manualshive.com logo in svg
background image

6

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

La ditta: 

Valex  -  via Lago Maggiore, 24  36015 SCHIO (VI) ITALY

Dichiara  sotto  la  propria   responsabilità che la macchina:

PRODOTTO:  Troncatrice veloce per metallo

MODELLO TIPO: TM400

COD. PRODOTTO: 1390116

è conforme ai requisiti di sicurezza e salute delle direttive:

2006/42/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE

SCHIO,  01.2010

 

Un procuratore  -  Bruno ANZOLIN

GARANZIA

Il prodotto è tutelato a norma di legge contro ogni non con-

formità rispetto alle caratteristiche dichiarate purchè sia stato 

utilizzato esclusivamente nel modo descritto nel presente 

manuale d’uso, non sia stato manomesso in alcun modo, non 

sia stato riparato da personale non autorizzato e, ove previsto, 

siano utilizzati solamente ricambi originali. Sono comunque 

esclusi materiali di consumo e/o componenti soggetti a par-

ticolare usura come ad esempio batterie, lampadine, elementi 

di taglio e finitura etc. 

Consegnate il prodotto al rivenditore o ad un centro di assi-

stenza autorizzato, esibendo la prova di acquisto.

g

Thank you for choosing our product hereinafter also called 

“machine”.

 IMPORTANT! Before using the machine, make sure you read 

and follow the safety regulations and instructions set out 

below. Make sure that you know how to stop the machine 

in case of emergency before starting the job.
 IMPORTANT! The metal cropper has been designed only 

for cutting metal materials, in the conditions and using 

the tools indicated in this manual. Any incorrect use can 

be extremely dangerous for the user and can damage the 

machine. Any incorrect use will also make the conditions 

in the manufacturer’s warranty invalid. 
This instruction manual is an integral part of the product 

purchased; keep it in a safe place and consult it for any 

work or safety requirements. 
 IMPORTANT! For D.I.Y. use only.

DESCRIPTION (FIG. A)

1   Control handle

2   On/off switch

3   Fixed protection casing

4   Mobile protection casing

5   Internal abrasive disc (not supplied)

6   Piece locking jaw

7   Fixed jaw

9   Piece supporting board

10   Vice control winch

11   Outlet for dust suction system

12   Handle for manual transport

13   Engine

14   Locking knob

15   Lever for disc change

DESCRIPTION OF SYMBOLS AND SIGNS (FIG. B)

1   Technical data

2   Important!

3   Read the use and maintenance manual carefully before 

using the machine.

4   Use personal protection devices, such as goggles, ear 

protection and dust protection mask. 

5   Wear personal protection devices for your hands.

6   Danger of cutting your fingers.

7   Wait for the disc to stop and disconnect the machine from 

the power supply before opening the side protection and 

replacing the disc.

8   Do not spray the machine with water, do not use it in wet 

environments or in the rain.

9  Electric and electronic refuse may contain potentially 

hazardous substances for the environment and human 

health. It should therefore not be disposed of with dome-

stic waste, but by means of differentiated collection at 

specific centres or returned to the vendor in the event of 

purchasing a new identical appliance. Illegal fly tipping is 

a criminal offence and is subject to prosecution.

Содержание TM 400

Страница 1: ...tal Tron onneuse m taux Tronzadora r pida para metal ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...cazione di sanzioni amministrative DOTAZIONE La confezione di acquisto comprende Troncatrice Chiave di servizio Manuale di uso e manutenzione questo manuale Certificato di garanzia annesso al presente...

Страница 4: ...asciarla andare lentamente verso l alto fino a raggiungere la posizione di riposo Fissate la macchina al banco da lavoro mediante bulloneria non fornita il banco non deve essere costruito in mate rial...

Страница 5: ...isco e rimuovete tutti i residui di lavorazione e polveri MANUTENZIONE ATTENZIONE Verificatechelamacchinasiascollegataallaretedi alimentazioneduranteogni operazionedimanutenzione Pulite regolarmente e...

Страница 6: ...y incorrect use can be extremely dangerous for the user and can damage the machine Any incorrect use will also make the conditions in the manufacturer s warranty invalid This instruction manual is an...

Страница 7: ...the machine you are replacing the tools 13 Only use the machine in the ways described in this ma nual and do not alter the original layout in any way unless explicitly stated in the instructions 14 P...

Страница 8: ...are supported right along the whole length in order to prevent the machine from losing balance Tighten the piece definitively with the handwheel Fig A pos 10 CUT Connect the outlet Fig A pos 11 to th...

Страница 9: ...nauthorised personnel and only original spare parts have been used Problems caused by normal wear such as cutting elements belts bulbs lubricants etc are also excluded Take the product to your retaile...

Страница 10: ...eur de marche arr t 12 Arr tez le moteur et coupez l alimentation lectrique la machine quand vous n utilisez pas la machine ou la laissez sans surveil lance avant toute op ration d entretien ou de net...

Страница 11: ...nt la vis de fin de course Positionnez la pi ce couper sur la but e arri re Fig A pos 7 de l tau et serrez fermement Vous pouvez d placer vers l arri re la but e arri re en la fixant sur les trous sup...

Страница 12: ...ratures trop lev es ou trop basses Prot gez la machine de la lumi re directe rangez la si possible dans l obscurit ou dans la p nombre Ne la mettez pas dans des sacs de nylon car de l humidit peut se...

Страница 13: ...uevo aparato an logo La eliminaci n abusiva de los desechos implica la aplicaci n se sanciones administrativas EQUIPAMIENTO El embalaje incluye Tronzadora Llave de servicio Manual de uso y mantenimien...

Страница 14: ...ctrica Desempaquete la m quina y controle la integridad de todo el equipamiento incluido de serie Con una mano en la empu adura principal Fig A pos 1 mantenga en la posici n inferior el c rter de prot...

Страница 15: ...utensilio controle su fecha de caducidad No compre discos que est n a punto de caducar CAMBIO DE UTENSILIO ATENCI N Compruebe que la m quina permanezca de sconectada de la red de alimentaci n mientra...

Страница 16: ...ODUCTO Tronzadora r pida para metal MODELO TIPO TM400 C D PRODUCTO 1390116 se encuentra conforme a los requisitos de seguridad y salud establecidos en las directivas 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 95 CE...

Страница 17: ...17 G hobby A 1 2 on off 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 45 230V 50Hz 2200 W II 19 kg 3750 min 1 350 30 mm LpA 98 dB A LwA 111 dB A 15 2 m s2 1464620 1 2 3...

Страница 18: ...18 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 1 14 C 1 C 2 C 3 15 C 3 3 6 C...

Страница 19: ...19 6 3 3 C C 2 7 45 10 11...

Страница 20: ...Valex via Lago Maggiore 24 36015 SCHIO VI ITALY TM400 1390116 2006 42 EK 2004 108 EK 2006 95 EK SCHIO 01 2010 Bruno ANZOLIN...

Отзывы: