2.94 Messung der Störspannung
Die Ermittlung z. B. des Fremdspannungs-
abstandes nach DIN 45 405 setzt die Anwen-
dung von Meßgeräten mit speziellen Eigen-
schaften voraus. Da derartige Meßgeräte in
den meisten Werkstätten nicht vorhanden
sind,
wird
die
nachfolgend
beschriebene
Messung empfohlen:
NF-Millivoltmeter an die Kontakte 3 und 2 der
Buchse „Radio" anschließen. UHER-Testband
auf dem Gerät vollständig löschen (dabei
beide
Pegelregler
auf linken
Anschlag
drehen) und anschließend wiedergeben. Die
dabei
vom NF-Millivoltmeter
angezeigte
Spannung darf max. 3 mV betragen.
2.94 Measuring the Noise Voltage
The determination of the signal-to-noise ratio
unweighted, for example, in accordance with
DIN 45405 presupposes the application of
test sets with special properties. Since such
types of test sets are generally not available
i n most of the service departments, we re-
commend using the following method of
measurement:
Connect the LF tube voltmeter to contacts.3
and 2 of sacket "Radio". Completely erase
the UHER test tape an the tape recorder
(at the same time turn both level controls
to the left-hand stop) and then play back.
The voltage indicated here by the LF milliam-
meter should 3 mV max.
2.94 Mesure du bruit de fond non pondere
La determination du bruit de fond non pon-
derö, conformöment ä la norme DIN 45405.
i mpose I'utilisation d'appareils de mesure
dotes de caracteristiques speciales. Attendu
que la plupart des ateliers de döpannage ne
disposent pas de tels appareils, la möthode
suivante est recommandöe:
Brancher un millivoltmetre BF sur les con-
tacts 3 et 2 de la prise «Radio-. Insärer une
bande de test UHER et effacer toutes les
pistes, apres avoir amene les deux rägleurs
«Niveau I- et «Niveau II• sur leur butäe
gauche. Reproduire la bande effacee. La ten-
sion alors indiquee par le millivoltmetre BF
ne doit pas depasser une valeur de 3 mV.
2 1