VEAB BX 2E-15E Скачать руководство пользователя страница 7

7

BX 2E-15E

Gebrauchs- und Montageanleitung

Anwendung

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, körperlich 

oder geistig Behinderten sowie von unerfahrenen Per-

sonen bedient werden , jedoch nur, wenn sie über die 

Funktionen des 

Geräts eingehend unterrichtet und auf die Gefahren 

aufmerksam gemacht wurden.  Kinder dürfen mit dem 

Gerät nicht spielen.  Kinder dürfen das Gerät nicht ohne 

Aufsicht reinigen oder warten. Kinder unter 3 Jahren 

dürfen ohne ständige Aufsicht  dem Gerät  nicht zu 

nahe kommen. Kinder ab 3 bis zu 8 Jahren dürfen das 

Gerät nur  ein- oder ausschalten, wenn es ordentlich 

aufgestellt ist, und sie über die Handhabung belehrt 

oder beaufsichtigt sind.  Auch sind sie auf die mögli

-

chen Gefahren aufmerksam zu machen. Kinder ab 3 bis 

zu 8 Jahren dürfen das Gerät nicht einschalten, anders 

einstellen oder reinigen und warten.  

DE

Cleaning

Clean the heater at regular intervals, since dust and dirt 

may cause overheating and give rise to the risk of fire.

Service and repairs

The following work should be done by personnel from 

the manufacturer or a service company, or by equivalent 

qualified personnel:

Changing the power supply cable.

The heater has a built-in temperature limiter that will 

trip the power supply in the event of overheating. If the 

temperature limiter has tripped, isolate the power supply 

to the heater, allow the heater to cool down and attend 

to the fault.

Permanent installation

For stationary duty, the heater should be mounted at 

least 1800 mm above the floor. The minimum distances 

from the ceiling and wall are shown in Figure B. Secure 

the heater fan to the wall with screws fitted through the 

two mounting holes, and make sure that the heater is 

firmly secured in position. Use an all-pole switch with a 

distance of at least 3 mm between open contacts for con-

necting the heater to the power supply. Check the rating 

plate of the fan and the wiring diagram on the cover to 

make sure that the installation has been correctly done. 

The installation must be carried out by an authorized 

installer and in accordance with the relevant regulations.

ACHTUNG 

- Manche Teile des Geräts können heiß 

werden und Verbrennungen verursachen.  Kinder und 

gefährdete Personen müssen unter Aufsicht bleiben. 

Der Heizlüfter ist zum Beheizen von Räumen vorgese

-

hen. Er ist mobil, kann aber auch fest installiert werden. 

Der Heizlüfter ist für Feucht- und Naßräume zugelassen 

und kommt u.a. auf Baustellen, in Lagerräumen, Ge

-

schäften und im Wohnbereich zum Einsatz. Das Gerät 

ist LVD- und EMC-geprüft von SEMKO. 

Der Heizlüfter besitzt das CE-Kennzeichen. Kapselung

-

sklasse: IP X4 (entspricht spritzwasserdichter Ausfüh

-

rung)

Sicherheit:

•  Den Heizlüfter nicht in unmittelbarer Nähe von Du

-

sche, Badewanne oder Swimmingpool verwenden.

•  Der Heizlüfter darf nicht abgedeckt werden. Dies 

kann zu Überhitzung und Feuergefahr führen (siehe 

auch Abb. A).

•  Der Heizlüfter ist während des Betriebs an der Ober

-

fläche heiß.

•  Heizlüfter so aufstellen, daß sich kein brennbares Ma

-

terial entzünden kann.

•  Den Heizlüfter nicht direkt unter einer Steckdose 

aufstellen.

•  Bei fester Installation in Bade- oder Duschräumen ist 

das Gerät so aufzustellen, daß es von der Badewanne 

oder der Dusche aus nicht berührt werden kann.

A

Содержание BX 2E-15E

Страница 1: ...R ACHTUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Die Gebrauchsanweisung f r zuk nftigen Gebrauch aufbewahren FR MODE D EMPLOI DU RADIATEUR SOUFFLANT IMPORTANT...

Страница 2: ...aren f r heta ytor under drift Placera v rmaren s att br nnbart material ej ant nds V rmaren f r ej placeras omedelbart under fast v gg uttag Vid fast montering i bad eller duschrum skall v rma ren in...

Страница 3: ...ndfarer se billede A Varmebl seren m varme udenfor under drift Plac r varmebl seren p sikker afstand af brandbart materiale s dette ikke ant ndes Varmebl seren m ikke placeres umiddelbart under et hal...

Страница 4: ...A Varmeviften f r varme overflater under drift Plasser varmeviften slik at brennbart materiale ikke antennes Varmeviften m ikke plasseres direkte under fast vegg uttak Ved fast montering i dusj eller...

Страница 5: ...uhaltimen s hk t urvallisuuden ja EMC testannut sen L mp puhallin on CE merkitty Kotelointiluokka IP X4 vastaa huuhte lutiivis Turvallisuus l k yt t t l mmitint suihkun kylpyammeen tai uima altaan l h...

Страница 6: ...Degree of protection IP X4 corresponds to splash proof Safety Don t use this heater in the immediate vicinity of a shower bath or swimming pool Don t cover the heater since it could then overheat and...

Страница 7: ...nimum distances from the ceiling and wall are shown in Figure B Secure the heater fan to the wall with screws fitted through the two mounting holes and make sure that the heater is firmly secured in p...

Страница 8: ...t porte le marquage CE Classe de protection IP X4 tanche aux projections d eau FR Funktion Thermostatgesteuerter L ftermotor Der L ftermotor stoppt wenn der Thermostat die Heizspirale abschaltet 1 L f...

Страница 9: ...BX 2E et BX 3E a une seule position de puissance les autres mod les en ont deux Nettoyage Nettoyer r guli rement l appareil de chauffage la pous si re et la salet pouvant provoquer une surchauffe et...

Страница 10: ...azzini negozi e abita zioni Le approvazioni di sicurezza relative alla compo nentistica elettrica del prodotto sono state rilasciate da SEMKO lo ha inoltre collaudato in base alla normativa EMC Il ven...

Страница 11: ...dio alla sorgente del difetto Installazione fissa Nell uso stazionario il ventilatore dovr essere montato ad almeno 1800 mm d altezza dal pavimento Le dis tanze minime da soffitto e parete sono riport...

Страница 12: ...ilatormotor draait continu onafhankelijk van warmtevraag via de thermostaat 4 Alleen ventilatie BX 9AE Hoog toerental 5 Ventilatie en halve verwarmingscapaciteit BX 5ER 2 3 kapaciteit 6 Ventilatie en...

Страница 13: ...mocy Praca ci g a Wentylator pracuje ci gle niezale nie od nastawy termo statu 4 Pracuje sam wentylator 5 Pracuje wentylator i nagrzewnica na 1 2 mocy BX 5ER 2 3 mocy 6 Pracuje wentylator i nagrzewni...

Страница 14: ...14 BX 2E 15E RU 8 EMC SEMKO CE IPX4 1 9 2 1 2 5 230 2 3 3 1 1 4 9 5 1 2 5 230 2 3 6 1 1 0 35 7 2 3 1 2 3 4 5 6 7 A...

Страница 15: ...15 BX 2E 15E 1800 3...

Страница 16: ...el g venlik testine ve EMC testine tabi tutulmu tur Fan s t c CE i aretlidir Koruma derecesi IP X4 s ramalara kar korumal oldu unu belirtir G venlik Bu s t c y du banyo veya y zme havuzlar n n yak n n...

Страница 17: ...rla duvara sabitleyin ve s t c n n konumunda s k bir ekilde durdu undan emin olun Is t c y g kayna na ba lamak i in a k temas noktalar aras nda en az 3 mm mesafe olacak ekilde ok kutuplu anahtar kulla...

Страница 18: ...18 BX 2E 15E B B...

Страница 19: ...de la temp Poids Type Potenza totale Possibilit de regolazione Tensione Corrente Quantit aria Incremento detta temp Peso Type Totale capaciteit Regelmo gelijkheden Aansluit spanning Opgenomen strom L...

Страница 20: ...56138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Service 48 51 08 5 Bank Transfer 926 0365 Fax Int 46 451 410 80 E mail veab veab com Phone Int 46 451 485 00 Website www veab com NB We reserve us from t...

Отзывы: