background image

Pré

cau

tio

ns r

elat

ives à l

a séc

urité

Ce manuel 

décrit l’installation 

et le 

fonctionnement du 

chauffage 

au bois, 

King/Ashley, 5500, 

5500XL. Ce 

chauffage 

respecte les 

limites 

d’émission 2015 

de bois 

en caisson 

de la 

U.S. Environmental 

Protection Agency 

pour les 

chauffages 

au bois 

solide après 

le 15 

mai 2015. 

Sous les conditions spécifi  ques du test, ce chauf

fage a démontré un taux de chauffage de 9,126 à 27,677 Btu/h.

 

IMPORTANT

 : Lisez entièrement 

ce manuel avant d'installer 

et 

d'utiliser ce 

produit. Ne 

pas le 

faire peut 

entraîner des 

dommages 

matériels, des 

blessures personnelles 

voire la 

mort. L'installation

 

correcte de 

ce poêle 

est primordiale 

pour un 

fonctionnement 

effi  cace en toute sécurité.

 

Inst

allez la 

ventilat

ion av

ec les

 dégagement

s indiqués

 par 

le 

fabricant du système de ventilation. 

 

Si un 

feu de 

cheminée ou 

de créosote 

se produit, 

appuyez 

immédiatement sur 

le bouton 

“off”. 

ne pas 

débrancher l’appareil.

 

NE PAS SE CONNECTER OU UTILISER EN CONJONCTION 

AVEC 

N’IMPORTE 

QUELLE DISTRIBUTION 

CONDUIT D’AIR, 

SAUF ACCORD SPÉCIFIQUE DE CES INST

ALLATIONS.

 

Ne raccordez

 pas 

la ventilati

on des 

granulés à 

une ventilation 

utilisée par un autre appareil ou poêle.

 

N'installez 

pas un 

registre 

de carneau 

dans le 

système de

 

ventilation d'évacuation de cette unité.

 

L'utilisation d'air 

extérieur n'est 

pas obligatoire 

pour cette 

unité.   

 

Contactez les 

fonctionnaires locaux 

de construction 

pour 

obtenir

 un 

permis

 et

 des 

renseignements 

sur 

les res

trict

ions 

supplémentaires 

d'installation 

ou les 

exigences d'inspection 

dans 

votre région.

 

Ne j

ete

z pas ce

 manu

el. C

e ma

nue

l con

tien

t d'imp

orta

nte

instructions de fonctionnement et de maintenance dont vous 

aurez besoin plus tard. Respectez toujours les instructions de 

ce manuel.

 

Cet appareil 

est conçu 

pour être 

utilisé avec 

du combustible 

en 

granulés qui 

satisfait 

ou dépasse 

les normes 

établies 

par le 

Pellet 

Fuel Institute 

(PFI). L'utilisation d'autres 

combustibles annulera 

la garantie.

 

N'utilisez pas 

d'essence, de 

combustible pour 

lanterne à essence,

 

de kérosène, 

de liquide 

d'allumage de 

charbon ou 

de liquides 

similaires pour 

démarrer ou 

« raviver 

» un 

feu dans 

ce poêle. 

Maintenez tous 

ces liquides 

bien à 

l'écart du 

poêle lorsqu'il 

est 

utilisé.

 

Un détecteur 

de fumée 

en état 

de marche 

doit être 

installé dans 

la même pièce que ce produit.

 

Ne débranchez 

pas le 

poêle si 

vous suspectez 

un 

dysfonct

ionnement. 

Mettez 

l'INT

ERRUPTE

UR O

N/O

FF 

en 

position 'OFF' (Arrêt) et contactez votre revendeur.

 

Votre 

poêle requiert 

un entretien 

et un 

nettoyage périodique 

(Voir

 

"ENT

RETI

EN")

. Le 

fait

 de 

ne pas 

entret

enir vot

re poêle 

peut 

entraîner un fonctionnement incorrect et/ou dangereux.

 

Déco

nne

ctez 

le 

cord

on 

d'a

lime

nta

tion

 ava

nt d

'effe

ctuer 

tout 

trava

il 

d'entretien ! REMARQUE 

: Mettre 

l'interrupteur ON/OFF 

(Marche/

Arrêt) sur 

"OFF" ne 

coupe pas 

l'alimentation des 

composants 

électriques du poêle.

 

Ne tent

ez jam

ais de 

répar

er ou 

de rem

placer

 une 

pièce 

du poêle 

à moins 

que des 

instructions pour 

le faire 

ne soient 

fournies dans

 

ce manuel. 

Tous 

les autres 

travaux devront 

être ef

fectués par 

un 

technicien qualifi  é.

 

Ne faites 

pas fonctionner 

votre poêle 

avec la 

porte d'inspection

 

ouverte. La 

vis sans 

fi  n 

n'approvisionnera pas 

les granulés 

dans 

ces conditions 

et un 

problème de 

sécurité pourrait 

survenir à cause

 

d'étincelles ou de fumées qui entreraient dans la pièce.

 

Lai

ssez 

refro

idi

r le 

poê

le ava

nt d’

effe

ctuer 

tout trava

il d

’entreti

en 

ou de 

nettoyage.

  Les 

cendres doivent

 êt

re jet

ées dans 

un 

cont

eneur m

étallique 

avec

 un 

couver

cle d’ajus

tement

 ser

ré. 

Le conteneur 

fermé dans 

lequel se 

trouvent les 

cendres devra 

être placé 

sur une 

surface non 

combustible ou 

sur le 

sol, bien 

à 

l’écart des 

matières combustibles, 

en attente 

de leur 

élimination 

fi  nale.

 

Le syst

ème d’évacuat

ion devra 

être 

contrôlé 

tous 

les mois

 

pendant la 

saison de 

chauffage 

afin 

de détect

er toute

 

accumulation de suie ou de créosote. 

 

Ne touchez 

pas les 

surfaces chaudes 

du poêle. 

Informez tous 

les enfants 

des dangers 

d’un poêle 

à haute 

température. Les 

jeunes enfants 

devront être 

supervisés quand 

ils sont 

dans la 

pièce où se trouve le poêle.

 

La trémie 

et le 

dessus du 

poêle seront

 chauds 

pendant l’ut

ilisation

 

; par 

conséquent, vous 

devrez toujours 

utiliser une 

certaine 

protect

ion au 

niveau des 

mains lorsque 

vous rechargerez 

le 

poêle en combustible. 

 

Un 

para

surtense

ur est 

oblig

atoi

re. C

ette uni

té do

it être 

bran

chée 

à une 

prise de 

courant mise 

à la 

terre de 

110 

- 120 

V, 60 

Hz. 

N’utilisez pas 

de fi che 

d’adaptation et 

ne sectionnez 

pas la

 

broche de 

mise à 

la terre. 

Ne faites 

pas passer 

le cordon

 

électrique sous, 

devant ou 

au-dessus 

du poêle. 

Ne faites 

pas 

passer le cordon dans les passages et ne pincez 

pas le cordon 

sous du mobilier.

 

Le chauffage ne fonctionnera pas pendant une coupure de

 

courant. Si 

une coupure 

a lieu, 

vérifi  ez 

qu’il n’y 

ait pas 

de fumée 

s’échappant du 

poêle et 

ouvrez la 

fenêtre si 

de la 

fumée se 

propage dans la pièce.

 

La porte 

d’alimentation doit 

être fermée 

et scellée 

pendant le 

fonctionnement.

 

Ne bloquez 

jamais l’écoulem

ent libre 

d’air à 

travers les 

conduits 

d’évacuation de l’unité.

 

Maintenez les corps étrangers hors de la trémie.

 

Les 

pièces 

en mou

vement 

de ce

 p

oêl

e so

nt e

ntraînées 

par

 

des moteurs 

électriques de 

couple élevé. 

Maintenez toutes 

les 

parties du 

corps éloignées 

de la 

vis sans 

fi  n 

lorsque le 

poêle 

est raccordé 

à une 

prise de 

courant. Ces 

pièces en 

mouvement 

peuvent commencer 

à se 

déplacer 

à tout 

moment lorsque 

le 

poêle est branché.

 

Ne placez 

pas de 

vêtements ou 

d’éléments infl

 ammables 

sur ou

 

près de ce poêle. 

 

Lorsqu’il 

est inst

allé dans 

une maison 

mobile,

 le 

poêle doit

 

être mis 

à la 

terre directement 

au châssis 

en acier 

et vissé

 

au plancher

. A

VERTISSEMENT

 - 

CETTE UNI

TÉ NE 

DOIT 

PAS 

ÊTRE INST

ALLÉE DANS 

LA CHAMBRE 

(suivant les

 

exigences HUD). 

ATT

ENTION-

L’INTÉGRITÉ 

STRUCTURELLE

 

DU PLANCHER, DES PAROIS 

ET DU PLAFOND/T

OIT DE 

LA 

MAISON MOBILE DOIT ÊTRE MAINTENUE

 

Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation commerciale

.

* Cet appareil est un chauffage autonome. Il n’est pas prévu pour être raccordé à tout type de système de conduits. 

Ce n’est pas une chaudière.

Содержание King/Ashley 5500XTL

Страница 1: ...Warm Since 1869 Models 5500 5500M 5500XL 5500M 5500XL 5500 Report 215 S 05b 2 This unit is not intended to be used as a primary source of heat U S Environmental Protection Agency Certified to comply w...

Страница 2: ...ring the room The feed door must be closed and sealed during operation Never block free airflow through the open vents of the unit DONOTCONNECTTOORUSEINCONJUNCTIONWITHANY AIR DISTRIBUTION DUCTWORK UNL...

Страница 3: ...pecific unit to produce the smallest amount of visible smoke Wood that has not been seasoned properly and has a high wood moisture content will produce excess visible smoke and burn poorly FUEL CONSID...

Страница 4: ...0 and UM 84 HUD by OMNI Test Laboratories Inc Portland Oregon USA It is also certified and tested to EPA Phase II requirements INSTALLATION OPTIONS Read this entire manual before you install and use y...

Страница 5: ...protection must extend under and 2 in 50 8mm to each side of the chimney tee for an interior vertical installation see FIGURE 2 Your pellet stove will need a minimum 31 787mm x 38 965mm floor protecto...

Страница 6: ...to be greater than the minimum re quired clearance for suitable access to the control panel FIGURE 3 SIDEWALL CLEARANCES PARALLEL INSTALLATION FIGURE 4 SIDEWALL CLEARANCES CORNER INSTALLATION FIGURE 5...

Страница 7: ...l cause the appliance to leak smoke into the room through appliance and chimney connector joints An uncontrollable burn or excessive temperature indicates excessive draft Take into account the chimney...

Страница 8: ...ance G Minimum 2 foot 0 61m clearance below eves or overhang H Minimum 1 foot 0 3m clearance horizontally from combustible wall I Must be a minimum of 3 foot 0 91m above the roof and 2 foot 0 61m abov...

Страница 9: ...o get above the snowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached Wit...

Страница 10: ...ection to the heater SPECIAL MOBILE HOME REQUIREMENTS WARNING DO NOT INSTALL IN A SLEEPING ROOM CAUTION THE STRUCTURAL INTEGRITY OF THE MOBILE HOME FLOOR WALL AND CEILING ROOF MUST BE MAINTAINED A wor...

Страница 11: ...n must be maintain precisely Too little air will result in a flame that is non energetic y If the fuel continues to flow with too little air for long enough the burn pot will fill with too much fuel a...

Страница 12: ...ing the Draft Fan setting try only 1 setting above or below the heat setting It is better to leave the stove in the automatic mode ROOM FAN The room fan will come on once the unit has reached operatin...

Страница 13: ...First Use 18 guage 2 conductor wire Put female plug fittings on the lead wires to your low voltage thermostat Plug one thermostat lead onto each of the terminal posts on the circuit board The stove wi...

Страница 14: ...er Output Test The display will show augr The auger motor is turned on full If the Auger Fuse is not blown and the fuse detection circuit is functioning the Heat Range LED will be lit and the other th...

Страница 15: ...ighter fluid or similar liquids to start or freshen up a fire in this stove Keep all such liquids well away from the stove while it is in use DO NOT BURN GARBAGE OR FLAMMABLE FLUIDS SUCH AS GASOLINE N...

Страница 16: ...Your pellet stove incorporates a safety pressure switch that helps ensure that everything is in proper working order before feeding fuel to the burn pot Because the stove works using an induced draft...

Страница 17: ...chimney disconnect the vent from the stove INTERIOR CHAMBERS Periodically remove and clean the burnpot and the area inside the burnpot housing In particular it is advisable to clean out the holes in t...

Страница 18: ...season check the outside area around the exhaust and air intake systems for obstructions Clean and remove any fly ash from the exhaust venting system Clean any screens on the exhaust system and on th...

Страница 19: ...ust system clean as needed Check that the pressure switch connection to the firebox is free of ash or clear of obstructions Auger system is jammed or there is a bridging of the fuel in the hopper prev...

Страница 20: ...own state waiting for the OFF button or for a 15 minute period after the stove was turned off or for the stove to cool down or for the door to be closed Flashing dash in Heat Range Display This indica...

Страница 21: ...t 2 13 891167 Spring Handle 1 Item Part No Title Qty 1 25507 Feed Door 1 2 25492 Handle Door 1 3 83506 3 8 x 1 1 4 Roll Pin 1 4 891067 Door Glass W Ashley Logo 1 5 88066 5 8 Rope Gasket 4 5 ft 6 88087...

Страница 22: ...22 Note All repair parts other than Cabinet Sides Hopper Assy and Door Assy are same for models 5500 5500M and 5500XL Parts Diagram model 5500 5500M and 5500XL...

Страница 23: ...FACTURERS PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM THE APPLIANCE MANUFACTURER USE OF THIRD PARTY COMPONENTS WILL VOID THE WARRANTY Item Part No Title Qty 1 86624 Burnpot Assembly 1 2 86625...

Страница 24: ...GRAY BLACK Wiring Diagram CORRECT WRONG Insure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown...

Страница 25: ...rvice 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No __________...

Страница 26: ...DONNEZ TOUJOURS LE NUM RO DE MOD LE COMPLET QUI SE TROUVE SUR LA PLAQUE SIGNAL TIQUE FIX E SUR L APPAREIL DE CHAUFFAGE LORS DE COMMANDES DE PI CES D TACH ES DONNEZ TOUJOURS LES INFORMATIONS SUIVANTES...

Страница 27: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Страница 28: ...SSOSTAT MARRON MARRON NOIR BLANC ROUGE BLEU ORANGE PRISE MOLEX AU CIRCUIT IMPRIM PCB PRINCIPAL NOIR NOIR NOIR BLANC BLANC SOUFFLANTE DE DISTRIBUTION VENTILATEUR D VACUATION THERMISTOR Sch ma de c blag...

Страница 29: ...douille sup rieure 1 36 25512 Paroi lat rale droite de l armoire 5500 1 11 1 891189 Platine de la douille sup rieure 1 25516 Paroi lat rale droite de l armoire 5500XL 1 11 2 891132 Douille 1 37 25510...

Страница 30: ...19 Remarque Toutes les pi ces d tach es autres que les parois lat rales de l armoire l ens de tr mie et l ens de porte sont identiques pour les mod les 5500 5500M et 5500XL Sch ma des pi ces...

Страница 31: ...2 6 891168 Loquet 1 13 891167 Poign e ressort 1 7 88082 Joint en corde 3 4 4 3 pieds NOMENCLATURE Pi ce No de pi ce Intitul Qt Pi ce No de pi ce Intitul Qt 1 25507 Porte d approvisionnement 1 9 83278...

Страница 32: ...u niveau de chaleur Heat Range clignotant rapidement deux fois par seconde Cela indique que le po le fonctionne normalement et qu une condition de temp rature excessive existe provoquant l arr t du co...

Страница 33: ...V rifi ez le syst me d aspiration nettoyez le si n cessaire V rifi ez que le raccordement du pressostat au foyer ne contienne aucune cendre ni obstruction Le syst me vis sans fi n est bloqu ou il y a...

Страница 34: ...S le nettoyage tant que la vitre est CHAUDE S il s av re n cessaire de remplacer la vitre retirez les quatre 4 vis et les retenues de la vitre Avec des gants en cuir ou tout autre paire de gants qui c...

Страница 35: ...L utilisation d autres mat riaux d allumage du feu copeaux de bois gel d allumage etc n est pas n cessaire Par une simple pression du bouton ON marche sur le panneau de contr le digital votre po le co...

Страница 36: ...r le NIVEAU DE CHALEUR HEAT RANGE et LA VITESSE DU VENTILATEUR BLOWER SPEED situ s sur la manette de contr le aux r glages souhait s Remarque La souffl ante de distribution ne fonctionnera pas tant qu...

Страница 37: ...e met en marche plein r gime Si le fusible de la vis sans fi n n a pas saut et que le circuit de d tection fusible fonctionne le voyant DEL Heat Range du degr de chaleur sera allum et les trois autres...

Страница 38: ...ez le r glage du ventilateur de tirage essayez seulement 1 r glage au dessus ou en dessous du r glage de chaleur Il est pr f rable de laisser le po le en mode automatique VENTILATEUR DE LA PI CE Le ve...

Страница 39: ...e Ventilateur de tirage 11 amount of heat produced by the stove is proportional to the rate of the fuel that is burned and this rate is controlled e HEAT RANGE setting In order to maintain combustion...

Страница 40: ...FRAIS FIGURE 8 EMPLACEMENTS D VACUATION ARRIV E EXIGENCES SP CIALES POUR MAISON MOBILE INSTALLATION AUX U UNIQUEMENT AVERTISSEMENT NE PAS INSTALLER DANS UNE CHAMBRE COUCHER ATTENTION L INT GRIT STRUCT...

Страница 41: ...nducteurs Placez les raccords m les sur les fils de connexion votre thermostat basse tension Branchez un fil de thermostat sur chacun des bornes de la carte de circuit imprim Le po le va maintenant re...

Страница 42: ...ne fen tre ou entre deux fen tres Nous recommandons des kits Simpson Dura Vent ou Metal Fab INSTALLATION TRAVERS LE TOIT PLAFOND Lors de l a ration du po le travers le plafond le tuyau est raccord de...

Страница 43: ...uisibles TYPE DE TIRAGE D AIR POUR GRANUL S Un syst me d vacuation de type PL de 3 ou 4 pouces list UL doit tre utilis pour l installation et connect au raccord de conduite fourni au dos du po le util...

Страница 44: ...ment A Mur arri re l unit 2 00 50 mm B Paroi lat rale au carneau 13 00 330 mm C Paroi lat rale au bord sup rieur de l unit 8 00 203 mm D Mur adjacent l unit 8 00 203 mm E Profondeur de l alc ve 36 00...

Страница 45: ...es autres exigences de l installation Une Unit autonome soutenue par un socle pieds et plac e sur un sol non combustible qui respecte les exigences de d gagement d une installation de po le autonome U...

Страница 46: ...ntiennent une quantit excessive de sciures libres ont t ou sont mouill s et cela entra nera des performances r duites Entreposez vos granul s dans un lieu sec NE stockez PAS le combustible dans les d...

Страница 47: ...ins que des instructions pour le faire ne soient fournies dans ce manuel Tous les autres travaux devront tre effectu s par un technicien qualifi Ne faites pas fonctionner votre po le avec la porte d i...

Страница 48: ...on ou de lutte contre les incendies pour savoir comment obtenir les permis et conna tre les limitations et exigences d inspection de l installation de votre r gion Conservez ces instructions UNITED ST...

Отзывы: