FOUR THREAD OVEREDGING
STITCH USING 2 NEEDLES
Before Sewing
After threading is completed, and when
the threads are not wound around the
stitch finger, gently draw out the four
threads under and behind the presser
foot, and turn the handwheel towards
you by hand two or three times to make
the thread wind on to the needle plate.
Page
3
English
Español
Section
3
PUNTO PARA ORILLADO DE 4
HEBRAS UTILIZANDO DOS AGUJAS
Antes De Coser
Después de estar los hilos enhebrados
y cuando los hilos no están enrollados
sobre la placaagujas, saque
suavemente los hilos por debajo y hacia
atrás del prensatelas, girando el volante
hacia Ud. dos o tres veces, para así
enrollar el hilo sobre la placa agujas.
Presser Foot Lifter
For setting average material, there is no
need to lower the presser foot lifter.
When beginning to sew, push the
material just in front of the presser foot
and it will be fed through. For the thick
material, lower the presser foot lifter,
place the material under the presser
foot, then raise the presser foot lifter.
Palanca Alzadora
Para coser material corriente no es
necesario bajar la palanca alzadora.
Al empezar la costura, empuje el
material frente al prensatelas y éste será
tomado por los dientes. Para materiales
gruesos, baje la palanca alzadora,
ubique el material bajo el prensatelas,
enseguida suba la palanca alzadora.
Содержание 3314
Страница 1: ...SL1T X Series All Models ...
Страница 6: ...Page Section 1 SL1T X 17 16 9 8 7 6 5 4 3 2 1 15 14 13 12 11 10 1 NAMES OF PARTS DER ...
Страница 67: ...NADEL GARN UND STOFF TABELLE Page 62 Deutsch Section 12 Verwenden Sie bei Stretch Stoffen eine Rundnadel ...
Страница 68: ...Page 63 Section 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 HA 1SP HA 1T 705 130 11 2 80 14 3 90 ACCESSORIES ZUBEHÖR ...
Страница 70: ...TECHNISCHE DATEN Page 65 Deutsch Section 14 ...
Страница 71: ...1271029 111 D ...