26
MONTAGE MOTEUR THERMIQUE (GP)/ENGINE ASSEMBLY (GP)
4) Visser le moteur sur son bâti à l’aide des vis L, ron-
delles M et écrous N fournis.
H
Attach the engine to the engine mount using L
screws, M washers and N nuts provided.
5) En fonction de la position du levier du carburateur,
percer la cloison pare-feu pour faire passer la tringle-
rie des gaz.
H
Depending on the position of the throttle lever of the
carburetor, drill the firewall to pass the throttle lin-
kage outer tube.
6) Coller la gaine extérieure de la tringlerie de gaz en
place...
H
Glue the outer rod of the throttle linkage in place ...
7) ... puis monter le servo de gaz et y raccorder la trin-
glerie.
H
... then attach the throttle servo and connect the lin-
kage with rod ajustable stopper P.
O
O
P
Servo des gaz
Throttle servo
Servo de direction
Rudder servo
Coller/Glue
Percer/Drill
Visser/Screw
Содержание 06690
Страница 4: ...4 ...