Tryton TML2000A Скачать руководство пользователя страница 17

INSTRUC

Ţ

II DE FOLOSIRE

PISTOLUL CU AER CALD

 

 

TML2000A

Traducere din instruc

ţ

iunea original

ă

ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITI

Ţ

I ACESTE INSTRUC

Ţ

IUNI.

ATEN

Ţ

IE!  Avertismente  generale  cu  privire  la 

siguran

ţ

a folosirii uneltei. 

P

ă

streaz

ă

 instruc

ţ

iunile pentru o folosire viitoare.

ATENŢIE! 

Cite

ş

te toate avertismentele referitoare 

Siguranţă personală:

la protec

ţ

ia muncii marcate cu simboluri 

             ş

toate  indica

ţ

iile  referitoare  la  utilizarea  în 

siguran

ţă

.

ATENŢIE! 

Reguli generale cu privire la utilizarea în 

siguran

ţă

 a uneltei.  

Siguranţa electrică:

ATENŢIE! 

Avertismente  generale  cu  privire  la 

folosirea în siguran

ţă

 a uneltei. 

            Utilizarea 

ş

i îngrijirea uneltei electrice

:

a)

Nu  supraînc

ă

rca

ţ

i  unealta  electric

ă

.  Utiliza

ţ

i  o  unealt

ă

 

electric

ă

  în  func

ţ

ie  de  puterea  necesar

ă

  muncii  efectuate. 

Unealta  electric

ă

  corect

ă

  va  permite  o  func

ţ

ionare  mai  bun

ă

 

ş

i  este 

sigur

ă

 în cazul îns

ă

rcin

ă

rii, pentru care a fost proiectat

ă

.

b)

Este interzis

ă

 utilizarea uneltei electrice dac

ă

 comutatorulnu 

porne

ş

te 

ş

i nu opre

ş

te unealta.

 

Fiecare unealt

ă

 electric

ă

 care nu 

porne

ş

te sau nu se opre

ş

te este periculoas

ă

 

ş

i trebuie reparat

ă

.

Nerespectarea avertismentelor de mai jos, poate duce la accidente 

ş

i la 

electrocutare, incendiu 

ş

i/sau la v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale.

P

ă

streaz

ă

  toate  avertismentele 

ş

i  indica

ţ

iile  referitoare  la 

protec

ţ

ia muncii, pentru a le folosi în viitor.

În  avertismentele  de  mai  jos,  termenul  “unealt

ă

  electric

ă

”  înseamn

ă

 

unealt

ă

  care  este  alimentat

ă

  de  la  re

ţ

ea  (cu  cablu  de  alimentare)  sau 

unealt

ă

 electric

ă

 alimentat

ă

 din baterie (f

ă

r

ă

 cablu).

ATENŢIE! Reguli generale de protecţie a muncii. 

            Siguranţa la locul de muncă:

a)  

La  locul  de  munc

ă

  p

ă

streaz

ă

  cur

ăţ

enie 

ş

i  bun

ă

  iluminare.

 

Zonele 

ş

i bancurile de lucru aglomerate cheam

ă

 accidentele.

b) 

Nu utiliza

ţ

i unealta electric

ă

 în atmosferi explozive, formate 

din  lichide  inflamabile,  gaze  sau  lichide.

 

Unelata  electric

ă

 

produce scântei, care pot aprinde praful sau aburii. 

c)

Ţineţi copiii departe de locurile în care unealta electrică este 
folosită

Distragerea aten

ţ

iei poate duce la pierderea aten

ţ

iei asupra 

uneltei electrice.

a) 

Ştecherul uneltei electrice trebuie să fie conforme cu priza. 
Este  interzisă  modificarea  ştecherului. 

Este  interzis

ă

 

utilizarea  prelungitoarelor  în  cazul  uneltelor  electrice  cu 
cablu  de  legare  la  p

ă

mânt  de  protec

ţ

ie.

 

Nemodificarea 

ştecherelor şi a prizelor micşorează riscul de electrocutare.

b) 

Evitaţi  să  atingeţi  suprafaţa  de  împământenire  sau 
conectările  la  masă,  cum  ar  fi  conducte,  radiatoare, 
radiatoare de încălzire centrală şi frigidere.

 

În  cazul  atingeri 

părţilor împământenite, creşte riscul de electrocutare.

c) 

Nu expune

ţ

i sculele electrice în condi

ţ

ii de ploaie sau mediu 

umed.

 

În caz de infiltra

ţ

ie cu ap

ă

, cre

ş

te riscul de electrocutare.

d) 

Nu abuza

ţ

i de cablurile de conectare. Nu folosi

ţ

i cablul de 

alimentare  la  mutarea,  tragerea  uneltei  sau  tragerea 

ş

techerului din priz

ă

. P

ă

stra

ţ

i cablul de alimentare departe 

de surse de c

ă

ldur

ă

, ulei, muchii ascu

ţ

ite sau p

ă

r

ţ

i în mi

ş

care.

 

Cablurile deteriorate sau încurcate cresc riscul de electrocutare.

e) 

În  cazul  în  care unealta  electrică  este folosită  în  aer  liber, 
conectarea  trebuie  efectuată  cu  ajutorul  prelungitoarelor 
destinate  funcţionării  în  aer  liber.

 

Folosirea  prelungitorului 

destinat func

ţ

ion

ă

rii în aer liber, mic

ş

oreaz

ă

 riscul de electrocutare.

f)

  În cazul în care unealta electric

ă

 este folosit

ă

 în mediu umed, 

este  inevitabil

ă

,  utilizarea  unui  dispozitiv  de  protec

ţ

ie 

împotriva tensiunii de alimentare, cum ar fi aplicarea unui 
dispozitiv  de  curent  rezidual  (RCD).

 

Folosirea  RCD  mic

ş

oreaz

ă

 

riscul de electrocutare.

 

 

a)

Acest  echipament  nu  este  destinat  utilizării  de  către 
persoane (inclusiv copii) cu abilităţi fizice reduse, senzoriale 
sau mentale, sau de persoane care nu au experienţă sau nu 
cunosc echipamentul, cu excepţia cazului în care are loc sub 
supraveghere sau în conformitate cu instrucţia de folosire a 
echipamentului,  de  către  o  persoană  responsabilă  pentru 
siguranţa lor.

b) 

Trebuie să fiţi atent, să aveţi grijă ce faceţi şi să păstraţi bun 
simţ în timpul folosirii uneltei electrice. 

Nu folosi

ţ

i unealta 

electric

ă

, când sunte

ţ

i obosi

ţ

i sau sub influen

ţ

a drogurilor, 

alcoolului sau a medicamentelor.

 

Un moment de neaten

ţ

ie în 

timpul lucrului cu unelata electric

ă

 poate cauza v

ă

t

ă

m

ă

ri personale 

grave.

c) 

Folosi

ţ

i  echipament  de  protec

ţ

ie.  Purta

ţ

i  întotdeauna 

ochelari de protec

ţ

ie.

 

Folosind echipamentul de protec

ţ

ie cum ar fi 

masca de praf, pantofi cu anti-alunecare, ca

ş

ti sau protec

ţ

ie auditiv

ă

mic

ş

ora

ţ

i riscul de v

ă

t

ă

mare.

d) 

Evitaţi pornirea accidentală. 

Înainte de conectarea la sursa 

de  alimentare 

ş

i/sau  înainte  de  conectarea  bateriei 

ş

înainte  de  ridicarea  sau  mutarea  uneltei  asigura

ţ

iv

ă

  c

ă

 

comutatorul uneltei electrice este în pozi

ţ

ia oprit

ă

.

 

Mutarea 

uneltei  electrice  cu  degetul  pe  comutator  sau  conectarea  uneltei 
electrice la re

ţ

eaua de alimentare în pozi

ţ

ia pornit

ă

 poate provoca un 

accident.

e) 

Înainte  de  pornirea  uneltei  electrice  îndep

ă

rta

ţ

i  toate 

uneltele din apropiere.

 

L

ă

sarea de unelte pe p

ă

r

ţ

ile de mi

ş

care ale 

uneltei electrice poate duce la v

ă

t

ă

m

ă

ri corporale.

f) 

Nu  vă  aplecaţi  prea  mult.  Trebuie  să  staţi  sigur  şi  să 
menţineţi echilibrul.

 

Acest lucru va permite un control mai bun 

asupra uneltei electrice în situa

ţ

ii nea

ş

teptate.

g) 

Îmbrăcaţi-vă  corespunzător.  Nu  purtaţi  haine  largi  sau 
bijuterii. 

Ţineţi părul strâns, hainele şi mănuşile departe de părţile în 

mişcare. 

Hainele largi, bijuteria sau p

ă

rul lung se pot ag

ăţ

a de p

ă

r

ţ

ile în 

mi

ş

care.

h) 

Dac

ă

  echipamentul  este  potrivit  pentru  conectarea 

extractorului  de  praf  extern 

ş

i  a  colectorului  de  praf, 

asigura

ţ

i-v

ă

  c

ă

  acestea  sunt  conectate 

ş

i  folosite  corect.

 

Folosirea colectorului de praf poate reduce riscul de pericole legate de 
pr

ă

fuite.

17

Содержание TML2000A

Страница 1: ...n manual Instrucţii de folosire RO Lietošanas instrukcija LV RU ТЕРМОВОЗДУХОДУВКА DMUCHAWA GRZEJNA OPALARKA HOT AIR GUN HEAT GUN PISTOLUL CU AER CALD KARSTĀ GAISA PLŪSMAS ĢENERATORS 7 3 12 17 21 E L E K T R O N A R Z Ę D Z I A Návod na obsluhu CZ OPALOVACÍ POŽEHOVACÍ PISTOLE 25 ...

Страница 2: ...2 O A B 1 2 3 4 5 6 8 7 1 2 ...

Страница 3: ...entral heating radiators and refrigerators Touching earthed or grounded surfaces increases the risk of electric shock c Donotexposeyourpowertooltorainordampenvironments Waterpenetratingthetoolincreasestheriskofelectricshock d Do not damage the power cord Never use the power cord to carry pullthepowertoolanddonotpullbyitspowercordto disconnect plug from the outlet Keep the power cord away from sour...

Страница 4: ...inal packaging to provide Iftheundetachablepowercordisdamaged itshould protectionagainstmechanicaldamage be replaced either by the manufacturer or by an WARNING General warnings regarding the use of authorized service center or a qualified electrician to avoid any powertools risks Personal safety Repair a When processing plastics paints varnishes and other materials flammable and toxic gases are g...

Страница 5: ...tically however the blowerremainson Whenthetoolcoolsdowntooperationtemperature ź Warrantycard 1piece theheaterswitchesonagain Toolcomponents seeFig A Thenumberingoftoolcomponentsreferstographicspresentedonpage2 OPERATIONMODES oftheuser smanual n Warmairmode1 1 Outletnozzle In mode 1 it is possible to adjust the air flow rate The temperature is 2 Operatingtemperatureincreasebutton alwayssetto50 C i...

Страница 6: ...t any penetration of water dust and 3 Donotcleantheplastichousingwithchemicalcleaningagents Usea slightly damp cloth and soap Allow the tool housing to dry under naturalconditionsbeforeyoustarttouseitagain 4 Check the power cord for technical shape on a regular basis and replaceitimmediatelywhenanydamageisfound 5 In case of technical problems please contact our service The addressesofauthorizedser...

Страница 7: ...trolinadelektronarzędziem a Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazdek Nigdy w żaden sposób nie należy przerabiać wtyczki Nie należy używać żadnych przedłużaczy w przypadku elektronarzędzi mających przewód z żyłą uziemienia ochronnego Brak przeróbek we wtyczkach i gniazdkach wtyczkowych zmniejsza ryzyko porażeniaprądemelektrycznym b Należy unikać dotykania powierzchni uziemionych lub zwarty...

Страница 8: ...ależyodłączaćwtyczkęzeźródłazasilaniaelektronarzędzia i lub odłączyć akumulator przed wykonaniem każdej nastawy wymiany części lub magazynowaniem Takie zapobiegawcze środki bezpieczeństwa redukują ryzyko przypadkowegorozruchuelektronarzędzia d Nieużywane elektronarzędzie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci i nie należy pozwalać osobom niezaznajomionym z elektronarzędziem lub niniejszą instru...

Страница 9: ...rządzenia Każde użycie opalarki niezgodne z przeznaczeniem podanym wyżej jest zabronione i powoduje utratę gwarancji oraz brak odpowiedzialności producentazapowstałewwynikutegoszkody Jakiekolwiek modyfikacje urządzenia dokonane przez użytkownika zwalniają producenta z odpowiedzialności za uszkodzenia i szkody wyrządzoneużytkownikowiiotoczeniu n Kompletacja źOpalarka 1 szt a Podczas obróbki tworzyw...

Страница 10: ...bianego aleniemożebyćmniejsza Tryb ciepłego powietrza 1 zdatny jest do ochłodzenia nagrzanego Przed wyłączeniem urządzenia należy na kilkanaście sekund ustawić przedmiotu obrabianego lub do suszenia farby Może być również trybpracynanajniższątemperaturęimaksymalniezwiększyćprzepływ stosowany do chłodzenia urządzenia przed odłożeniem lub wymianą powietrza celem wychłodzenia elementu grzejnego Zwięk...

Страница 11: ...ku i swoich produktów i dlatego firma rezerwuje sobie prawo ponownego użycia recyklingu zużytego sprzętu W Polsce i w Europie zmiany specyfikacji wyrobu bez uprzedniego zawiadamiania tworzony jest lub już istnieje system zbierania zużytego sprzętu w Obrazki podanewinstrukcjiobsługi sąprzykładoweimogąsię ramach którego wszystkie punkty sprzedaży ww sprzętu mają nieznacznie różnić od rzeczywistego w...

Страница 12: ...овод электропитания с защитным заземляющим проводником Отсутствие переделок штепсельных розеток и сетевых розеток снижает опасность поражения электрическимтоком б такихкактрубы нагреватели радиаторыцентрального отопления и холодильные агрегаты В случае прикосновения заземлённого или закороченного на массу элементаувеличиваетсяопасностьпораженияэлектрическим током Не создавать опасности повреждения...

Страница 13: ...ыполняемойработы Применениеэлектроинструментане Необходимо чтобыволосыпользователя егоодеждаи поназначениюможетпривестикопаснымситуациям рукавицынаходилисьвдалиотдвижущихсяэлементов Свободнаяодежда бижутерияилидлинныеволосымогутбыть з При низкой температуре или после длительного зацепленыдвижущимисячастями перерыва в эксплуатации рекомендуется включение электроинструмента без нагрузки на несколько...

Страница 14: ...ышенной влажности Этоможетпривестик г Запрещено заглядывать в сопло при включенном травме или представлять угрозу для жизни в результате устройстве пораженияэлектрическимтоком д Во время работы обязательно применять защитные б При эксплуатации воздуходувки на свежем воздухе очки необходимо использовать защитное устройство по е Неприменятьустройствовкачествесушилкидляволос дифференциальному разност...

Страница 15: ...еж Для включения устройства включатель выключатель 7 денияиущерб причинённыйпользователюиокружающейсреде следуетпереключитьврежим1или2 В обоих режимах работы устройство включается имея ту Составкомплекта величину скорости воздушного потока которая была Термовоздуходувка 1шт установленапередегопоследнимвыключением Инструкцияпообслуживанию 1шт Для выключения включатель выключатель 7 передвинуть до Г...

Страница 16: ...возникновения технических проблем просим связаться с сервисной службой Адреса авторизованных возможно перемещение лёгкого обрабатываемого предмета сервисныхпунктовуказанывгарантийнойкарте струёйвоздуха n Регулировкатемпературы Регулировка температуры возможна только в режиме горячего воздуха2 При изменении температуры на необходимую величину требуется небольшое время чтобы струя воздуха нагрелась ...

Страница 17: ...nectare Nu folosiţi cablul de alimentare la mutarea tragerea uneltei sau tragerea ştecherului din priză Păstraţi cablul de alimentare departe desursedecăldură ulei muchiiascuţitesaupărţiînmişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatecrescrisculdeelectrocutare e În cazul în care unealta electrică este folosită în aer liber conectarea trebuie efectuată cu ajutorul prelungitoarelor destinate funcţionării ...

Страница 18: ...osire este recomandată pornirea uneltei electrice fără unelteişielectrocutare sarcină pentru câteva minute pentru a distribui corect e Cablul de alimentare întotdeauna trebuie să fie în spatele unsoareaînmecanismuldetransmisie uneltei i Pentru curăţirea uneltei electrice folosiţi o cârpă moale f Este interzisă îndreptarea fluxului de aer cald spre cablul de umedă nu udă şi săpun Nu folosiţi benzin...

Страница 19: ...mare a aerului evacuat ajustarea temperaturii de lucru şi a fluxului de introducerii ştecherului în priză în situaţia în care întrerupătorul este aer în poziţia pornit poate duce la un accident grav deoarece pistolul Unelata este destinată îndepărtării de straturi de vopsea formarea şi imediatîncepefuncţionarea sudarea de materiale sintetice precum şi strângerea cămăşilor cu 3 În cazul în care loc...

Страница 20: ...n cazul volumulmaximdeaer aprox 500l min deteriorării înlocuiţicabluldealimentarecuunulnou Fluxuldeaerpoatefimăritprinapăsareabutonuluidecreştereafluxului 5 În cazul în care întâmpinaţi probleme tehnice vă rugăm să luaţi de aer 4 marcat cu simbolul sau micşorat prin apăsarea legătura cu un punct de service Adresele punctelor de service butonuluidediminuareafluxuluideaer 5 marcatcusimbolul autoriza...

Страница 21: ...ētām vai ar masu savienotām daļām pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks c Nedrīkst pakļaut elektroinstrumentus uz lietus vai mitruma iedarbību Gadījumā ja elektroinstrumentā iekļūst ūdens pieaug elektriskāsstrāvastriecienarisks d Nedrīkstpārslogotsavienojumavadus Nekadnedrīkstlietot savienojuma vadu elektroinstrumenta pārnēsāšanai vilkšanai vai izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas aiz vada N...

Страница 22: ...Zemās temperatūrās vai pēc ilgāka nelietošanas laika apdraudveselībuundzīvību Nekadpatstāvīgineatvērtierīci ieteicams uz pāris minūtēm ieslēgt elektroinstrumentu bez d Sprauslāneiespraustnekāduspriekšmetus Tasvarradītierīces slodzes lai piedziņas mehānismā sāktu pareizi darboties defektuunelektriskāsstrāvastriecienu smēreļļa e Barošanasvaduvienmērturētierīcesaizmugurē i Elektroinstrumentu tīrīšana...

Страница 23: ...emuzrādītiemuzfēnaplāksnītes pirms sākam jebkādas darbības ar ierīci piem apskate 2 Pārliecināties vai galvenais slēdzis atrodas izslēgšanas stāvoklī tīrīšana regulēšana izvilkt kontaktdakšiņu no Gadījumā ja iespraužot kontaktdakšiņu kontaktligzdā galvenais kontaktligzdas slēdzisatrodasieslēgšanasstāvoklī varnotiktnopietnsnegadījums g Bērniemnekadneatļautapkalpotierīci parcikuzreizsākasfēnadarbība...

Страница 24: ...ekavējoties Gaisa plūsmu var palielināt nospiežot gaisa plūsmas palielināšanas apmainīt regulatoru 4 apzīmētu ar simbolu vai samazināt nospiežot 5 Tehnisku problēmu gadījumā lūdzam kontaktēties ar servisu gaisa plūsmas samazināšanas regulatoru 5 apzīmētu ar simbolu Autorizētoservisuadresesuzrādītasgarantijaskartē Spiediens uz regulatora palielina vai samazina gaisa plūsmu par vienu pakāpi Lielsspi...

Страница 25: ...hapředmětůrosterizikozásahuelektrickýmproudem c Nevystavujte elektronářadí na působení deště nebo vlhka Pokud by se do elektronářadí dostala voda roste riziko zásahu elektrickýmproudem d Kabely se nesmí žádným způsobem namáhat Nikdy nepoužívejte kabel k nošení tažení elektronářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky Kabel musí být umístěný dalekoodzdrojůtepla oleje ostrýchhrannebopohyblivých čás...

Страница 26: ...ečnosti Bezpečnost na pracovišti c Nebezpečípopálení Nikdysenedotýkejtehorkétrysky Vždy používejteochrannérukavice a Opravy elektronářadí je třeba objednávat výhradně u kvalifikované osoby využívejte původní náhradní součástky Zajistíte tím že používání elektronářadí bude stále bezpečné proto dodržujte opatrnost při práci se zařízením na místech na kterých se mohounacházethořlavémateriály nesměruj...

Страница 27: ...ídajícím průměrem přizpůsobeným velikosti nastaveníteplotypráceaprůtokuvzduchu odebírané elektrické energie Doporučujeme použití co nejkratších Nástrojjeurčennaodstraňovánínátěrů formováníasvařováníumělých prodlužovacíchšňůr Prodlužovacíšňůrabymělabýtzcelarozvinutá hmot smršťování termo smrštitelných fólií Pistol je možné také použít nazměkčovánílepidlaazahřívánízamrzléhovodovodníhopotrubí BĚHEMPR...

Страница 28: ...ý opracovávaný předmět by se mohl působením silnéhoprouduvzduchupřemístit VÝROBCE n Nastaveníteploty ul Marywilska34 Nastavení teploty je možné pouze při nastavené poloze 2 horký vzduch Přizměněteplotynapotřebnou zařízenípotřebujeještěkratšídobu aby Politika firmy PROFIX je politikou průběžného zdokonalování proudvzduchunahřálonebozchladilonacílovouteplotu výrobků z toho důvodu si firma vyhrazuje ...

Отзывы: