background image

4.   Neaizskariet nevienu elektroierīci, kas iekritusi ūdenī – nekavējoši atvienojiet tās 

strāvas vadu no kontaktligzdas!

LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROTRAUMĀM UN APDEGUMIEM:

1.  Neatstājiet ierīci bez uzraudzības tās darbības laikā.

2.  Ievērojiet īpašu piesardzību, ja, lietojot ierīci, tuvumā atrodas bērni. 

3.   Izmantojiet  šo  ierīci  tikai  tai  paredzētajam  nolūkam  un  neizmantojiet 

papildpiederumus, kas nav iekļauti ierīces komplektā.

4.   Nekādā gadījumā neizmantojiet šo ierīci, ja tās strāvas vads vai kontaktdakša ir 

bojāti, ierīces darbībā ir vērojami traucējumi vai ierīce ir iekritusi ūdenī. Ierīces 

labošanu uzticiet kvalificētam speciālistam.

5.  Nenovietojiet ierīces strāvas vadu karstu virsmu tuvumā.

6.   Raugieties,  lai  ierīces  gaisa  cirkulācija  netiktu  traucēta,  nekādā  gadījumā 

nenovietojiet  ierīci  uz  mīksta  materiāla  virsmām  (gultas).  Pielūkojiet,  lai  gaisa 

cirkulācijas atvere nebūtu aizsprostota ar matiem un putekļiem.

7.   Nekādā gadījumā nebāziet nevienā no atverēm ierīces komplektā neiekļautus 

priekšmetus vai svešķermeņus.

8.  Nelietojiet ierīci brīvā dabā un, darbinot to, nelietojiet aerosolus.

9.  Uzmanieties, lai karstā gaisa plūsma netiktu virzīta acu virzienā.

10.   Ierīces lietošanas laikā izmantotie žāvētāja papildpiederumi var sakarst. Pirms 

atvienojiet tos no ierīces, ļaujiet tiem atdzist. 

11.  Nelietojiet ierīci izlietņu, vannu vai citu ūdenstvertņu tuvumā.

12.  Šī ierīce nav paredzēta tādiem cilvēkiem (tai sk. bērniem), kam ir pazeminātas 

fiziskās,  sensorās  vai  prāta  spējas,  kā  arī  pieredzes  vai  zināšanu  trūkums, 

izņemot gadījumus, kad viņus pieskata vai par ierīces lietošanu instruē cilvēks, 

kas atbild par viņu drošību.

13.  Bērnus jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar ierīci.

14.  Ja bojāts strāvas padeves vads, lai izvairītos no draudiem dzīvībai, to jānomaina 

ražotājam, ražotāja servisa pārstāvim vai kvalificētam darbiniekam.

15.  Ja  matu  fēns  tiek  lietots  vannas  istabā,  pēc  lietošanas  atslēdziet  to  no 

kontaktligzdas, jo ūdens tuvumā tas var radīt draudus dzīvībai pat tad, ja tas ir 

izslēgts.

16.  Papildus  drošībai  ieteicams  uzstādīt  vannas  istabas  elektropadeves  ķēdē 

elektroenerģijas  noplūdes  drošinātāju  (RCD),  kura  noplūdes  strāvas  nomināls 

nav lielāks par 30mA. Konsultējieties ar savu elektromontieri.

TEHNISKIE DATI:

230V • 50Hz • 2000W

Videi draudzīga atbrīvošanās no ierīces

Jūs varat palīdzēt saudzēt vidi!

Lūdzu,  ievērojiet  vietējo  valsts  likumdošanu,  nogādājiet  nedarbojošos  elektrisko 

aprīkojumu piemērotā atkritumu savākšanas centrā.

15

LA

TVIAN

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

MATU ŽĀVĒTĀJS

Šī ierīces lietošana ir vienkārša, tomēr pirms sākat to lietot, rūpīgi izlasiet lietošanas 

pamācību.

1.   Pirms pievienojiet ierīces strāvas vadu kontaktligzdai, pārliecinieties, vai slēdzis 

uz ierīces ir izslēgts.

2.   Matu žāvēšanai izmantojiet augstāko ātruma pakāpi, bet ieveidošanai – zemāko 

pakāpi.

3.   Pēc ierīces izslēgšanas nogaidiet, līdz tā ir atdzisusi, un tikai tad varat to atkal 

ieslēgt.

4.  Izvēlieties vajadzīgo žāvēšanas jaudu:

 

Nulles pozīcija (0

•)

:  Izslēgts

 

Pozīcija 

1•

:   

 Vidējs  gaisa  plūsmas  stiprums  (

1•)

,  vidēja  temperatūra

 

(

pozīcija 

•1 vai •2) 

vieglai matu žāvēšanai un veidošanai.

 

Pozīcija 

2•

:   

 Ierīce  darbojas  (

2•)  ar pilnu jaudu un augstu gaisa 

plūsmas temperatūru 

(

pozīcija 

•3)

, šī pozīcija piemērota 

ātrai matu žāvēšanai. 

„Cool shot“:

Ar šīs pogas palīdzību Jūs varat pārtraukt karstā gaisa padevi – tādējādi Jums tiek 

sniegta iespēja iestatīt gaisa izlaidi atbilstoši Jūsu individuālajām vēlmēm. 

T

Ī

R

ĪŠ

ANA

Pirms  ierīces  tīrīšanas  atvienojiet  tās  strāvas  vadu  no  kontaktligzdas.  Tīrīšanai 

izmantojiet mitru lupatiņu, pēc tam nosusinot to. Neizmantojiet spēcīgas iedarbības 

tīrīšanas līdzekļus.

BRĪDINĀJUMS:

  Uzmanieties,  lai  žāvētājs  un  tā  strāvas  vads  nekādā  gadījumā 

netiktu pakļauti ūdens iedarbībai.

Cik iespējams bieži attīriet ventilatora pārklāju no matiem un pūkām, tomēr nemērciet

 

to  ūdenī.  Pārklāja  neattīrīšana  vai  tā  aizsprostojums  bieži  vien  izraisa  ierīces 

pārkaršanu.

Laiku pa laikam iztīriet ieplūdes atveres sietu. Sietu un filtru izņemiet, pagriežot tos 

pulksteņrādītāja virzienā. Ievietojot sietu atpakaļ vietā, pārliecinieties, lai stiprinājumi 

aizvērtos  ar  klikšķi.  Gaisa  izplūdes  siets  ekspluatācijas  laikā  kļūst  karsts.  Tādēļ 

nenovietojiet to līdzās strāvas kabelim.

SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI:

Izmantojot elektroierīces, īpaši, ja tuvumā atrodas bērni, noteikti ievērojiet sekojošos 

drošības norādījumus:

PIRMS LIETOŠANAS NOTEIKTI IZLASIET IERĪCES LIETOŠANAS PAMĀCĪBU!

1.  Pēc lietošanas vienmēr atvienojiet vadu no kontaktligzdas.

2.  Nelietojiet ierīci, atrodoties vannā.

3.  Raugieties, lai ierīce neiekristu ūdenī vai citā šķidrumā.

14

LA

TVIAN

Содержание Elenore FA-5657-2

Страница 1: ...ESPA OL P GINA 24 26 28 INSTRUCTION MANUAL HAIR DRYER BEDIENUNGSANLEITUNG HAARTROCKNER PRAVILA POL ZOVANI FEN DL SU KI VOLOS INSTRUKCJA OBS UGI SUSZARKA MANUAL DE UTILIZARE USCATOR DE PAR NAUDOJIMO I...

Страница 2: ...ng 30mA is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom Ask your installer for advise SPECIFICATIONS 230V 50Hz 2000W Environment friendly disposal You can help protect the environment Pl...

Страница 3: ...orgen Sie Elektroaltger te nicht mit dem Hausm ll Geben Sie dieses Ger t an einer Sammelstelle f r Elektroaltger te ab 5 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Dieser Haartrockner ist sehr einfach in der Bedienu...

Страница 4: ...ci pered ego ispol zovaniem 1 Vsegda sledite za tem htoby vykl hatel na pribore byl vykl hen v moment podkl heni k seti 2 Vkl hajte pribor na vysoku stupen dl su ki volos na nizku dl ukladki 3 Kogda f...

Страница 5: ...kalnych przepis w przeka uszkodzony sprz t elektryczny do odpowiedniego o rodka utylizacji 9 POLSKI INSTRUKCJA OBS UGI SUSZARKA Suszarka ta jest bardzo atwa w obs udze jednak pomimo to prosz przeczyta...

Страница 6: ...ntrerup tor la curent rezidual RCD cu un curent rezidual nominal de func ionare ce nu dep e te 30mA n circuitul electric ce furnizeaz curent electric n baie Cere i sfatul instalatorului PASTRATI ACEST...

Страница 7: ...inkai saugus i metimas J s galite pad ti saugoti aplink Nepamir kite laikytis vietos reikalavim atitarnavusius elektros prietaisus atiduokite atitinkam atliek utilizavimo centr 13 LIETUVIU K NAUDOJIMO...

Страница 8: ...par 30mA Konsult jieties ar savu elektromontieri TEHNISKIE DATI 230V 50Hz 2000W Videi draudz ga atbr vo an s no ier ces J s varat pal dz t saudz t vidi L dzu iev rojiet viet jo valsts likumdo anu nog...

Страница 9: ...kolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu regulativu Odnesite pokvarenu elektri nu opremu u odgovaraju i centar za odlaganje otpada 17 SCG CRO B...

Страница 10: ...3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a 13 14 15 16 RCD 30mA 230V 50Hz 2000W 19 B GARSKI SE OAR 1 FF 2 3 4 0 1 1 1 2 2 2 3 1 2 18 B GARSKI...

Страница 11: ...ise POUR EVITER DES ELECTROCUTIONS ET DES BR LURES 1 Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il fonctionne 2 Une attention particuli re est demand e en pr sence d enfant 3 N utilisez l a...

Страница 12: ...22 23 1 OFF 2 3 4 0 OFF 1 1 1 2 2 2 3 Cool shot 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 30 230 50 2000...

Страница 13: ...ue suministra al ba o Consulte a su instalador para obtener asesoramiento ESPECIFICACIONES 230V 50Hz 2000W Eliminaci n cumpliendo con el medio ambiente Puede ayudar a proteger el medio ambiente Por fa...

Страница 14: ...26 27 0 I II I II III 10 10 30 0 C 2...

Страница 15: ...28 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 RCD 17 30 2000 50 230 OFF 1 2 3 4 0 2 1 1 1 3 2 2 Cool shot 1 2 3 4 5...

Страница 16: ......

Отзывы: