TZS First AUSTRIA FA-5448-2 Скачать руководство пользователя страница 7

12

13

WARNIK – 

GORĄCA WODA NA ŻĄDANIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI
1.  WSKAZóWKI 

DOTYCZĄCE BEZPIECZEńSTWA

Prosimy przestrzegać poniższych zasad 

bezpieczeństwa podczas korzystania z warnika.

1.  Przed użyciem uważnie przeczytaj całą 

instrukcję.

2.  Przed użyciem produktu sprawdź, 

czy napięcie wskazane na tabliczce 

znamionowej jest zgodne z zasilaniem w 

miejscu użytkowania. Jeśli wartość napięcia 

jest odmienna, nie używaj produktu i 

skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem, w 

celu dokonania wymiany produktu.

3.  W razie stwierdzenia uszkodzenia 

przewodu, wtyczki, panelu sterowania lub 

obudowy – w wyniku upadku produktu lub 

innego zdarzenia, nie należy korzystać z 

urządzenia i jak najszybciej skontaktować 

się ze sprzedawcą produktu.

4.  Nie uruchamiaj urządzenia, gdy znajduje się 

w nim mniejsza niż dopuszczalna ilość wody, 

gdyż może to spowodować uszkodzenie 

elementów grzejnych.

5.  Zadbaj o to, aby przewód nie zwisał z 

blatu lub stołu, ani nie dotykał gorących 

powierzchni.

6.  Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu pieców 

gazowych lub elektrycznych ani wewnątrz 

nagrzanego piekarnika.

7.  Nie umieszczaj urządzenia w działającej 

komorze odkażającej.

8.  Nie zamrażaj urządzenia. 

9.  Nie przechylaj urządzenia ani nie uruchamiaj 

go, gdy jest obrócone o 180 stopni.

10. Nie korzystaj ze sprzętu na wolnym 

powietrzu.

11. ten produkt nie jest przeznaczony dla osób 

(w tym dzieci), których zdolności fizyczne, 

czuciowe lub umysłowe są ograniczone lub 

które nie mają doświadczenia w obsłudze 

tego produktu, chyba, że znajdują się 

pod nadzorem osoby posiadającej takie 

zdolności.

12. Podczas korzystania ze sprzętu zadbaj o 

należytą opiekę nad dziećmi.

13. Niniejszy produkt nie jest zabawką; dzieci 

nie powinny się nim bawić.

14. Ustaw urządzenie na stabilnej, płaskiej 

powierzchni, w miejscu niedostępnym dla 

dzieci – pozwoli to uniknąć oparzeń i innych 

obrażeń, które mogą powstać w wyniku 

przewrócenia się produktu.

15. Nie zanurzaj żadnej części produktu w 

wodzie ani innych płynach – pozwoli to 

uniknąć pożaru, porażenia prądem lub 

obrażeń ciała.

16. Nie dotykaj gorących powierzchni ani spustu 

wody, gdy urządzenie pracuje.

17. Gdy urządzenie pracuje nie dotykaj ani 

nie zasłaniaj wylotu pary ręką ani innym 

przedmiotem, nie otwieraj gwałtownie 

pokrywy zbiornika z wodą – pozwoli 

to uniknąć oparzenia gorącą parą lub 

uszkodzenia urządzenia.

18. Zabrania się sprawdzania temperatury 

działającego urządzenia ręką, bądź inną 

częścią ciała, gdyż grozi to powstaniem 

oparzeń.

19. Urządzenie nie może być wykorzystywane 

do podgrzewania substancji innych niż 

woda. nie przekraczaj maksymalnej 

pojemności zbiornika. Nie uruchamiaj 

urządzenia, gdy poziom wody jest niższy niż 

minimalny.

20. Przed czyszczeniem odłącz urządzenie i 

poczekaj aż całkowicie ostygnie.

21. Nie korzystaj z urządzenia, którego 

przewód lub wtyczka są uszkodzone, ani 

urządzenia, które uległo awarii, zostało 

upuszczone lub uszkodzone. Zwróć 

urządzenie do najbliższego autoryzowanego 

punktu serwisowego w celu sprawdzenia, 

naprawy lub regulacji elektrycznej bądź 

mechanicznej.

22. W razie uszkodzenia przewodu zasilającego 

można go wymienić wyłącznie na przewód 

tej samej kategorii.

23. W razie awarii nie korzystaj z urządzenia; 

dostarcz je do najbliższego autoryzowanego 

serwisu technicznego lub producenta, w 

celu sprawdzenia, regulacji lub naprawy; nie 

próbuj samodzielnie naprawiać produktu.

24. Niniejsze urządzenie może być stosowane 

wyłącznie w środowisku domowym lub 

zbliżonym, na przykład:

-  W pracowniczych pomieszczeniach 

kuchennych: w sklepach, biurach i innych 

miejscach pracy;

-  pomieszczeniach socjalnych w 

gospodarstwach rolnych;

-  Jako wyposażenie przeznaczone dla 

klientów hoteli, moteli i innych obiektów 

noclegowych;

-  W pensjonatach.

25. Zachowaj instrukcję obsługi.

 

POLSKI

2.  NAZWA CZęśCI

 

1.  lampka poziomu wody

2.  lampka trybu pracy

3.  Pokrętło funkcyjne

4.  Podświetlenie

5.  Wylot wody

6.  taca

7.  pokrywa

8.  Rączka

9.  Zbiornik na wodę

10. Podziałka poziomu

11. Główny włącznik zasilania

3.  UŻYTKOWANIE

Przed pierwszym użyciem produktu umyj 

zbiornik na wodę. Przed czyszczeniem odłącz 

urządzenie i poczekaj aż całkowicie ostygnie. 

Powierzchnię zbiornika na wodę można 

przetrzeć wilgotną ściereczką, a następnie 

wytrzeć ją do sucha. Kilkakrotnie napełnij 

zbiornik czystą wodą, aby wypłukać z niego 

wszelkie zabrudzenia. Po napełnieniu czystą 

wodą urządzenie jest gotowe do pracy.

1.  WLEWANIE WODY

Otwórz pokrywę, napełnij zbiornik pożądaną 

ilością wody, zamknij pokrywę. 

Uwaga: poziom wody musi się zawierać 

pomiędzy wskazaniem minimum i maksimum.

2.  GOTOWANIE WODY

Upewnij się, że wtyczka została podłączona do 

właściwego gniazda ściennego i wlej pożądaną 

ilość wody. Umieść kubek na wyjmowanej 

tacy i sprawdź, czy znajduje się pod wylotem 

wody. W pierwszej kolejności włącz zasilanie 

przełącznikiem na podstawie, zaświeci się 

wskaźnik, ustaw pokrętło w pozycję ON. 

Zielony wskaźnik i podświetlenie włączą się. 

Grzałka zostanie włączona i rozpocznie się 

podgrzewanie wody, które trwa ok. 5 s. Wrząca 

woda będzie wypływać ciągłym strumieniem z 

wylotu. (Czas do rozpoczęcia wypływu wody, 

przy podgrzewaniu zimnej wody, to około 7–10 

s, a ciągły wypływ podgrzanej wody trwa 3–5 

s). Po uzyskaniu odpowiedniej ilości wrzątku, 

przestaw pokrętło w pozycję OFF; wskaźniki 

zgasną, a grzałka wyłączy się. Jeśli chcesz 

ponownie zagotować wodę, przestaw pokrętło 

w pozycję włączone. 

Uwagi

-  Aby uniknąć oparzeń, nigdy nie dotykaj 

gorącej wody ani pary.

-  Zaświecenie się czerwonego wskaźnika 

oznacza zbyt niski poziom wody; dolej wody 

do zbiornika.

-  Jeśli urządzenie nie będzie używanie przez 

jakiś czas, za pomocą wyłącznika głównego 

wyłącz zasilanie.

3.  WYLEWANIE WODY Z TACY.

Gdy taca na wodę zapełni się, oprzyj jedną 

rękę na urządzaniu i wyciągnij tacę do góry, 

używając drugiej ręki. Wylej wodę z tacy i 

ponownie włóż tacę do urządzenia.

4.  CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1.  Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od 

prądu i pozwól mu ostygnąć.

2.  aby zapobiec awarii, nie zanurzaj produktu 

w wodzie ani żadnej innej cieczy.

3.  Aby zachować sprawność urządzenia, co 

miesiąc usuń z jego wnętrza nagromadzony 

kamień. Jako odkamieniacza używaj 

nietoksycznych środków, takich jak kwas 

cytrynowy. Dodaj odpowiednią ilość kwasku 

do wody i trzykrotnie zagotuj wodę – cały 

kamień zostanie usunięty. Po zakończeniu 

usuwania kamienia, zagotuj czystą wodę 

i wylej ją. Po tej czynności warnik będzie 

gotowy do użycia.

4.  Do czyszczenia zewnętrznej obudowy nie 

należy stosować detergentów chemicznych 

ani przyrządów czyszczący z metalu, 

drewna lub materiałów trących. Obudowę 

przecieraj wilgotną ściereczką.

5.  Z produktem należy obchodzić się 

delikatnie: nigdy nie stawiaj go blisko 

krawędzi stołu lub blatu – aby uniknąć 

ryzyka jego uszkodzenia w wyniku upadku.

5.  PRZECHOWYWANIE

Jeśli urządzenie nie będzie użytkowane 

przez dłuższy czas, odłącz wtyczkę, oczyść 

urządzenie i umieść je w oryginalnym 

opakowaniu, aby ochronić części elektryczne 

przed zawilgoceniem lub uszkodzeniem.

POLSKI

m_5448-2_v01.indd   13

13-8-22   下午4:38

Содержание FA-5448-2

Страница 1: ...ES WASSER BENUTZERHANDBUCH INSTRUKCI PO QKSPLUATACII DOZATOR INSTANT DE AP FIERBINTE MANUAL DE UTILIZARE WARNIK GOR CA WODA NA DANIE INSTRUKCJA OBS UGI ELEKTRI NO KUVALO UPUTSTVO ZA UPOTREBU T L T JAS...

Страница 2: ...ndle English English 9 Water Tank 10 Level Scale 11 General Power Switch 3 How To Use If use the appliance for first time please clean up the water tank before use Always unplug from the plug socket a...

Страница 3: ...uslauf 6 Tropfblech 7 Deckel 8 Handgriff 9 Wassertank 10 F llstandanzeige 11 Ein Ausschalter 3 Bedienungshinweise Vor Erstgebrauch sp len Sie bitte den Wassertank aus Vor dem Reinigen ziehen Sie stets...

Страница 4: ...6 7 russkij russkij 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 max 20 21 22 23 24 25 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 6 7 13 8 22 4 38...

Страница 5: ...V rug m s v asigura i c aparatul este utilizat pe o suprafa dreapt i rezistent care s nu fie la ndem na copiilor pentru a evita r sturnarea acestuia lucru care ar putea avea ca rezultat apari ia arsur...

Страница 6: ...rmeaz s nu fie utilizat pentru o perioad mai mare de timp v rug m s nchide i butonul de alimentare 3 ndep rtarea apei din t vi a pentru ap Atunci c nd t vi a pentru ap este plin ine i aparatul cu o m...

Страница 7: ...Niniejsze urz dzenie mo e by stosowane wy cznie w rodowisku domowym lub zbli onym na przyk ad W pracowniczych pomieszczeniach kuchennych w sklepach biurach i innych miejscach pracy Pomieszczeniach so...

Страница 8: ...ia ludzkiego z powodu niekontrolowanej likwidacji odpad w nale y odpowiedzialnie oddawa odpady do wt rnego przetworzenia by promowa zr wnowa one ponowne wykorzystywanie surowc w materia owych Aby zwr...

Страница 9: ...16 17 4 5 5 220 240V 50 60Hz 2500 3000W 4 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 16 17 13 8 22 4 38...

Страница 10: ...alica za osvetljenje 5 Ispust za vodu 6 Tacna za vodu 7 Poklopac 8 Dr ka 9 Posuda za vodu 10 Skala sa nivoima 11 Glavni prekida za napajanje 3 Na in upotrebe Operite posudu za vodu pre prve upotrebe a...

Страница 11: ...trauks 7 V ks 8 Rokturis 9 dens tvertne 10 L me a skala 11 Visp r jais sl dzis 3 K lietot Pirms ier ces pirm s lieto anas reizes izmazg jiet dens tvertni Pirms t r anas vienm r izraujiet kontaktdak u...

Страница 12: ...rindin s dalys 1 Apsaugin vandens signalin lemput 2 Veikimo signalin lemput 3 Funkcij ranken l 4 Ap vietimo lemput 5 Vandens snapelis 6 Vandens pad klas 7 Dangtis 8 Rankena 9 Vandens talpa 10 Lygio sk...

Страница 13: ...24 25 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 max 20 21 22 23 24 25 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 Min Max 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 24 25 13 8 22 4 38...

Страница 14: ...l n est pas un jouet Ne laissez pas des enfants s amuser avec 14 Posez votre appareil sur une surface plate et lisse hors de port e des enfants pour viter qu il ne tombe et ne cause des blessures ou d...

Страница 15: ...lors de remplir le r servoir avec de l eau froide Si vous ne voulez plus utiliser votre appareil basculez le commutateur g n ral sur la position arr t 3 Vidage du bac de r cup ration Lorsque le bac de...

Страница 16: ...te desmontarlo por su cuenta 24 Este aparato est previsto para el uso en el hogar y entornos similares como reas de cocina con personal en tiendas oficinas u otros ambientes de trabajo casas de campo...

Страница 17: ...sticos en toda la UE Para evitar posibles da os al medio ambiente o a la salud humana procedentes de una eliminaci n descontrolada de residuos rec clelo de forma responsable para promover una reutiliz...

Страница 18: ...34 3 1 2 5 10 7 5 3 3 4 1 2 3 4 5 5 3000 2500 60 50 240 220 4 5 m_5448 2_v01 indd 34 35 13 8 22 4 38...

Отзывы: