background image

5

BX 2E-15E

Käyttö- ja asennusohjeet

 

Käyttö

Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja 

sellaiset henkilöt, joiden fyysinen, aistillinen tai henkinen 

toimintakyky on alentunut tai kokemus tai tietämys puut-

teellista edellyttäen, että heille on annettu ohjausta tai 

ohjeita laitteen turvalliseen käyttämiseen ja he ymmärtä-

vät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteen 

kanssa. Lapset eivät saa puhdistaa tai suorittaa käyttäjälle 

tarkoitettuja huoltotehtäviä ilman valvontaa.

Vähintään 3-vuotiaat mutta alle 8-vuotiaat lapset saavat 

ainoastaan kytkeä laitteen päälle ja pois edellyttäen, että 

laite on asennettu sille tarkoitettuun käyttöpaikkaan ja 

heille on annettu ohjausta tai ohjeita laitteen turvalliseen 

käyttämiseen ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. 

Vähintään 3-vuotiaat mutta alle 8-vuotiaat lapset eivät saa 

kytkeä laitetta sähköverkkoon, säätää tai puhdistaa sitä tai 

suorittaa käyttäjälle tarkoitettuja huoltotehtäviä.

HUOMAUTUS 

– Jotkut tämän tuotteen osat voivat 

kuumentua ja aiheuttaa palovammoja. On oltava erittäi-

nen varovainen, kun lapsia ja toimintarajoitteisia hen-

kilöitä on läsnä.

Lämpöpuhallin on tarkoitettu tilojen lämmitykseen. 

Lämpöpuhallin on siirrettävää mallia, mutta se voidaan 

asentaa myös kiinteäksi. Lämpöpuhallin on hyväksytty 

sekä kosteisiin, että märkiin tiloihin ja sitä käytetään mm. 

rakennustyömailla,varastoissa, kaupoissa sekä kotikäy-

tössä. SEMKO on tarkastanut lämpöpuhaltimen sähköt-

urvallisuuden ja EMC-testannut sen. Lämpöpuhallin on 

CE-merkitty. Kotelointiluokka: IP X4 (vastaa huuhte-

lutiivis).

Turvallisuus

•  Älä käytä tätä lämmitintä suihkun, kylpyammeen tai 

uima-altaan läheisyydessä.

•  Lämmitintä ei saa peittää ylilämpenemisen tai palovaa

-

ran takia (kts. kuva A).

•  Lämmittimen pinnat ovat kuumia käytön aikana.

•  Aseta lämmitin niin, ettei palavia ja herkästi syttyviä 

materiaaleja ole sen välittömässä läheisyydessä.

•  Älä laita lämmitintä liian lähellä kiinteää seinää.

•  Kiinteässä asennuksessa, kylpy- tai suihkutiloissa, läm

-

mitin on asennettava niin, ettei kylvyssä tai suihkussa 

oleva ihminen voi koskettaa sitä.

FI

Toiminta

Termostaattiohjattu puhallinmoottori

Puhallinmoottori pysähtyy kun termostaatti  

katkaisee lämmön.

1.   Puhallin (BX 9AE Hidaskierroksinen)

2.  Pu 1/2 teho (BX 5ER – 2/3 teho)

3.  Pu 1/1 teho

Jatkuva käyttö

Puhallinmoottori käy jatkuvasti riippumatta termostaa-

tin asennosta.

4.  Puhallin (BX 9AE Nopeakierroksinen)

5.   Pu 1/2 teho (BX 5ER – 2/3 teho)

6.  Pu 1/1 teho

Termostaatti 0–35°C

7.   Termostaateilla BX 2E ja BX 3E on yksi tehoasento, 

  muilla malleilla on kaksi tehoasentoa.

Puhdistus

Puhdista lämmitin säännöllisesti. Pöly ja lika voivat 

aiheuttaa laitteen ylikuumenemisen ja tulipalon vaaran.

Laitteen huolto ja korjaus

Vain valmistaja, huoltoyrityksen edustaja tai vastaava 

ammattilainen saa tehdä seuraavat toimenpiteet:

Verkkojohdon vaihtaminen

Lämmittimessä on sisäänrakennettu lämpötilanrajoitin, 

joka katkaisee virran, mikäli laite ylikuumenee. 

Jos lämpötilanrajoitin on katkaissut virran, irrota läm-

mittimen johto sähköverkosta. Anna laitteen viilentyä ja 

korjaa vika. 

A

1

2
3

4

5
6

7

Содержание BX 2E-15E

Страница 1: ...R ACHTUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Die Gebrauchsanweisung f r zuk nftigen Gebrauch aufbewahren FR MODE D EMPLOI DU RADIATEUR SOUFFLANT IMPORTANT...

Страница 2: ...aren f r heta ytor under drift Placera v rmaren s att br nnbart material ej ant nds V rmaren f r ej placeras omedelbart under fast v gg uttag Vid fast montering i bad eller duschrum skall v rma ren in...

Страница 3: ...ndfarer se billede A Varmebl seren m varme udenfor under drift Plac r varmebl seren p sikker afstand af brandbart materiale s dette ikke ant ndes Varmebl seren m ikke placeres umiddelbart under et hal...

Страница 4: ...A Varmeviften f r varme overflater under drift Plasser varmeviften slik at brennbart materiale ikke antennes Varmeviften m ikke plasseres direkte under fast vegg uttak Ved fast montering i dusj eller...

Страница 5: ...uhaltimen s hk t urvallisuuden ja EMC testannut sen L mp puhallin on CE merkitty Kotelointiluokka IP X4 vastaa huuhte lutiivis Turvallisuus l k yt t t l mmitint suihkun kylpyammeen tai uima altaan l h...

Страница 6: ...Degree of protection IP X4 corresponds to splash proof Safety Don t use this heater in the immediate vicinity of a shower bath or swimming pool Don t cover the heater since it could then overheat and...

Страница 7: ...nimum distances from the ceiling and wall are shown in Figure B Secure the heater fan to the wall with screws fitted through the two mounting holes and make sure that the heater is firmly secured in p...

Страница 8: ...t porte le marquage CE Classe de protection IP X4 tanche aux projections d eau FR Funktion Thermostatgesteuerter L ftermotor Der L ftermotor stoppt wenn der Thermostat die Heizspirale abschaltet 1 L f...

Страница 9: ...BX 2E et BX 3E a une seule position de puissance les autres mod les en ont deux Nettoyage Nettoyer r guli rement l appareil de chauffage la pous si re et la salet pouvant provoquer une surchauffe et...

Страница 10: ...azzini negozi e abita zioni Le approvazioni di sicurezza relative alla compo nentistica elettrica del prodotto sono state rilasciate da SEMKO lo ha inoltre collaudato in base alla normativa EMC Il ven...

Страница 11: ...dio alla sorgente del difetto Installazione fissa Nell uso stazionario il ventilatore dovr essere montato ad almeno 1800 mm d altezza dal pavimento Le dis tanze minime da soffitto e parete sono riport...

Страница 12: ...ilatormotor draait continu onafhankelijk van warmtevraag via de thermostaat 4 Alleen ventilatie BX 9AE Hoog toerental 5 Ventilatie en halve verwarmingscapaciteit BX 5ER 2 3 kapaciteit 6 Ventilatie en...

Страница 13: ...mocy Praca ci g a Wentylator pracuje ci gle niezale nie od nastawy termo statu 4 Pracuje sam wentylator 5 Pracuje wentylator i nagrzewnica na 1 2 mocy BX 5ER 2 3 mocy 6 Pracuje wentylator i nagrzewni...

Страница 14: ...14 BX 2E 15E RU 8 EMC SEMKO CE IPX4 1 9 2 1 2 5 230 2 3 3 1 1 4 9 5 1 2 5 230 2 3 6 1 1 0 35 7 2 3 1 2 3 4 5 6 7 A...

Страница 15: ...15 BX 2E 15E 1800 3...

Страница 16: ...el g venlik testine ve EMC testine tabi tutulmu tur Fan s t c CE i aretlidir Koruma derecesi IP X4 s ramalara kar korumal oldu unu belirtir G venlik Bu s t c y du banyo veya y zme havuzlar n n yak n n...

Страница 17: ...rla duvara sabitleyin ve s t c n n konumunda s k bir ekilde durdu undan emin olun Is t c y g kayna na ba lamak i in a k temas noktalar aras nda en az 3 mm mesafe olacak ekilde ok kutuplu anahtar kulla...

Страница 18: ...18 BX 2E 15E B B...

Страница 19: ...de la temp Poids Type Potenza totale Possibilit de regolazione Tensione Corrente Quantit aria Incremento detta temp Peso Type Totale capaciteit Regelmo gelijkheden Aansluit spanning Opgenomen strom L...

Страница 20: ...56138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Service 48 51 08 5 Bank Transfer 926 0365 Fax Int 46 451 410 80 E mail veab veab com Phone Int 46 451 485 00 Website www veab com NB We reserve us from t...

Отзывы: