background image

INSTALLA

TION À TRA

VERS LE MUR

INSTALLA

TION À TRA

VERS D’INTÉRIEUR

PROTECTEUR

DE SOL

PROTECTEUR

DE SOL

Ins

tall

atio

n

COMBUSTIBLE

Le chauf

fage est 

conçu pour 

ne brûler 

que des 

granulés de 

classe supérieure 

PFI. Cet 

appareil peut 

aussi brûler 

des granulés 

de classe 

ordinaire après le 16 mai 2015.

NE PAS BRÛLER :

1. 

Des ordures;

2. 

Des déchets de tonte ou résidus de jardin;

3. 

Des matériaux contenant du caoutchouc, incluant les pneus;

4. 

Matériaux contenant du plastique;

5. 

Des déchets 

de produits 

du pétrole, 

des peintures 

ou diluants 

à peinture, ou des produits d’asphalte;

6. 

Matériaux contenant de l’amiante;

7. 

Débris de construction ou de démolition;

8. 

Traverses de voie ferrée ou bois traité sous pression;

9. 

Fumier ou restes d’animaux;

10. 

Bois de 

grève en 

eau salée 

ou autres 

matériaux précédemment

 

saturés par de l’eau salée;

11. 

Bois non séché; ou

Produits du 

papier

, carton, 

contreplaqué, ou 

panneau de 

particules. L’interdiction 

de brûlage 

de ces 

matériaux n’interdit 

pas l’utilisation 

d’allume-feu composés 

de papie

r, carton, 

sciure de 

bois, cire 

et substances 

similaires, aux 

fi  ns 

de démarrer 

le feu 

dans un 

chauffage 

au 

bois modifi  é.

Le brûlage de ces matériaux peut causer des émanations de fumées toxiques ou rendre le chauffage ineffi

 cace en raison de la fumée.

OPTIONS D’INSTALLA

TION

 

Lisez entièrement 

ce manuel 

avant d’installer 

et d’utiliser 

votre poêle 

à granulés. 

Ne pas 

respecter les 

instructions peut 

entraîner des dommages matériels, des blessures personnelles voire la mort !

 

(Voir les détails particuliers d’installation pour les dégagements et les autres exigences de l’installation)

Une 

Unité autonome

—soutenue par 

un socle/pieds 

et placée 

sur un 

sol non-combus

tible qui 

respecte les 

exigences de 

dégagement 

d’une installation de poêle autonome.

Une 

Unité en 

alcôve

—soutenue par 

un socle/pieds 

et placée 

sur un 

sol non-combustible 

qui respecte 

les exigences 

de dégagement 

d’une installation de poêle autonome.

Votre 

poêle à 

granulés peut 

être installé 

suivant les 

codes aussi 

bien dans 

une 

maison conventionnelle

 ou 

mobile

(voir EXIGENCES 

PAR

TICULIÈRES POUR MAISON MOBILE

). 

Installation aux É.-U. uniquement.

Nous recommandons 

que seul 

un technicien 

autorisé installe 

votre poêle 

à granulés, 

de préférence 

un spécialiste

 

certifi  é NFI.

NE CONNECTEZ PAS CETTE UNITÉ À UN CONDUIT

 OU CIRCUIT DE DISTRIBUTION D’AIR.

INSTALLA

TION INCORRECTE 

Le fabricant 

ne sera 

pas tenu 

responsable des 

dommages causés 

par un 

dysfonctionnement du 

poêle dû 

à une 

ventilation ou 

une installation 

incorrecte. Appelez 

le (800) 

750-2723 et/ou 

consultez un 

installateur professionnel 

si 

vous avez la moindre question.

PROTECTION DU SOL

Cette unité 

doit être 

installée sur 

une surface 

non-combustible. Si 

un tapis 

protecteur est 

utilisé, il devra 

être listé 

UL ou 

équivalent. Le 

tapis 

protecteur ou 

la surface 

non-combustible devra 

être suffi

 samment 

grande pour 

s'étendre au 

minimum à 

l'avant de 

6 pouces 

(152.4mm), 

sur les côtés de 6 pouces (152.4mm) et de 1 pouce (25.4mm) derrière le poêle (voir FIGURE 1). 

La protection 

du sol 

doit s'étendre 

sous et 

de 2 

pouces (50.8mm) 

de chaque 

côté du 

raccord en 

T de 

la cheminée 

pour une 

installation 

verticale d'intérieur (voir FIGURE 2).

Votre poêle devra avoir un protecteur de sol de 31 pouces (787mm) x 38 pouces (965mm) minimum.

Un protecteur de sol d'1 pouce (25.4mm) d'épaisseur est recommandé pour cette installation.

Содержание King/Ashley 5500XTL

Страница 1: ...Warm Since 1869 Models 5500 5500M 5500XL 5500M 5500XL 5500 Report 215 S 05b 2 This unit is not intended to be used as a primary source of heat U S Environmental Protection Agency Certified to comply w...

Страница 2: ...ring the room The feed door must be closed and sealed during operation Never block free airflow through the open vents of the unit DONOTCONNECTTOORUSEINCONJUNCTIONWITHANY AIR DISTRIBUTION DUCTWORK UNL...

Страница 3: ...pecific unit to produce the smallest amount of visible smoke Wood that has not been seasoned properly and has a high wood moisture content will produce excess visible smoke and burn poorly FUEL CONSID...

Страница 4: ...0 and UM 84 HUD by OMNI Test Laboratories Inc Portland Oregon USA It is also certified and tested to EPA Phase II requirements INSTALLATION OPTIONS Read this entire manual before you install and use y...

Страница 5: ...protection must extend under and 2 in 50 8mm to each side of the chimney tee for an interior vertical installation see FIGURE 2 Your pellet stove will need a minimum 31 787mm x 38 965mm floor protecto...

Страница 6: ...to be greater than the minimum re quired clearance for suitable access to the control panel FIGURE 3 SIDEWALL CLEARANCES PARALLEL INSTALLATION FIGURE 4 SIDEWALL CLEARANCES CORNER INSTALLATION FIGURE 5...

Страница 7: ...l cause the appliance to leak smoke into the room through appliance and chimney connector joints An uncontrollable burn or excessive temperature indicates excessive draft Take into account the chimney...

Страница 8: ...ance G Minimum 2 foot 0 61m clearance below eves or overhang H Minimum 1 foot 0 3m clearance horizontally from combustible wall I Must be a minimum of 3 foot 0 91m above the roof and 2 foot 0 61m abov...

Страница 9: ...o get above the snowdrift line This same installation can be used if your heater is below ground level by simply adding the clean out section and vertical pipe inside until ground level is reached Wit...

Страница 10: ...ection to the heater SPECIAL MOBILE HOME REQUIREMENTS WARNING DO NOT INSTALL IN A SLEEPING ROOM CAUTION THE STRUCTURAL INTEGRITY OF THE MOBILE HOME FLOOR WALL AND CEILING ROOF MUST BE MAINTAINED A wor...

Страница 11: ...n must be maintain precisely Too little air will result in a flame that is non energetic y If the fuel continues to flow with too little air for long enough the burn pot will fill with too much fuel a...

Страница 12: ...ing the Draft Fan setting try only 1 setting above or below the heat setting It is better to leave the stove in the automatic mode ROOM FAN The room fan will come on once the unit has reached operatin...

Страница 13: ...First Use 18 guage 2 conductor wire Put female plug fittings on the lead wires to your low voltage thermostat Plug one thermostat lead onto each of the terminal posts on the circuit board The stove wi...

Страница 14: ...er Output Test The display will show augr The auger motor is turned on full If the Auger Fuse is not blown and the fuse detection circuit is functioning the Heat Range LED will be lit and the other th...

Страница 15: ...ighter fluid or similar liquids to start or freshen up a fire in this stove Keep all such liquids well away from the stove while it is in use DO NOT BURN GARBAGE OR FLAMMABLE FLUIDS SUCH AS GASOLINE N...

Страница 16: ...Your pellet stove incorporates a safety pressure switch that helps ensure that everything is in proper working order before feeding fuel to the burn pot Because the stove works using an induced draft...

Страница 17: ...chimney disconnect the vent from the stove INTERIOR CHAMBERS Periodically remove and clean the burnpot and the area inside the burnpot housing In particular it is advisable to clean out the holes in t...

Страница 18: ...season check the outside area around the exhaust and air intake systems for obstructions Clean and remove any fly ash from the exhaust venting system Clean any screens on the exhaust system and on th...

Страница 19: ...ust system clean as needed Check that the pressure switch connection to the firebox is free of ash or clear of obstructions Auger system is jammed or there is a bridging of the fuel in the hopper prev...

Страница 20: ...own state waiting for the OFF button or for a 15 minute period after the stove was turned off or for the stove to cool down or for the door to be closed Flashing dash in Heat Range Display This indica...

Страница 21: ...t 2 13 891167 Spring Handle 1 Item Part No Title Qty 1 25507 Feed Door 1 2 25492 Handle Door 1 3 83506 3 8 x 1 1 4 Roll Pin 1 4 891067 Door Glass W Ashley Logo 1 5 88066 5 8 Rope Gasket 4 5 ft 6 88087...

Страница 22: ...22 Note All repair parts other than Cabinet Sides Hopper Assy and Door Assy are same for models 5500 5500M and 5500XL Parts Diagram model 5500 5500M and 5500XL...

Страница 23: ...FACTURERS PARTS PURCHASED THROUGH YOUR DEALER OR DIRECTLY FROM THE APPLIANCE MANUFACTURER USE OF THIRD PARTY COMPONENTS WILL VOID THE WARRANTY Item Part No Title Qty 1 86624 Burnpot Assembly 1 2 86625...

Страница 24: ...GRAY BLACK Wiring Diagram CORRECT WRONG Insure the wires are connected to the bottom two prongs of the hopper switch as shown...

Страница 25: ...rvice 07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No __________...

Страница 26: ...DONNEZ TOUJOURS LE NUM RO DE MOD LE COMPLET QUI SE TROUVE SUR LA PLAQUE SIGNAL TIQUE FIX E SUR L APPAREIL DE CHAUFFAGE LORS DE COMMANDES DE PI CES D TACH ES DONNEZ TOUJOURS LES INFORMATIONS SUIVANTES...

Страница 27: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Страница 28: ...SSOSTAT MARRON MARRON NOIR BLANC ROUGE BLEU ORANGE PRISE MOLEX AU CIRCUIT IMPRIM PCB PRINCIPAL NOIR NOIR NOIR BLANC BLANC SOUFFLANTE DE DISTRIBUTION VENTILATEUR D VACUATION THERMISTOR Sch ma de c blag...

Страница 29: ...douille sup rieure 1 36 25512 Paroi lat rale droite de l armoire 5500 1 11 1 891189 Platine de la douille sup rieure 1 25516 Paroi lat rale droite de l armoire 5500XL 1 11 2 891132 Douille 1 37 25510...

Страница 30: ...19 Remarque Toutes les pi ces d tach es autres que les parois lat rales de l armoire l ens de tr mie et l ens de porte sont identiques pour les mod les 5500 5500M et 5500XL Sch ma des pi ces...

Страница 31: ...2 6 891168 Loquet 1 13 891167 Poign e ressort 1 7 88082 Joint en corde 3 4 4 3 pieds NOMENCLATURE Pi ce No de pi ce Intitul Qt Pi ce No de pi ce Intitul Qt 1 25507 Porte d approvisionnement 1 9 83278...

Страница 32: ...u niveau de chaleur Heat Range clignotant rapidement deux fois par seconde Cela indique que le po le fonctionne normalement et qu une condition de temp rature excessive existe provoquant l arr t du co...

Страница 33: ...V rifi ez le syst me d aspiration nettoyez le si n cessaire V rifi ez que le raccordement du pressostat au foyer ne contienne aucune cendre ni obstruction Le syst me vis sans fi n est bloqu ou il y a...

Страница 34: ...S le nettoyage tant que la vitre est CHAUDE S il s av re n cessaire de remplacer la vitre retirez les quatre 4 vis et les retenues de la vitre Avec des gants en cuir ou tout autre paire de gants qui c...

Страница 35: ...L utilisation d autres mat riaux d allumage du feu copeaux de bois gel d allumage etc n est pas n cessaire Par une simple pression du bouton ON marche sur le panneau de contr le digital votre po le co...

Страница 36: ...r le NIVEAU DE CHALEUR HEAT RANGE et LA VITESSE DU VENTILATEUR BLOWER SPEED situ s sur la manette de contr le aux r glages souhait s Remarque La souffl ante de distribution ne fonctionnera pas tant qu...

Страница 37: ...e met en marche plein r gime Si le fusible de la vis sans fi n n a pas saut et que le circuit de d tection fusible fonctionne le voyant DEL Heat Range du degr de chaleur sera allum et les trois autres...

Страница 38: ...ez le r glage du ventilateur de tirage essayez seulement 1 r glage au dessus ou en dessous du r glage de chaleur Il est pr f rable de laisser le po le en mode automatique VENTILATEUR DE LA PI CE Le ve...

Страница 39: ...e Ventilateur de tirage 11 amount of heat produced by the stove is proportional to the rate of the fuel that is burned and this rate is controlled e HEAT RANGE setting In order to maintain combustion...

Страница 40: ...FRAIS FIGURE 8 EMPLACEMENTS D VACUATION ARRIV E EXIGENCES SP CIALES POUR MAISON MOBILE INSTALLATION AUX U UNIQUEMENT AVERTISSEMENT NE PAS INSTALLER DANS UNE CHAMBRE COUCHER ATTENTION L INT GRIT STRUCT...

Страница 41: ...nducteurs Placez les raccords m les sur les fils de connexion votre thermostat basse tension Branchez un fil de thermostat sur chacun des bornes de la carte de circuit imprim Le po le va maintenant re...

Страница 42: ...ne fen tre ou entre deux fen tres Nous recommandons des kits Simpson Dura Vent ou Metal Fab INSTALLATION TRAVERS LE TOIT PLAFOND Lors de l a ration du po le travers le plafond le tuyau est raccord de...

Страница 43: ...uisibles TYPE DE TIRAGE D AIR POUR GRANUL S Un syst me d vacuation de type PL de 3 ou 4 pouces list UL doit tre utilis pour l installation et connect au raccord de conduite fourni au dos du po le util...

Страница 44: ...ment A Mur arri re l unit 2 00 50 mm B Paroi lat rale au carneau 13 00 330 mm C Paroi lat rale au bord sup rieur de l unit 8 00 203 mm D Mur adjacent l unit 8 00 203 mm E Profondeur de l alc ve 36 00...

Страница 45: ...es autres exigences de l installation Une Unit autonome soutenue par un socle pieds et plac e sur un sol non combustible qui respecte les exigences de d gagement d une installation de po le autonome U...

Страница 46: ...ntiennent une quantit excessive de sciures libres ont t ou sont mouill s et cela entra nera des performances r duites Entreposez vos granul s dans un lieu sec NE stockez PAS le combustible dans les d...

Страница 47: ...ins que des instructions pour le faire ne soient fournies dans ce manuel Tous les autres travaux devront tre effectu s par un technicien qualifi Ne faites pas fonctionner votre po le avec la porte d i...

Страница 48: ...on ou de lutte contre les incendies pour savoir comment obtenir les permis et conna tre les limitations et exigences d inspection de l installation de votre r gion Conservez ces instructions UNITED ST...

Отзывы: