The types of decals and locations on the equipment are shown in the illustration below. Good safety requires
that you familiarize yourself with the various Safety Decals, the type of warning and the area, or particular
function related to that area, that requires your SAFETY AWARENESS.
Think SAFETY! Work SAFELY!
REMEMBER
- if Safety Decals have been damaged, removed, become illegible or parts replaced without
decals, new decals must be applied. New decals are available from your authorized dealer.
SAFETY DECALS
11
WARNING
AVERTISSEMENT
Installer les gardes de façon sécuritaire avant
la mise en marche de la machine.
GARDE ABSENT
Garder les mains, pieds, cheveux et vêtements
éloignés des éléments mobiles.
À DÉFAUT DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS.
CELA POURRAIT ENTRAÎNER DE SÉRIEUSES
BLESSURES OU MÊME LA MORT
01-60-0070
MISSING SHIELD HAZARD
Install and secure shields before operating.
Keep hands, feet, hair and clothing away from
moving parts.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH
DANGER
ROTATING PART HAZARD
1.Do not open access door unless engine is off and
all parts have stopped moving.
2.Stop engine, place all controls in neutral, set park
brake, remove ignition key and wait for all moving
parts to stop before sevicing, adjusting, repairing,
unplugging or filling.
1.Ne pas ouvrir la porte d'accès à la vis sans que le
moteur ne soit au point mort et avant que toutes les
pièces en mouvements n'aient le temps de s'immobiliser.
2.Arrêter le moteur, mettre tous les contrôles au "neutre"
engager le frein de stationnement, enlever la clé de
l'ignition et attendre que toutes les pièces ne soient
plus en mouvement avant tout entretien, ajustement ou
réparation.
17-60-0005
To prevent serious injury or death from rotating parts:
PIÈCES EN MOUVEMENT
Pour prévenir de sérieuses blessures ou décès dus
aux pièces en mouvement:
HIGH-PRESSURE FLUIDE HAZARD
Relieve pressure on systeme before repairing or adjusting.
Wear proper hand and eye protection when searching for
leaks. Use wood or cardboard instead of hands.
Keep all compenents in good repair.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
RISQUE DE LIQUIDE SOUS HAUTE-PRESSION
À DÉFAUT DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS,
CELA POURRAIT ENTRAÎNER DE SÉRIEUSES
BLESSURES OU MÊME LE MORT
15-60-0010
WARNING
AVERTISSEMENT
Éiminer toute pression sur le système hydraulique avant
d'effectuer une réparation ou un ajustement.
Toujours porter des gants et des lunettes de sécurité lorsque
vous recherchez une fuite. Utiliser un morceau de bois ou de
carton au lieu de vos mains.
Garder toutes les composantes en bonnes conditions.
TUB HAZARD
Do not climb into machine when motor is
running.
keep others out.
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
Ne pas monter sur la machine lorsque celle-ci
est en marche.
AVERTISSEMENT
À DÉFAUT DE SUIVRE CES INSTRUCTIONS,
CELA POURRAIT ENTRAÎNER DE SÉRIEUSES
BLESSURES OU MÊME LE MORT
01-60-0120
WARNING
AVERTISSEMENT
Содержание H Series
Страница 1: ...ROUND BALE GRINDER MODEL H OPERATOR S MANUAL AND PARTS BOOK INC FARM EQUIPMENT MANUFACTURER...
Страница 6: ...2...
Страница 31: ...Fig 23 MANGER FEEDING OPERATION 27...
Страница 34: ...OPERATION 30...
Страница 46: ...SERVICE MAINTENANCE 42...
Страница 52: ...7 4 HYDRAULIC CIRCUIT SPECIFICATIONS 48 GRATE CYLINDERS TO TRACTOR...
Страница 53: ......
Страница 66: ...H C R PPE PPER CH 16 8 7 10 9 11 4 15 14 1 13 12 2 6 5 3 17 CUVE TUB D 9 10 17 18 19...
Страница 69: ...1 5 9 2 3 4 6 8 17 CHUTE MANUELLE MANUAL CHUTE E 7 7 6 2...
Страница 75: ...1 3 5 2 4 17 CHUTE MANUELLE D FLECTEUR MANUAL CHUTE DEFLECTOR H 6 6 4 2 8 10 12 9 7 9 11...
Страница 78: ......
Страница 79: ......
Страница 80: ......
Страница 81: ......
Страница 82: ......
Страница 83: ......
Страница 84: ......
Страница 85: ......