background image

2

BX 2E-15E

Bruks- och monteringsanvisning

Användning

Denna apparat får användas av barn över 8 år, personer 

med fysiska- eller psykiska funktionshinder samt  

personer som saknar erfarenhet, men endast under 

förutsättning att de har fått noggranna instruktioner om 

apparatens funktioner och eventuella risker. Barn får 

ej leka med apparaten. Rengöring och underhåll får ej 

utföras av barn utan att de har tillsyn.  

Barn under tre år ska inte vara i närheten utan ständig 

tillsyn. Barn mellan tre och åtta år får endast sätta på/

stänga av apparaten om den står på lämplig plats och 

de har fått instruktioner om tillvägagångssätt eller har 

tillsyn. De ska också informeras om möjliga faror. Barn 

i åldern tre till åtta år får inte sätta i kontakten, ändra 

inställningar eller utföra skötsel/underhåll. 

 

Varning

 – Delar av denna apparat kan bli varma och 

orsaka brännskador. Barn och sårbara personer ska hål-

las under uppsikt. 

Elvärmefläkten är avsedd för uppvärmning av lokaler. 

Den är flyttbar, men kan även användas fast monterad. 

El värme fläkten är godkänd för fuktiga och våta utrym-

men, och används bl.a. på byggarbetsplatser, lager, i 

butiker och för hemmabruk. Värmefläkten är elsäker-

hetsprovad och EMC-testad av SEMKO. Värmefläkten 

är CE-märkt. 

Kapslingsklass: IP X4 (motsvarar sköljtät).

Säkerhet

•  Använd inte denna värmare i omedelbar närhet av 

dusch, badkar eller swimmingpool.

•  Värmaren får ej övertäckas, då detta kan medföra 

överhettning och brandfara (se även bild A).

•  Värmaren får heta ytor under drift.

•  Placera värmaren så att brännbart material ej antänds.

•  Värmaren får ej placeras omedelbart under fast vägg-

uttag.

•  Vid fast montering i bad- eller duschrum skall värma

-

ren installeras så att den person som använder badkaret 

eller duschen ej kan vidröra värmaren.

Funktion

Termostatstyrd fläktmotor

Fläktmotorn stannar när termostaten slår av värmen.

1.   Fläkt (BX 9AE Lågvarv)

2.  Fläkt + 1/2 effekt (BX 5ER – 2/3 effekt)

3.  Fläkt + 1/1 effekt

SE

Kontinuerlig drift

Fläktmotorn går kontinuerligt oberoende av  

termostatens läge.

4.  Fläkt (BX 9AE Högvarv)

5.   Fläkt + 1/2 effekt (BX 5ER – 2/3 effekt)

6.  Fläkt + 1/1 effekt

Termostat 0–35°C

7.   Termostaten i BX 2E och BX 3E har ett effektsteg, 

  övriga modeller har två effektsteg.

Rengöring

Rengör värmaren regelbundet, då damm och smuts kan 

orsaka överhettning och brandfara.

Skötsel och reparationer

Följande åtgärder skall utföras av tillverkaren, servicefö-

retag eller av likvärdig kvalificerad person:

Byte av nätsladden.

Värmaren har inbyggd temperaturbegränsare som bryter 

spänningen vid överhettning.

Om temperaturbegränsaren löst ut, gör värmaren spän-

ningslös, låt den svalna och avhjälp felet.

Fast installation

Vid stationärt bruk skall värmaren monteras minst 

1800 mm över golvet. Minsta avstånd till tak och vägg 

framgår av bild B. Skruva fast värmefläkten på väggen i 

konsolens två fästhål och kontrollera att den sitter säkert 

fast. Värmaren installeras med allpolig brytare med 

minst 3 mm brytavstånd. Kontrollera fläktens dataskylt 

samt kopplingsschemat i  locket, så att installationen blir 

rätt. Installationen skall utföras av behörig installatör 

och enligt gällande föreskrifter.

A

1

2
3

4

5
6

7

Содержание BX 2E-15E

Страница 1: ...R ACHTUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen Die Gebrauchsanweisung f r zuk nftigen Gebrauch aufbewahren FR MODE D EMPLOI DU RADIATEUR SOUFFLANT IMPORTANT...

Страница 2: ...aren f r heta ytor under drift Placera v rmaren s att br nnbart material ej ant nds V rmaren f r ej placeras omedelbart under fast v gg uttag Vid fast montering i bad eller duschrum skall v rma ren in...

Страница 3: ...ndfarer se billede A Varmebl seren m varme udenfor under drift Plac r varmebl seren p sikker afstand af brandbart materiale s dette ikke ant ndes Varmebl seren m ikke placeres umiddelbart under et hal...

Страница 4: ...A Varmeviften f r varme overflater under drift Plasser varmeviften slik at brennbart materiale ikke antennes Varmeviften m ikke plasseres direkte under fast vegg uttak Ved fast montering i dusj eller...

Страница 5: ...uhaltimen s hk t urvallisuuden ja EMC testannut sen L mp puhallin on CE merkitty Kotelointiluokka IP X4 vastaa huuhte lutiivis Turvallisuus l k yt t t l mmitint suihkun kylpyammeen tai uima altaan l h...

Страница 6: ...Degree of protection IP X4 corresponds to splash proof Safety Don t use this heater in the immediate vicinity of a shower bath or swimming pool Don t cover the heater since it could then overheat and...

Страница 7: ...nimum distances from the ceiling and wall are shown in Figure B Secure the heater fan to the wall with screws fitted through the two mounting holes and make sure that the heater is firmly secured in p...

Страница 8: ...t porte le marquage CE Classe de protection IP X4 tanche aux projections d eau FR Funktion Thermostatgesteuerter L ftermotor Der L ftermotor stoppt wenn der Thermostat die Heizspirale abschaltet 1 L f...

Страница 9: ...BX 2E et BX 3E a une seule position de puissance les autres mod les en ont deux Nettoyage Nettoyer r guli rement l appareil de chauffage la pous si re et la salet pouvant provoquer une surchauffe et...

Страница 10: ...azzini negozi e abita zioni Le approvazioni di sicurezza relative alla compo nentistica elettrica del prodotto sono state rilasciate da SEMKO lo ha inoltre collaudato in base alla normativa EMC Il ven...

Страница 11: ...dio alla sorgente del difetto Installazione fissa Nell uso stazionario il ventilatore dovr essere montato ad almeno 1800 mm d altezza dal pavimento Le dis tanze minime da soffitto e parete sono riport...

Страница 12: ...ilatormotor draait continu onafhankelijk van warmtevraag via de thermostaat 4 Alleen ventilatie BX 9AE Hoog toerental 5 Ventilatie en halve verwarmingscapaciteit BX 5ER 2 3 kapaciteit 6 Ventilatie en...

Страница 13: ...mocy Praca ci g a Wentylator pracuje ci gle niezale nie od nastawy termo statu 4 Pracuje sam wentylator 5 Pracuje wentylator i nagrzewnica na 1 2 mocy BX 5ER 2 3 mocy 6 Pracuje wentylator i nagrzewni...

Страница 14: ...14 BX 2E 15E RU 8 EMC SEMKO CE IPX4 1 9 2 1 2 5 230 2 3 3 1 1 4 9 5 1 2 5 230 2 3 6 1 1 0 35 7 2 3 1 2 3 4 5 6 7 A...

Страница 15: ...15 BX 2E 15E 1800 3...

Страница 16: ...el g venlik testine ve EMC testine tabi tutulmu tur Fan s t c CE i aretlidir Koruma derecesi IP X4 s ramalara kar korumal oldu unu belirtir G venlik Bu s t c y du banyo veya y zme havuzlar n n yak n n...

Страница 17: ...rla duvara sabitleyin ve s t c n n konumunda s k bir ekilde durdu undan emin olun Is t c y g kayna na ba lamak i in a k temas noktalar aras nda en az 3 mm mesafe olacak ekilde ok kutuplu anahtar kulla...

Страница 18: ...18 BX 2E 15E B B...

Страница 19: ...de la temp Poids Type Potenza totale Possibilit de regolazione Tensione Corrente Quantit aria Incremento detta temp Peso Type Totale capaciteit Regelmo gelijkheden Aansluit spanning Opgenomen strom L...

Страница 20: ...56138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Service 48 51 08 5 Bank Transfer 926 0365 Fax Int 46 451 410 80 E mail veab veab com Phone Int 46 451 485 00 Website www veab com NB We reserve us from t...

Отзывы: