background image

 7

INSTALLA

TION À TRAVERS LA

 PAROI

_

(INSTALLA

TION RECOMMANDÉE)

Les installations

 canadiennes 

doivent être 

conformes à 

la norme 

CAN/

CSA-B365. Pour 

ventiler l'unité 

à travers 

la paroi, 

raccordez l'adaptateur 

de 

cond

uite

 à l

'adapta

teur 

du mo

teur 

d'é

vacuatio

n. Si

 l'a

dapta

teur 

d'é

vacua

tion

 

est situé 

à moins 

de 18 

pouces (457mm) 

au-dessous du 

niveau du 

sol, 

une partie 

droite de 

conduite de 

ventilation pour 

granulés peut 

être 

utilisée à 

travers le 

mur. V

otre revendeur 

d'appareils de 

chauffage 

devra 

être capable 

de vous 

fournir un 

kit qui 

gérera la 

grande partie 

de cette 

installation, celui-ci devra comprendre un manchon mural qui permettra 

d'obtenir 

le dégagement

 correct

 à 

travers 

le mur 

combustible.

 Une 

fois 

hors 

de la 

structure, un 

dégagement de 

3 pouces 

(76mm) devra 

être respecté 

avec le 

mur extérieur 

et un 

raccord en 

T de 

regard devra 

être placé 

sur 

le tuyau 

avec une 

sortie à 

90 degrés 

hors de 

la maison. 

À ce 

point, une 

partie de 

tuyau de 

3 pieds 

(0.91m) (minimum) 

devra être 

ajoutée avec 

un 

couvercle horizo

ntal, qui 

devra terminer 

l'installation (voir 

FIGURE 7). 

Un 

support devra 

être placé 

juste en 

dessous du 

couvercle de 

terminaison 

ou un 

tous les 

4 pieds 

(1.22m) pour 

rendre le 

système plus 

stable. Si 

vous vivez 

dans une 

région avec 

d'importantes chutes 

de neig

e, il 

est 

recommandé que 

l'installation soit 

plus haute 

de 3 

pieds (0.91m) 

pour 

se situer 

au-dessus 

de la 

ligne d'amas 

de neige. 

Cette même 

installation 

peut être 

utilisée si 

votre poêle 

est situé 

en dessous 

du niveau 

du sol 

en 

ajoutant simplement 

la partie 

du regard 

et le 

tuyau vertical 

à l'intérieur 

jusqu'à ce 

que le 

niveau du 

sol soit 

atteint. Avec 

cette installatio

n, vous 

devez faire 

attention à 

la ligne 

d'amas de 

neige, la 

pelouse et 

les feuilles 

mortes. Nous 

recommandons une 

élévation verticale 

minimum de 

3 pieds 

(0.91

m) à 

l'intéri

eur 

ou à

 l'e

xtérie

ur de

 la

 ma

ison.

 

L'insta

llati

on 

« à 

travers 

la 

paroi » 

est l'installation 

la plus 

économique et 

la plus 

simple. Ne 

terminez 

jamais la 

bouche 

d'aération fi nale 

sous une 

terrasse, dans 

une alcôve, 

sous une 

fenêtre ou 

entre deux 

fenêtres. Nous 

recommandons des 

kits 

Simpson Dura-Vent

®

 ou Metal-Fab

®

.

INSTALLA

TION À TRAVERS LE T

OIT/PLAFOND

Lors de 

l'aération du 

poêle à 

travers le 

plafond, le 

tuyau est 

raccordé de 

la même 

façon qu'à 

travers la 

paroi, à 

l'exception du 

raccord en 

T du regard qui est toujours à l'intérieur de la maison, et un adaptateur de 3 pouces 

(76mm)

 est ajouté avant le T du regard. 

Vous 

devez utiliser 

les platines 

supports appropriées 

du plafond 

et le 

chaperon de 

toiture (fournis 

par le 

fabricant de 

tuyaux ; respectez 

les indic

ations du 

fabricant de 

tuyaux). Il 

est important 

de remarquer 

que si 

votre section 

verticale de 

tuyau est 

supérieure à 

15 pieds 

(4.57m)

, le diamètre du tuyau de ventilation du poêle devra être augmenté de 4 pouces 

(102mm)

Ne dépa

ssez pas 

4 pieds 

(1.22m) 

de tuyau 

dans une 

section horizontale 

et utilisez 

le moins 

de coudes 

que possible. 

Si un 

décalage 

est 

nécessaire, il est préférable d'installer des coudes à 45 degrés qu'à 90 degrés.

DÉGAGEMENTS DE 

L'ÉVACUA

TION DE 

TIRAGE 

A. 

Dégagement minimum 

de 4 

pieds 

(1.22m)

 sous 

et à côté d'une porte ou d'une fenêtre qui s'ouvre.

B. 

Dégagement minimum 

d'1 pied 

(0.3m)

 au-dessus 

d'une porte ou d'une fenêtre qui s'ouvre.

C. 

Dégagement minimum 

de 3 

pieds 

(0.91m)

 à 

partir 

de toute construction adjacente.

D. 

Dégagement minimum 

de 7 

pieds 

(2.13m)

 de tout 

passag

e lo

rsqu'il

 est 

adja

cent 

à de

s all

ées publ

iques.

E. 

Dégagement

 m

inimum

 de 

2 pieds

 

(0.

61m)

 au-

dessus de toute pelouse, plates ou autres matières 

combustibles.

F. 

Dégag

ement mi

nimu

m de

 3 

pied

(0.91m)

 de 

l'admission d'air forcé de tout appareil.

G. 

Dégagement minimum 

de 2 

pieds 

(0.61m) 

en-

dessous d'un avant-toit ou d'un surplomb.

H. 

Dégagement minimum 

d'1 pied 

 

(0.3m) 

horizontalement à partir d'un mur combustible.

I. 

Doit respecter 

un dégagement 

de 3 

pieds 

(0.91m) 

au-dessus du toit et de 2 pieds 

(0.61m) 

au-dessus du point le plus élevé ou du toit de moins de 10 pieds.

G

FIGURE 6

DÉGAGEMENTS DE L’ÉV

ACUATION DE TIRAGE

COUDE À 90º

COUVERCLE DE 

TERMINAISON

SUPPORT

ADAPTATEUR 

DU MOTEUR 

D'ÉVACUA

TION

ADAPTATEUR 

DE TUYAU

MANCHON MURAL

RACCORD EN T

COUVERCLE DE 

REGARD

TAPIS PROTECTEUR 

NON COMBUSTIBLE

3'-0" (MIN)

TUY
AU VER

TICAL

3" (MIN)

6" (MIN)

FIGURE 7

TYPICAL THROUGH 

THE WALL

 INSTALLA

TION

Содержание King/Ashley 5500XTL

Страница 1: ...Warm Since 1869 Models 5500 5500M 5500XL 5500M 5500XL 5500 Report 215 S 05b 2 This unit is not intended to be used as a primary source of heat U S Environmental Protection Agency Certified to comply w...

Страница 2: ...ring the room The feed door must be closed and sealed during operation Never block free airflow through the open vents of the unit DONOTCONNECTTOORUSEINCONJUNCTIONWITHANY AIR DISTRIBUTION DUCTWORK UNL...

Страница 3: ...pecific unit to produce the smallest amount of visible smoke Wood that has not been seasoned properly and has a high wood moisture content will produce excess visible smoke and burn poorly FUEL CONSID...

Страница 4: ...0 and UM 84 HUD by OMNI Test Laboratories Inc Portland Oregon USA It is also certified and tested to EPA Phase II requirements INSTALLATION OPTIONS Read this entire manual before you install and use y...

Страница 5: ...protection must extend under and 2 in 50 8mm to each side of the chimney tee for an interior vertical installation see FIGURE 2 Your pellet stove will need a minimum 31 787mm x 38 965mm floor protecto...

Страница 6: ...to be greater than the minimum re quired clearance for suitable access to the control panel FIGURE 3 SIDEWALL CLEARANCES PARALLEL INSTALLATION FIGURE 4 SIDEWALL CLEARANCES CORNER INSTALLATION FIGURE 5...

Страница 7: ...l cause the appliance to leak smoke into the room through appliance and chimney connector joints An uncontrollable burn or excessive temperature indicates excessive draft Take into account the chimney...

Страница 8: ...ance G Minimum 2 foot 0 61m clearance below eves or overhang H Minimum 1 foot 0 3m clearance horizontally from combustible wall I Must be a minimum of 3 foot 0 91m above the roof and 2 foot 0 61m abov...

Страница 9: ...o get above the snowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached Wit...

Страница 10: ...ection to the heater SPECIAL MOBILE HOME REQUIREMENTS WARNING DO NOT INSTALL IN A SLEEPING ROOM CAUTION THE STRUCTURAL INTEGRITY OF THE MOBILE HOME FLOOR WALL AND CEILING ROOF MUST BE MAINTAINED A wor...

Страница 11: ...n must be maintain precisely Too little air will result in a flame that is non energetic y If the fuel continues to flow with too little air for long enough the burn pot will fill with too much fuel a...

Страница 12: ...ing the Draft Fan setting try only 1 setting above or below the heat setting It is better to leave the stove in the automatic mode ROOM FAN The room fan will come on once the unit has reached operatin...

Страница 13: ...First Use 18 guage 2 conductor wire Put female plug fittings on the lead wires to your low voltage thermostat Plug one thermostat lead onto each of the terminal posts on the circuit board The stove wi...

Страница 14: ...er Output Test The display will show augr The auger motor is turned on full If the Auger Fuse is not blown and the fuse detection circuit is functioning the Heat Range LED will be lit and the other th...

Страница 15: ...ighter fluid or similar liquids to start or freshen up a fire in this stove Keep all such liquids well away from the stove while it is in use DO NOT BURN GARBAGE OR FLAMMABLE FLUIDS SUCH AS GASOLINE N...

Страница 16: ...Your pellet stove incorporates a safety pressure switch that helps ensure that everything is in proper working order before feeding fuel to the burn pot Because the stove works using an induced draft...

Страница 17: ...chimney disconnect the vent from the stove INTERIOR CHAMBERS Periodically remove and clean the burnpot and the area inside the burnpot housing In particular it is advisable to clean out the holes in t...

Страница 18: ...season check the outside area around the exhaust and air intake systems for obstructions Clean and remove any fly ash from the exhaust venting system Clean any screens on the exhaust system and on th...

Страница 19: ...ust system clean as needed Check that the pressure switch connection to the firebox is free of ash or clear of obstructions Auger system is jammed or there is a bridging of the fuel in the hopper prev...

Страница 20: ...own state waiting for the OFF button or for a 15 minute period after the stove was turned off or for the stove to cool down or for the door to be closed Flashing dash in Heat Range Display This indica...

Страница 21: ...t 2 13 891167 Spring Handle 1 Item Part No Title Qty 1 25507 Feed Door 1 2 25492 Handle Door 1 3 83506 3 8 x 1 1 4 Roll Pin 1 4 891067 Door Glass W Ashley Logo 1 5 88066 5 8 Rope Gasket 4 5 ft 6 88087...

Страница 22: ...22 Note All repair parts other than Cabinet Sides Hopper Assy and Door Assy are same for models 5500 5500M and 5500XL Parts Diagram model 5500 5500M and 5500XL...

Страница 23: ...FACTURERS PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM THE APPLIANCE MANUFACTURER USE OF THIRD PARTY COMPONENTS WILL VOID THE WARRANTY Item Part No Title Qty 1 86624 Burnpot Assembly 1 2 86625...

Страница 24: ...GRAY BLACK Wiring Diagram CORRECT WRONG Insure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown...

Страница 25: ...rvice 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No __________...

Страница 26: ...DONNEZ TOUJOURS LE NUM RO DE MOD LE COMPLET QUI SE TROUVE SUR LA PLAQUE SIGNAL TIQUE FIX E SUR L APPAREIL DE CHAUFFAGE LORS DE COMMANDES DE PI CES D TACH ES DONNEZ TOUJOURS LES INFORMATIONS SUIVANTES...

Страница 27: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Страница 28: ...SSOSTAT MARRON MARRON NOIR BLANC ROUGE BLEU ORANGE PRISE MOLEX AU CIRCUIT IMPRIM PCB PRINCIPAL NOIR NOIR NOIR BLANC BLANC SOUFFLANTE DE DISTRIBUTION VENTILATEUR D VACUATION THERMISTOR Sch ma de c blag...

Страница 29: ...douille sup rieure 1 36 25512 Paroi lat rale droite de l armoire 5500 1 11 1 891189 Platine de la douille sup rieure 1 25516 Paroi lat rale droite de l armoire 5500XL 1 11 2 891132 Douille 1 37 25510...

Страница 30: ...19 Remarque Toutes les pi ces d tach es autres que les parois lat rales de l armoire l ens de tr mie et l ens de porte sont identiques pour les mod les 5500 5500M et 5500XL Sch ma des pi ces...

Страница 31: ...2 6 891168 Loquet 1 13 891167 Poign e ressort 1 7 88082 Joint en corde 3 4 4 3 pieds NOMENCLATURE Pi ce No de pi ce Intitul Qt Pi ce No de pi ce Intitul Qt 1 25507 Porte d approvisionnement 1 9 83278...

Страница 32: ...u niveau de chaleur Heat Range clignotant rapidement deux fois par seconde Cela indique que le po le fonctionne normalement et qu une condition de temp rature excessive existe provoquant l arr t du co...

Страница 33: ...V rifi ez le syst me d aspiration nettoyez le si n cessaire V rifi ez que le raccordement du pressostat au foyer ne contienne aucune cendre ni obstruction Le syst me vis sans fi n est bloqu ou il y a...

Страница 34: ...S le nettoyage tant que la vitre est CHAUDE S il s av re n cessaire de remplacer la vitre retirez les quatre 4 vis et les retenues de la vitre Avec des gants en cuir ou tout autre paire de gants qui c...

Страница 35: ...L utilisation d autres mat riaux d allumage du feu copeaux de bois gel d allumage etc n est pas n cessaire Par une simple pression du bouton ON marche sur le panneau de contr le digital votre po le co...

Страница 36: ...r le NIVEAU DE CHALEUR HEAT RANGE et LA VITESSE DU VENTILATEUR BLOWER SPEED situ s sur la manette de contr le aux r glages souhait s Remarque La souffl ante de distribution ne fonctionnera pas tant qu...

Страница 37: ...e met en marche plein r gime Si le fusible de la vis sans fi n n a pas saut et que le circuit de d tection fusible fonctionne le voyant DEL Heat Range du degr de chaleur sera allum et les trois autres...

Страница 38: ...ez le r glage du ventilateur de tirage essayez seulement 1 r glage au dessus ou en dessous du r glage de chaleur Il est pr f rable de laisser le po le en mode automatique VENTILATEUR DE LA PI CE Le ve...

Страница 39: ...e Ventilateur de tirage 11 amount of heat produced by the stove is proportional to the rate of the fuel that is burned and this rate is controlled e HEAT RANGE setting In order to maintain combustion...

Страница 40: ...FRAIS FIGURE 8 EMPLACEMENTS D VACUATION ARRIV E EXIGENCES SP CIALES POUR MAISON MOBILE INSTALLATION AUX U UNIQUEMENT AVERTISSEMENT NE PAS INSTALLER DANS UNE CHAMBRE COUCHER ATTENTION L INT GRIT STRUCT...

Страница 41: ...nducteurs Placez les raccords m les sur les fils de connexion votre thermostat basse tension Branchez un fil de thermostat sur chacun des bornes de la carte de circuit imprim Le po le va maintenant re...

Страница 42: ...ne fen tre ou entre deux fen tres Nous recommandons des kits Simpson Dura Vent ou Metal Fab INSTALLATION TRAVERS LE TOIT PLAFOND Lors de l a ration du po le travers le plafond le tuyau est raccord de...

Страница 43: ...uisibles TYPE DE TIRAGE D AIR POUR GRANUL S Un syst me d vacuation de type PL de 3 ou 4 pouces list UL doit tre utilis pour l installation et connect au raccord de conduite fourni au dos du po le util...

Страница 44: ...ment A Mur arri re l unit 2 00 50 mm B Paroi lat rale au carneau 13 00 330 mm C Paroi lat rale au bord sup rieur de l unit 8 00 203 mm D Mur adjacent l unit 8 00 203 mm E Profondeur de l alc ve 36 00...

Страница 45: ...es autres exigences de l installation Une Unit autonome soutenue par un socle pieds et plac e sur un sol non combustible qui respecte les exigences de d gagement d une installation de po le autonome U...

Страница 46: ...ntiennent une quantit excessive de sciures libres ont t ou sont mouill s et cela entra nera des performances r duites Entreposez vos granul s dans un lieu sec NE stockez PAS le combustible dans les d...

Страница 47: ...ins que des instructions pour le faire ne soient fournies dans ce manuel Tous les autres travaux devront tre effectu s par un technicien qualifi Ne faites pas fonctionner votre po le avec la porte d i...

Страница 48: ...on ou de lutte contre les incendies pour savoir comment obtenir les permis et conna tre les limitations et exigences d inspection de l installation de votre r gion Conservez ces instructions UNITED ST...

Отзывы: