manualshive.com logo in svg
background image

5

viti della staffa, munita di goniometro, e inclinatela fino al valore 

desiderato. La staffa anteriore è incernierata e pertanto si orienta 

automaticamente nella direzione del pezzo in lavoro.

Se tagliate pezzi lunghi (tubi, barre)... fate in modo che siano 

supportati lungo tutta la loro lunghezza per evitare lo sbilan-

ciamento della macchina.

Serrate definitivamente il pezzo con il volantino (Fig.A pos.10).

TAGLIO 

Collegate la presa (Fig.A pos.11) all’impianto di aspirazione 

delle polveri.

Avviate il motore e aspettate che raggiunga la massima velocità a vuoto. 

Non tagliate se avvertite vibrazioni del disco o rumori anomali.

Abbassate lentamente il braccio e iniziate il taglio evitando urti ed 

eccessiva pressione sul disco. Procedete progressivamente in 

modo da mantenere elevato il numero di giri della macchina ed otte-

nere una linea di taglio regolare. Mantenete il motore acceso finchè 

non avete sfilato completamente il disco del pezzo tagliato.

AVVERTENZE

ATTENZIONE! L'ECCESSIVA PRESSIONE DELLA LAMA SUL 

PEZZO IN LAVORAZIONE PROVOCA IL SURRISCALDAMENTO 

DEL MOTORE E LA CONSEGUENTE ROTTURA DELLO STES-

SO. QUESTO GUASTO PROVOCATO DA UN USO IMPROPRIO 

DELLA MACCHINA NON É COPERTO DA GARANZIA.
La pressione esercitata deve essere sempre leggera. Se 

utilizzate la macchina per uso prolungato, effettuate dei 

periodi di riposo per raffreddare il motore.

AVVERTENZE D’USO

L’aspirazione delle polveri evita l’accumulo di residui di lavo-

razione che possono provocare incendi a causa delle scintille 

che si sviluppano durante il taglio.

UTENSILE DI TAGLIO

SCELTA UTENSILE
ATTENZIONE! Utilizzate solamente dischi abrasivi da taglio 

per metallo con dimensioni indicate nel capitolo 'DATI 

TECNICI'. L’uso di altri tipi di utensili, ad esempio dischi 

con denti a sega è assolutamente vietato. 

Prima di acquistare un utensile verificate la sua data di scaden-

za. Non acquistate dischi con imminente scadenza.

CAMBIO UTENSILE
ATTENZIONE!  Verificate che la macchina sia scollegata 

dalla rete di alimentazione quando eseguite la sostituzione 

dell’utensile.

L’utensile va sostituito quando scaduto,  quando il suo diametro 

si è ridotto sensibilmente e ogni qualvolta presenta segni di 

danneggiamento o vibra in maniera anomala.

Procedete come descritto al capitolo’Messa in servizio - Installa-

zione del disco’. Pulite sempre le flange e il vano delle protezioni 

del disco e rimuovete tutti i residui di lavorazione e polveri.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE!  Verificate che la macchina sia scollegata alla rete di 

alimentazione durante ogni  operazione di manutenzione.

Pulite regolarmente ed abbiate cura della Vostra macchina; 

vi garantirete una perfetta efficienza ed una lunga durata in 

condizioni di sicurezza. 

Eseguite le operazioni di pulizia esclusivamente con un panno 

o una spazzola morbida.

Non spruzzate o bagnate d’acqua la macchina.

Non utilizzate detergenti, solventi o spazzole abrasive, potreste 

rovinare la macchina.

RICERCA GUASTI

ATTENZIONE! Verificate che la macchina sia scollegata dalla 

rete di alimentazione durante ogni operazione di controllo.

Se la macchina non si avvia o si arresta: controllate gli allac-

ciamenti elettrici (prese, spine, prolunghe); verificate che non 

sia attaccato il dispositivo salvavita (se presente) o intervenuto 

qualche fusibile dell’impianto elettrico. In caso di perdita di 

prestazioni o rallentamento del motore: diminuite la pressione 

del disco abrasivo a contatto con il pezzo da tagliare; verificate 

che le aperture di ventilazione del motore siano ben pulite e 

libere. Interrompete temporaneamente il lavoro per lasciare 

raffreddare il motore.

Dopo queste operazioni il mancato avviamento o corretto 

funzionamento è imputabile alla macchina: fatela controllare 

presso un centro di assistenza autorizzato.

IMMAGAZZINAMENTO

Per l’iimagazzinamento della macchina, seguite questi consigli:

effettuate una accurata pulizia della macchina.(vedi capitolo 

‘Manutenzione’).

Immagazzinate la macchina:

- lontana dalla portata dei bambini;

- in posizione stabile e sicura;

- in luogo asciutto e temperato

- evitate temperature troppo alte o troppo basse.

Proteggete la macchina dalla luce diretta; tenetela possibil-

mente al buio o in penombra.

Non chiudetela in sacchi di nylon per evitare formazione di 

umidità.

DEMOLIZIONE

 I rifiuti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze 

pericolose per l’ambiente e la salute umana; non devono 

pertanto essere smaltiti con quelli domestici ma mediante una 

raccolta separata negli appositi centri di raccolta o riconse-

gnati al venditore nel caso di acquisto di una apparecchiatura 

nuova analoga. Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporta 

l’applicazione di sanzioni amministrative.

Modifiche: testi e dati corrispondono allo standard aggiornato 

all’epoca della stampa del presente manuale. Il costruttore si 

riserva la facoltà di modificare il prodotto senza preavviso per 

ogni esigenza tecnica, produttiva o commerciale.

Содержание TM 400

Страница 1: ...tal Tron onneuse m taux Tronzadora r pida para metal ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructi...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...cazione di sanzioni amministrative DOTAZIONE La confezione di acquisto comprende Troncatrice Chiave di servizio Manuale di uso e manutenzione questo manuale Certificato di garanzia annesso al presente...

Страница 4: ...asciarla andare lentamente verso l alto fino a raggiungere la posizione di riposo Fissate la macchina al banco da lavoro mediante bulloneria non fornita il banco non deve essere costruito in mate rial...

Страница 5: ...isco e rimuovete tutti i residui di lavorazione e polveri MANUTENZIONE ATTENZIONE Verificatechelamacchinasiascollegataallaretedi alimentazioneduranteogni operazionedimanutenzione Pulite regolarmente e...

Страница 6: ...y incorrect use can be extremely dangerous for the user and can damage the machine Any incorrect use will also make the conditions in the manufacturer s warranty invalid This instruction manual is an...

Страница 7: ...the machine you are replacing the tools 13 Only use the machine in the ways described in this ma nual and do not alter the original layout in any way unless explicitly stated in the instructions 14 P...

Страница 8: ...are supported right along the whole length in order to prevent the machine from losing balance Tighten the piece definitively with the handwheel Fig A pos 10 CUT Connect the outlet Fig A pos 11 to th...

Страница 9: ...nauthorised personnel and only original spare parts have been used Problems caused by normal wear such as cutting elements belts bulbs lubricants etc are also excluded Take the product to your retaile...

Страница 10: ...eur de marche arr t 12 Arr tez le moteur et coupez l alimentation lectrique la machine quand vous n utilisez pas la machine ou la laissez sans surveil lance avant toute op ration d entretien ou de net...

Страница 11: ...nt la vis de fin de course Positionnez la pi ce couper sur la but e arri re Fig A pos 7 de l tau et serrez fermement Vous pouvez d placer vers l arri re la but e arri re en la fixant sur les trous sup...

Страница 12: ...ratures trop lev es ou trop basses Prot gez la machine de la lumi re directe rangez la si possible dans l obscurit ou dans la p nombre Ne la mettez pas dans des sacs de nylon car de l humidit peut se...

Страница 13: ...uevo aparato an logo La eliminaci n abusiva de los desechos implica la aplicaci n se sanciones administrativas EQUIPAMIENTO El embalaje incluye Tronzadora Llave de servicio Manual de uso y mantenimien...

Страница 14: ...ctrica Desempaquete la m quina y controle la integridad de todo el equipamiento incluido de serie Con una mano en la empu adura principal Fig A pos 1 mantenga en la posici n inferior el c rter de prot...

Страница 15: ...utensilio controle su fecha de caducidad No compre discos que est n a punto de caducar CAMBIO DE UTENSILIO ATENCI N Compruebe que la m quina permanezca de sconectada de la red de alimentaci n mientra...

Страница 16: ...ODUCTO Tronzadora r pida para metal MODELO TIPO TM400 C D PRODUCTO 1390116 se encuentra conforme a los requisitos de seguridad y salud establecidos en las directivas 2006 42 CE 2004 108 CE 2006 95 CE...

Страница 17: ...17 G hobby A 1 2 on off 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 45 230V 50Hz 2200 W II 19 kg 3750 min 1 350 30 mm LpA 98 dB A LwA 111 dB A 15 2 m s2 1464620 1 2 3...

Страница 18: ...18 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 1 14 C 1 C 2 C 3 15 C 3 3 6 C...

Страница 19: ...19 6 3 3 C C 2 7 45 10 11...

Страница 20: ...Valex via Lago Maggiore 24 36015 SCHIO VI ITALY TM400 1390116 2006 42 EK 2004 108 EK 2006 95 EK SCHIO 01 2010 Bruno ANZOLIN...

Отзывы: