TZS First AUSTRIA FA-5448-2 Скачать руководство пользователя страница 12

22

23

LIETUVIU

 K

.

LIETUVIU

 K

.

MOMENTINIS KARŠTO 

VANDENS DALYTUVAS

PRIETAISO 

EKSPLOATAVIMO VADOVAS
1.  SAUGOS INSTRUKCIJOS

Naudodami šį vandens dalytuvą, turite laikytis 

toliau pateiktų nurodymų.

1.  Prieš naudodami įrenginį, atidžiai 

perskaitykite visas instrukcijas

2.  Prieš naudodami įrenginį, įsitikinkite, kad 

techninių charakteristikų lentelėje nurodyta 

įtampa atitinka tiekiamą jūsų namuose. 

Jei ne, įrenginio nenaudokite ir kreipkitės į 

vietinį platintoją, kad įrenginys būtų tinkamai 

pakeistas.

3.  patikrinkite, ar maitinimo laidas, kištukas 

ir valdymo skydelis neatsilaisvino arba 

nepažeisti, taip pat patikrinkite, ar korpusas 

nesubraižytas arba nedeformuotas dėl 

smūgio. Jie aptikote nors vieną iš nurodytų 

trūkumų, nedelsdami susisiekite su vietiniu 

platintoju.

4.  Įrenginio nenaudokite, kai jame nėra 

vandens, kad nesugadintumėte kaitintuvų.

5.  Saugokite, kad laidas nenukartų nuo stalo 

arba darbastalio krašto ir nesiliestų prie 

karštų paviršių.

6.  Įrenginio nestatykite šalia arba ant dujinių 

arba elektrinių kaitintuvų arba į įkaitintą 

orkaitę.

7.  Įrenginio nedėkite į veikiančią dezinfekavimo 

kamerą.

8.  Įrenginio nešaldykite šaldytuve. 

9.  Įrenginio nepalenkite ir nenaudokite jo 

apversto dugnu aukštyn.

10. nenaudokite jo lauke.

11. Šį įrenginį draudžiama naudoti žmonėms 

(įskaitant vaikus), turintiems fizinę, jutiminę 

ar protinę negalią arba patirties ir žinių 

neturintiems asmenims, nebent juos prižiūri 

arba nurodo, kaip naudotis įrenginiu, už jų 

saugumą atsakingas asmuo.

12. Įrenginiui veikiant, atidžiai prižiūrėkite 

vaikus.

13. Šis įrenginys – ne žaislas. Pasirūpinkite, kad 

vaikai su juo nežaistų.

14. Įrenginys turi būti naudojamas pastatytas 

ant tvirto lygaus paviršiaus ir vaikams 

nepasiekiamas, kad nebūtų netyčia 

apverstas, nes galima nusiplikyti arba 

nusideginti.

15. Saugumo nuo gaisro, elektros smūgio ir 

kitų sužeidimų sumetimais nemerkite jokių 

įrenginio dalių į vandenį ar kitą skystį.

16. Kai įrenginys veikia, nelieskite karšto 

paviršiaus ir vandens išpylimo snapelio

17. Kai įrenginys veikia, nelieskite ir neuždenkite 

garų išleidimo angos ranka arba kitu daiktu, 

neatidarykite vandens talpos dangčio 

skubėdami, kad nenusiplikytumėte karštais 

garais arba nesukeltumėte kitų veikimo 

sutrikimų.

18. Kai įrenginys veikia, kad nenusidegintumėte, 

draudžiama ranka ar kita kūno dalimi tikrinti 

temperatūrą arba garus.

19. Įrenginiu nešildykite nieko kito, tik vandenį. 

Pildami vandens, neviršykite žymos „Max“. 

Įrenginio nenaudokite, jei vandens yra 

mažiau nei minimali riba.

20. Prieš valydami, išjunkite įrenginį iš el. tinklo 

ir įsitikinkite, ar jis visiškai atvėso.

21. nenaudokite jokio prietaiso, kurio laidas ar 

kištukas buvo pažeistas sutrikus veikimui, 

taip pat prietaiso, kuris buvo numestas ar 

kaip nors pažeistas. Prietaisą nuneškite į 

artimiausią įgaliotąjį techninės priežiūros 

centrą, kad jis būtų apžiūrėtas, pataisytas, 

kad būtų pareguliuoti jo elektriniai ar 

mechaniniai komponentai.

22. Jei maitinimo laidas pažeistas, jį pakeisti 

galima tik nurodytu laidu.

23. Nenaudokite įrenginio, jei jis sugedęs arba 

veikia netinkamai. Grąžinkite šį artimiausiam 

įgaliotajam paslaugų teikėjui arba 

gamintojui, kad patikrintų, pataisytų arba 

pakeistų. Nebandykite jo ardyti patys.

24. Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkiuose 

ir kitiems panašiems tikslams:

-  darbuotojams skirtose virtuvėse, įrengtose 

parduotuvėse, biuruose ir kitokioje darbo 

aplinkoje;

-  ūkiuose;

-  klientams viešbučiuose, moteliuose ir 

kitokiose apgyvendinimo patalpose;

-  įstaigose, teikiančiose nakvynės ir pusryčių 

paslaugas.

25. išsaugokite šias instrukcijas.

 

2.  PAGRINDINėS DALYS

 

1.  Apsauginė vandens signalinė lemputė

2.  Veikimo signalinė lemputė

3.  Funkcijų rankenėlė

4.  Apšvietimo lemputė

5.  Vandens snapelis

6.  Vandens padėklas

7.  dangtis

8.  Rankena

9.  Vandens talpa

10. Lygio skalė

11. Bendras maitinimo jungiklis

3.  ĮRENGINIO NAUDOJIMAS

Prieš naudodami įrenginį pirmą kartą, išplaukite 

vandens talpą. Prieš valydami, visada išjunkite 

iš el. lizdo ir palaukite, kol atvės. Vandens 

talpos paviršių valykite drėgna šluoste ir sausai 

nušluostykite sausa šluoste. Pakui Įpilkite 

švaraus vandens, kad išvalytumėte, pakartokite 

tai kelis kartus. Tuomet įpilkite reikiamą kiekį 

švaraus vandens, paruošto virti.

1.  VANDENS ĮPYLIMAS

Atidarykite dangtį, į talpą įpilkite norimą kiekį 

vandens, uždarykite dangtį. 

Pastaba: vandens lygis turi būti tarp „Min“ ir 

„Max“ žymų.

2.  VANDENS VIRIMAS

Maitinimo laido kištuką įkiškite į tinkamą 

el. lizdą, įpilkite norimą kiekį vandens. Ant 

nuimamo vandens padėklo pastatykite puodelį 

tiesiai po snapeliu. Pirma įjunkite ant pagrindo 

įtaisytą bendrąjį maitinimo mygtuką. Užsidega 

signalinė lemputė. Funkcijų rankenėlę pasukite 

į padėtį ON. Užsidega žalia signalinė ir 

apšvietimo lemputės. Kaitintuvas pradeda veikti 

ir kaitina vandenį maždaug 5 sekundes. Karštas 

vanduo per snapelį bėga nenutrūkstamai (pirmo 

išleidimo greitis yra apie 7-10 s, kai bėga šaltas 

vanduo, o nenutrūkstamo vandens padavimo 

greitis yra 3-5 s). Kai prisileisite reikiamą kiekį 

karšto vandens, funkcijų rankenėlę pasukite 

į padėtį OFF. Signalinės lemputės išsijungia 

ir kaitintuvas nustoja veikti. Jei norite vėl virti 

vandens, tik pasukite funkcijų rankenėlę, kad 

pakartotumėte procesą. 

Pastabos

-  Nelieskite karšto vandens ir garų, kad 

nenusiplikytumėte.

-  Jei dega apsauginė raudona signalinė 

lemputė, reiškia, kad nėra vandens ir į 

vandens talpą reikia įpilti šalto vandens.

-  Jei įrenginiu kažkiek laiko nesinaudosite, 

išjunkite bendrąjį maitinimo mygtuką.

3.  VANDENS IŠPYLIMAS IŠ VANDENS 

PADėKLO

Kai vandens padėklas prisipildo, viena ranka 

tvirtai suimkite įrenginį, kita pakelkite vandens 

padėklą ir atsargiai išimkite, išpilkite vandenį ir 

įstatykite jį į buvusią vietą paspausdami.

4.  VALYMAS IR PRIEžIŪRA

1.  Prieš valydami, visada išjunkite įrenginį iš 

tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti.

2.  Įrenginio nemerkite į jokius skysčius, kad 

nesugadintumėte.

3.  Norint palaikyti tinkamą veikimą, patartina 

vieną kartą per mėnesį ar panašiai šalinti 

nuoviras Naudokite toksinių medžiagų 

neturintį valiklį, pvz., citrinų rūgštį. Atitinkamą 

kiekį citrinų rūgšties įdėkite į vandenį ir 

užvirkite. Procesą pakartokite tris kartus, kol 

nuoviros visiškai pasišalins. Baigę, išpilkite 

visą karštą vandenį. Prieš gerdami, vėl 

įpilkite švaraus vandens ir užvirkite.

4.  Įrenginio korpuso nevalykite cheminiais, 

metaliniais, mediniais ar abrazyviniais 

valikliais, visada naudokite drėgną šluostę.

5.  Su įrenginiu visada elkitės negrubiai, 

nestatykite prie stalo krašto, kad jis 

netyčia nenukristų ir nesugestų arba 

nesideformuotų.

5.  LAIKYMO SĄLYGOS

Jei įrenginio ilgai nenaudojate, išjunkite šį iš 

el. tinklo, išvalykite, įdėkite atgal į originalią 

pakuotės dėžę, kad elektrinės dalys nesudrėktų 

arba nesugestų.

Teisingas panaudoto produkto išmetimas

Ši žymė rodo, kad šis produktas neturi 

būti išmetamas kartu su buitinėmis 

atliekomis ES valstybėse. Tam, kad būtų 

neteršiama aplinka ir nebūtų kenkiama 

žmogaus sveikatai dėl nekontroliuojamo šiukšlių 

išmetimo, išmeskite panaudotą produktą 

atsakingai, kad šios medžiagos galėtų būti 

perdirbtos. Jei norite išmesti atitarnavusį 

prietaisą, nugabenkite jį į specialią tokių atliekų 

surinkimo vietą arba susisiekite su 

mažmenininku, iš kurio pirkote šį produktą. 

Atliekų surinkimo įmonė perdirbs atitarnavusį 

prietaisą aplinkai saugiu būdu.

TECHNINIAI DUOMENYS:

220-240V • 50/60Hz • 2500-3000W

talpa - 4,5 litro

m_5448-2_v01.indd   22-23

13-8-22   下午4:38

Содержание FA-5448-2

Страница 1: ...ES WASSER BENUTZERHANDBUCH INSTRUKCI PO QKSPLUATACII DOZATOR INSTANT DE AP FIERBINTE MANUAL DE UTILIZARE WARNIK GOR CA WODA NA DANIE INSTRUKCJA OBS UGI ELEKTRI NO KUVALO UPUTSTVO ZA UPOTREBU T L T JAS...

Страница 2: ...ndle English English 9 Water Tank 10 Level Scale 11 General Power Switch 3 How To Use If use the appliance for first time please clean up the water tank before use Always unplug from the plug socket a...

Страница 3: ...uslauf 6 Tropfblech 7 Deckel 8 Handgriff 9 Wassertank 10 F llstandanzeige 11 Ein Ausschalter 3 Bedienungshinweise Vor Erstgebrauch sp len Sie bitte den Wassertank aus Vor dem Reinigen ziehen Sie stets...

Страница 4: ...6 7 russkij russkij 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 max 20 21 22 23 24 25 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 6 7 13 8 22 4 38...

Страница 5: ...V rug m s v asigura i c aparatul este utilizat pe o suprafa dreapt i rezistent care s nu fie la ndem na copiilor pentru a evita r sturnarea acestuia lucru care ar putea avea ca rezultat apari ia arsur...

Страница 6: ...rmeaz s nu fie utilizat pentru o perioad mai mare de timp v rug m s nchide i butonul de alimentare 3 ndep rtarea apei din t vi a pentru ap Atunci c nd t vi a pentru ap este plin ine i aparatul cu o m...

Страница 7: ...Niniejsze urz dzenie mo e by stosowane wy cznie w rodowisku domowym lub zbli onym na przyk ad W pracowniczych pomieszczeniach kuchennych w sklepach biurach i innych miejscach pracy Pomieszczeniach so...

Страница 8: ...ia ludzkiego z powodu niekontrolowanej likwidacji odpad w nale y odpowiedzialnie oddawa odpady do wt rnego przetworzenia by promowa zr wnowa one ponowne wykorzystywanie surowc w materia owych Aby zwr...

Страница 9: ...16 17 4 5 5 220 240V 50 60Hz 2500 3000W 4 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 16 17 13 8 22 4 38...

Страница 10: ...alica za osvetljenje 5 Ispust za vodu 6 Tacna za vodu 7 Poklopac 8 Dr ka 9 Posuda za vodu 10 Skala sa nivoima 11 Glavni prekida za napajanje 3 Na in upotrebe Operite posudu za vodu pre prve upotrebe a...

Страница 11: ...trauks 7 V ks 8 Rokturis 9 dens tvertne 10 L me a skala 11 Visp r jais sl dzis 3 K lietot Pirms ier ces pirm s lieto anas reizes izmazg jiet dens tvertni Pirms t r anas vienm r izraujiet kontaktdak u...

Страница 12: ...rindin s dalys 1 Apsaugin vandens signalin lemput 2 Veikimo signalin lemput 3 Funkcij ranken l 4 Ap vietimo lemput 5 Vandens snapelis 6 Vandens pad klas 7 Dangtis 8 Rankena 9 Vandens talpa 10 Lygio sk...

Страница 13: ...24 25 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 max 20 21 22 23 24 25 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 1 Min Max 2 ON 5 7 10 3 5 OFF 3 4 1 2 3 m_5448 2_v01 indd 24 25 13 8 22 4 38...

Страница 14: ...l n est pas un jouet Ne laissez pas des enfants s amuser avec 14 Posez votre appareil sur une surface plate et lisse hors de port e des enfants pour viter qu il ne tombe et ne cause des blessures ou d...

Страница 15: ...lors de remplir le r servoir avec de l eau froide Si vous ne voulez plus utiliser votre appareil basculez le commutateur g n ral sur la position arr t 3 Vidage du bac de r cup ration Lorsque le bac de...

Страница 16: ...te desmontarlo por su cuenta 24 Este aparato est previsto para el uso en el hogar y entornos similares como reas de cocina con personal en tiendas oficinas u otros ambientes de trabajo casas de campo...

Страница 17: ...sticos en toda la UE Para evitar posibles da os al medio ambiente o a la salud humana procedentes de una eliminaci n descontrolada de residuos rec clelo de forma responsable para promover una reutiliz...

Страница 18: ...34 3 1 2 5 10 7 5 3 3 4 1 2 3 4 5 5 3000 2500 60 50 240 220 4 5 m_5448 2_v01 indd 34 35 13 8 22 4 38...

Отзывы: