background image

24

I

 AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte 

le istruzioni. 

La non osservanza delle seguenti 

istruzioni può causare scosse elettriche, incendi 

e/o lesioni gravi.

  Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le 

istruzioni operative per ogni esigenza futura.

 

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a 

rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza filo).

1. Area di lavoro.
a. Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente 

illuminata. 

Il disordine e le zone di lavoro non 

illuminate possono essere fonte di incidenti.

b. Non usare gli elettroutensili in presenza di 

atmosfere esplosive, come liquidi, gas e polveri 

infiammabili. 

Gli elettroutensili producono scintille 

che potrebbero accendere le polveri o i fumi.

c. Tenere altre persone e i bambini a distanza di 

sicurezza durante l’impiego dell’utensile elettrico. 

Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo 

dell’utensile all’operatore.

2. Sicurezza elettrica
a. Le spine degli elettroutensili devono essere 

compatibili con le prese di corrente. 

Non modificare in alcun modo la spina 

dell’elettroutensile. Non usare adattatori con gli 

elettroutensili dotati di collegamento di messa 

a terra. 

L’uso delle spine originali non modificate e 

delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse 

elettriche.

b. Evitare il contatto del corpo con le superfici 

collegate a massa come i tubi, i radiatori, le 

cucine e i frigoriferi. 

Se il corpo dell’operatore è 

collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse 

elettriche è maggiore.

c. Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non 

lasciarli in ambienti umidi o bagnati. 

L’ingresso 

dell’acqua in una macchina utensile aumenta il rischio 

di scosse elettriche.

d. Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare 

mai il cavo per trasportare, tirare o staccare 

l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il 

cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze 

affini, bordi appuntiti o parti in movimento. 

I cavi 

danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di 

scosse elettriche.

e. Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare 

cavi di prolunga compatibili con l’uso in ambienti 

esterni. 

Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni 

riduce il rischio di scosse elettriche.

f. Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido 

è inevitabile, utilizzare una fonte di alimentazione 

protetta da un dispositivo differenziale. 

L’uso di un 

  dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio 

di scosse elettriche.

  NOTA : 

Il termine "dispositivo di corrente residua 

(RCD)" può essere sostituita dal termine "circuito 

di guasto a terra (GFCI) "o" dispersione a terra 

interruttore (ELCB) ".

3. Sicurezza personale
a. Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre 

con la massima attenzione e concentrazione, 

lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare 

mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto 

l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o 

stupefacenti. 

Quando si usa un elettroutensile un 

attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi 

lesioni alle persone.

b. Usare dispositivi per la protezione personale. 

Indossare sempre protezioni per gli occhi. 

dispositivi per la sicurezza personale, come le 

mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza 

antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera 

appropriata, riducono i rischi di lesioni alle persone.

c. Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che 

l’interruttore è in posizione arresto (OFF) prima 

di attaccare la presa. 

Trasportare gli elettroutensili 

con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando 

l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il 

rischio di accidenti.

d. Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi 

inglesi prima di accendere l’elettroutensile. 

Una 

chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a 

una parte in movimento dell’elettroutensile potrebbe 

causare lesioni alle persone.

e. Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi 

momento mantenere i piedi poggiati su superfici 

solide e un punto di appoggio sicuro. 

Un buon 

equilibrio consente di avere il massimo controllo 

sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f. Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non 

indossare 

abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, vestiti e guanti 

lontano da parti in movimento.

g. Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta 

per l’aspirazione della polvere accertarsi che sia 

collegato e utilizzato correttamente. 

L’uso di tali 

dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri.

4. Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici
a. Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre 

l’elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire. 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il 

lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito della 

gamma di potenza indicata.

NORME DI SICUREZZA GENERALI 

Sicurezza

Содержание 57819

Страница 1: ...TCM BS Operating and Safety Instructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instructions d utilisation et consignes de s curit Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni Per L uso E La Sicurezz...

Страница 2: ...t no TCMBS Voltage EU 220 240V 50Hz SA 220 240V 50Hz AU 220 240V 50Hz JP 100V 50 60Hz USA 120V 60Hz Power EU 450W 2A SA 450W 2A AU 450W 2A JP 3 5A USA 3 5A Sandpaper type Belt No load belt speed 340m...

Страница 3: ...4 2 1 On Off Switch 2 Main Handle 3 Micro Adjustment Knob 4 Front Belt Roller 5 Drive Roller 6 Belt Tension Release Lever 7 Belt Direction Indicator Accessories 1 x Dust Bag Adaptor 3 x Sanding Belts...

Страница 4: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Страница 5: ...ods such as beech oak mahogany and teak as the dust produced is toxic and can cause extreme reactions Do not sand magnesium or alloys containing a high percentage of magnesium Be aware of paint finish...

Страница 6: ...ng off WARNING Do not apply too much pressure on the palm belt sander Pushing down too hard may cause damage or reduce the life of the product Keep your hands away from the belt as it will continue to...

Страница 7: ...ur web site at www tritontools com and enter your details Your details will be included on our mailing list unless indicated otherwise for information on future releases Details provided will not be m...

Страница 8: ...bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen 1 Aan uitschakelaar 2 Handvat 3 Bandcentralisatie micro verstelknop 4 Voors...

Страница 9: ...is voor gebruik buitenshuis om het risico op een elektrische schok te verminderen f Indien het onvermijdelijk is elektrisch gereedschap te gebruiken in een vochtige omgeving gebruik dan een energiebr...

Страница 10: ...een identieke vervangstukken Zo bent u er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft BIJKOMENDE VEILIGHEIDSREGELS VOOR SCHUURMACHINES Voor de veiligheid met betrekk...

Страница 11: ...Om de schuurmachine aan te zetten drukt u de I knop in Om de machine uit te schakelen drukt u de O knop in HET SCHUREN Oefen een lichte druk op de machine uit wanneer u de machine in contact brengt me...

Страница 12: ...jdering van materiaal 4 De nieuwe schuurband hoort juist op de machine te passen en geen rafelige randen te hebben 5 Plaats de band over de rollers Zorg ervoor dat de pijl op de schuurband in dezelfde...

Страница 13: ...Entretien 17 Garantie 17 Table des mati res Caract ristiques techniques Nomenclature NOMENCLATURE 1 Interrupteur 2 Poign e principale 3 Bouton de r glage microm trique du centrage de la bande 4 Roulea...

Страница 14: ...e utilisation en ext rieur Cela r duit le risque de d charge lectrique f Si une utilisation de l appareil lectrique dans un environnement humide ne peut tre vit e utiliser une alimentation prot g e pa...

Страница 15: ...ppareil lectrique CONSIGNES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES RELATIVES AUX PONCEUSES AVERTISSEMENTS Pour les aspects de s curit concernant les quipements et l habillement de protection ainsi que les danger...

Страница 16: ...cation I Pour l teindre appuyez sur 0 PON AGE Laissez la machine atteindre son plein r gime avant de l appliquer sur la pi ce poncer Exercez une l g re pression lors de l application de la ponceuse su...

Страница 17: ...amais les orifices de ventilation s obstruer Pour nettoyer la ponceuse utilisez une brosse souple ou un chiffon sec Si possible nettoyez les orifices de ventilation l air comprim propre et sec Faites...

Страница 18: ...Bedienungsanleitung 21 Wartung 22 Garantie 22 Inhalt Technische Daten Ger te bersicht Ger te bersicht 1 Ein Ausschalter 2 Hauptgriff 3 Bandlaufeinstellung 4 Frontrolle 5 Antriebsrolle 6 Bandspannhebe...

Страница 19: ...bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eine...

Страница 20: ...SICHERHEITSHINWEISE F R SCHLEIFGER TE Sicherheitshinweise bez glich Schutzkleidung ausr stung und allgemeinen von Elektrowerkzeugen ausgehendenden Gefahren finden sich unter Allgemeine Sicherheitshinw...

Страница 21: ...ifer seine volle Geschwindigkeit erreicht hat bevor Sie ihn ber das Werkst ck f hren Schleifen Sie zum Entfernen von Farbe bzw Lack sowie zum Gl tten sehr rauen Holzes im 45 Winkel diagonal zur Faserr...

Страница 22: ...hleifband auf die Rollen wobei die Pfeile auf der Bandinnenseite in dieselbe Richtung wie die Drehrichtungsanzeige 7 am Bandschleifer zeigen m ssen 6 Legen Sie den Bandspannhebel 6 wieder um damit das...

Страница 23: ...di Sicurezza 24 Simboli 26 Funzionamento 26 Manutenzione 27 Garanzia 27 Indice Dati Tecnici Lista dei Pezzi LISTA DEI PEZZI 1 Interruttore On Off 2 Maniglia principale 3 Micro monopola di regolazione...

Страница 24: ...le utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo differenziale L uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche NOTA Il termine dispositivo...

Страница 25: ...ZE Per motivi di sicurezza relativi agli indumenti protettivi attrezzature e rischi per la salute generale relative agli strumenti di potere fare riferimento alle sezioni generali di sicurezza elettri...

Страница 26: ...n Off 1 per accendere e spegnere la levigatrice 1 Per accendere la levigatrice premere l interruttore marcato I ON 2 Per spegnere la levigatrice premere l interruttore marcato 0 OF SMERIGLITATURA Appl...

Страница 27: ...a Pi bassa la classe della grana pi veloce la capacit di rimozione 4 Controllare che la cinghia di ricambio ha una buona giuntura e non sfilacciato ai bordi 5 Posizionare la nuova cinghia al di sopra...

Страница 28: ...o de accionamiento 6 Palanca de tensado de la banda 7 Indicador de rotaci n de la banda Accesorios 1 x adaptador para bolsa recoge polvo 3 x bandas de lijado una instalada Caracter sticas t cnicas 28...

Страница 29: ...une utilisation en ext rieur Cela r duit le risque de d charge lectrique f Si une utilisation de l appareil lectrique dans un environnement humide ne peut tre vit e utiliser une alimentation prot g e...

Страница 30: ...echange identiques Cela permet de maintenir la s curit d utilisation de l appareil lectrique NORMAS DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA LAS LIJADORAS Para m s informaci n sobre los requisitos de seguridad r...

Страница 31: ...ra o suavizar una madera muy rugosa lije transversalmente con el grano en 45 en dos direcciones y a continuaci n realice el acabado en paralelo con el grano Utilice el rodillo delantero 4 para lijar e...

Страница 32: ...de ventilaci n Tenga especial cuidado en limpiar la m quina a fondo si se utiliza tanto para madera como para metal Las chispas que genera el lijado de metal pueden provocar f cilmente la ignici n del...

Страница 33: ...t BAUART SERIENNUMMER TCMBS BEZEICHNUNG GER TETYP 64 mm Einhand Bandschleifer Installierte Nutzleistung 450 W MIT DEN FOLGENDEN RICHTLINIEN BEREINSTIMMT Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Maschinenr...

Отзывы: