29
VERRIERE/CANOPY
16) Le réservoir ne doit pas pouvoir avancer, ni recu-
ler; pour cela le bloquer à l’aide de chutes de balsa ou
CTP.
H
The tank must not be able to move for and aft. Use a
piece of balsa or plywood to lock it in place.
PIECES VERRIERE
(A) Ensemble verrière ................................... 1 set
(B) Buste pilote ..................................................... 1
H
CANOPY PARTS
(A) Canopy assembly ..................................... 1 set
(B) Pilot bust ......................................................... 1
17) Coller solidement le buste pilote B en place dans
la cabine.
Coller la verrière sur son baquet.
Photo ci-contre: verrière et éléments radio version
électrique (EP).
H
Firmly glue the pilot bust B inside the cockpit.
Glue the canopy on his frame.
Beside photo shows the canopy and RC elements for
EP version.
17) Coller solidement le buste pilote B en place dans
la cabine.
Coller la verrière sur son baquet.
Verrière et éléments radio version thermique (GP).
H
Firmly glue the pilot bust B inside the cockpit.
Glue the canopy on his frame.
Beside photo shows the canopy and RC elements for
GP version.
18) Fixer le récepteur dans le fuselage à l’aide de
Velcro®, les rallonges pour les servos d’ailerons
peuvent être maintenues sur chaque flanc à l’aide de
scotch double face.
H
Attach the receiver to the fuselage using Velcro®, ex-
tension cords for the aileron servos can be maintained
on each fuselage side using double-sided tape.
GP
EP
A
A
B
B
Coller/Glue
Coller/Glue
Содержание 06690
Страница 4: ...4 ...