22
Notez l’assiette légèrement piqueur du fuselage posé
sur ses roues!
H
Note the slightly diving attitude of the fuselage on
wheels!
9) Visser le servo de direction dans son logement.
H
Attach the rudder servo on its tray.
10) A l’aide d’un servo tester (#0435051), mettre
le servo au neutre puis monter le palonnier à 90°.
Connectez les tringleries comme montré. Celle de la
roue directrice étant plus près du centre du palon-
nier que celle du volet de direction (le débattement de
la roue devant être faible pour faciliter le taxiage au
décollage).
H
Using a servo tester (#0435051), center rudder ser-
vo and then install a double lever arm. Connect the
linkages as shown. The steering wheel linkage being
closer to the center of the servo arm than the rudder
linkage (the control throw of the wheel must be very
limited compare to rudder throw to facilitate taxi and
take-off).
DIRIGIBILITE/FRONT WHEEL STEERING
B
Tringlerie de dirigibilité
Steering linkage
Tringlerie de direction
Rudder linkage
H
G
G
Visser/Screw
Содержание 06690
Страница 4: ...4 ...