.

14.

  

NO 

toque el nebulizador mientras la unidad 

esté conectada, podría ocasionar quemaduras.

15.

  

NO 

toque la piel con el VapoPad® expuesto o 

lo coloque sobre los muebles, telas, sábanas 
o plásticos.

16.

  

NO

 agregue aceites esenciales o 

medicamentos (p. ej. Inhalante Kaz o 
VapoSteam

®

 de Vicks) en la Salida de 

Vapor, Base, Depósito o Tanque de Agua. 

NO 

agregue VapoSteam de Vicks o aceites 

esenciales en el dosificador de medicina.

17.

   Sólo para uso residencial.

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES  

DE USAR ESTE HUMIDIFICADOR

SIEMPRE SE DEBEN TOMAR PRECAUCIONES BÁSICAS CUANDO SE USEN 

ARTEFACTOS ELÉCTRICOS PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, 

DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES A PERSONAS, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

Содержание CoolRelief VUL600 Series

Страница 1: ...questions about the operation of your Vicks CoolRelief Cool Mist Humidifier call our toll free Consumer Relations line at 1 800 VAPOR 1 2 or e mail us at ConsumerRelations HelenofTroy com No filters r...

Страница 2: ...uld ALWAYS be unplugged and emptied when not in operation or while being cleaned Shut off and unplug humidifier before moving DO NOT move or tilt humidifier while it is in operation Plug and unplug un...

Страница 3: ...d on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between equipment and receive...

Страница 4: ...on Cartridge that helps remove minerals from the water This helps prevent the build up of minerals white dust that can occur in hard water areas If you live in a hard water area we recommend the use o...

Страница 5: ...off position plug humidifier into a polarized 120V outlet CAUTION TOAVOIDELECTRIC SHOCKDONOTPLUGHUMIDIFIERINTOOUTLETWITHWETHANDS 2 Output Turn the Power Knob clockwise to highest setting It is recomme...

Страница 6: ...rds the product Up to two VapoPads can be inserted Close door 4 After 8 hours discard scent pad To continue using scent pads repeat steps 1 4 VapoPad Recommended Usage Not recommended for infants unde...

Страница 7: ...fier 2 Remove any accessories and wipe any remaining residue from the Medicine Cup 3 Remove Water Tank from Base Remove Tank Cap taking care that the black rubber Cap Seal does not come off Empty wate...

Страница 8: ...is gone Avoid getting water into any openings on the humidifier base NOTE DO NOT mix vinegar and bleach solutions together Scale Removal and Disinfecting must be done separately To clean the scent pad...

Страница 9: ...nt Fill Water Tank with cool water Place on a level surface Clean Nebulizer refer to Weekly Cleaning instructions Turn the Power Knob to increase output Rinse thoroughly with clean water until there i...

Страница 10: ...ns do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This...

Страница 11: ...ons concernant le fonctionnement de votre humidificateur vapeur froide Vicks CoolRelief appelez sans frais notre Service la client le au 1 800 VAPOR 1 2 ou envoyez un courriel ConsumerRelations Heleno...

Страница 12: ...l est nettoy teignez et d branchez l humidificateur avant de le d placer NE D PLACEZ PAS ou ne penchez pas l humidificateur pendant qu il fonctionne Branchez et d branchez l humidificateur avec les ma...

Страница 13: ...tifier la situation en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes modifier l orientation ou la position de l antenne r ceptrice augmenter l cart entre l appareil et le r cepteur brancher l appare...

Страница 14: ...on qui aide retirer les min raux dans l eau La d min ralisation aide emp cher l accumulation de min raux poussi re blanche qui peut se produire dans les r gions o l eau est dure Si vous habitez dans u...

Страница 15: ...nctionnement de l humidificateur 1 Alimentation l interrupteur tant l arr t brancher l humidificateur sur une prise de courant alternatif polaris e de 120 volts ATTENTION POUR VITER TOUT CHOC LECTRIQU...

Страница 16: ...ds l chancrure pr vue au haut NE PAS toucher au tampon d ball En cas de contact avec les doigts NE PAS se frotter le visage ou les yeux sous peine d irritation oculaire 3 Ins rer un VapoPad avec l ext...

Страница 17: ...ctions de d tartrage 1 teindre puis d brancher l humidificateur 2 Retirer les accessoires et essuyer le gobelet pour enlever toute trace de m dicament 3 S parer le r servoir de la base Enlever le bouc...

Страница 18: ...er de mouiller les ouvertures la base de l humidificateur REMARQUE NE PAS m langer le vinaigre et l eau de Javel D tartrer et d sinfecter s par ment Pour nettoyer le compartiment des coussinets aromat...

Страница 19: ...base ayant t lav au d tergent Remplir le r servoir Mettre l appareil d aplomb Nettoyer le n buliseur voir les instructions d entretien hebdomadaire R gler l interrupteur de fa on augmenter le d bit R...

Страница 20: ...MMERCIABILIT OU DE PERTINENCE DES FINS PARTICULI RES SUR CE PRODUIT EST LIMIT E LA DUR E DE CETTE GARANTIE Certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires...

Страница 21: ...operaci n de su Humidificador de Vapor Fr o CoolReliefde Vicks llame lada gratuita a nuestra l nea de Servicio al Cliente al 1 800 VAPOR 1 2 o env e un correo electr nico a ConsumerRelations HelenofT...

Страница 22: ...contacto m ltiple 6 El humidificador SIEMPRE debe estar desconectado y vac o cuando no est en uso o mientras lo est limpiando Apague y desconecte el humidificador antes de moverlo NO mueva o incline e...

Страница 23: ...rregir la interferencia por una o m s de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un...

Страница 24: ...e ayuda a eliminar minerales del agua Esto ayuda a prevenir la acumulaci n de minerales polvo blanco que puede ocurrir en reas de agua dura Si vive en una zona de agua dura le recomendamos el uso de e...

Страница 25: ...aci n del Humidificador 1 Encendido Con la perilla de encendido en la posici n de apagado conecte el humidificador en un tomacorriente polarizado de 120V PRECAUCI N PARA EVITAR DESCARGA EL CTRICA NO C...

Страница 26: ...O frote la cara o los ojos ya que puede causar irritaci n 3 Inserte la VapoPad de Vicks con el extremo angulado hacia el producto Pueden insertarse hasta dos VapoPads Cierre la puerta 4 Despu s de 8 h...

Страница 27: ...er residuo del Dosificador de Medicina 3 Retire el Tanque de Agua de la Base Retire la Tapa del Tanque teniendo cuidado de que no se desprenda el Empaque negro de goma de la Tapa Vac e el agua del Tan...

Страница 28: ...to de Agua y el Tanque de Agua hasta que desaparezca el olor a cloro Evite que entre agua en cualquiera de las aberturas en la base del humidificador NOTA NO mezcle las soluciones de vinagre y cloro L...

Страница 29: ...gente Coloque en una superficie nivelada Limpie el nebulizador consulte las Instrucciones de Limpieza y Cuidado Semanal Gire la Perilla de Encendido para aumentar la salida Enjuague a fondo con agua l...

Страница 30: ...la exclusi n o limitaci n de da os fortuitos o indirectos ni los l mites de duraci n aplicables a una garant a impl cita Por consiguiente es posible que estas limitaciones o exclusiones no se aplique...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...es sous licence de la soci t Procter Gamble ou ses soci t s affili es Protec est une marque d pos e de Helen of Troy Limited Aquastat est une marque d pos e de K2 Concepts Inc Atlanta GA Pour nous joi...

Отзывы: