background image

TROUBLESHOOTING

1. WHY DOES THE DRILL NOT TURN ON WHEN 

YOU PRESS THE SWITCH?

The forward and reverse switch, which is on top of the 

trigger, is positioned in the lock function.

Unlock the forward and reverse switch putting it into the 

required rotation position. Push the trigger and the drill 

will start to rotate.

2. THE DRILL STOPS BEFORE THE SCREW IS 

COMPLETELY TIGHTENED. WHY?

Verify the torque position of the variable clutch, you can 

find the variable clutch between the chuck and the drill 

body. Position 1 is the lowest torque (screw driving force) 

and position 15 is the highest torque (screw driving force). 

The position on the drilling mark is for drill operation. 

Regulate the variable clutch to a higher position to reach 

the best result. Recharge battery if the drill suddenly stalls

or rotates intermittently.

3. I CANNOT FIT THE BATTERY INTO THE 

BATTERY CHARGER. WHY?

The battery can be inserted into the charger only in one 

direction. Turn the battery around until it can be inserted 

into the slot, the red LED light should turn on when the 

battery is charging.

4. REASONS FOR DIFFERENT CHARGING 

TIMES.

Your charge time can be affected by many reasons, which 

are not defects in your product. If the battery pack is only 

partly discharged it may be re-charged in less than 1 

hour. If the battery pack and ambient temperature are 

very cold then recharging may take 1 to 1-1/2 hours. If the 

battery pack is very hot it will not re-charge because the 

internal temperature safety cutout will prevent it.

If the battery pack is very hot you must remove your  

battery pack from the charger and allow your battery pack 

to cool first to ambient temperature and then recharging 

can be started. If you charge a second battery pack 

immediately after the first then the charger can be 

overheated. Always allow at least 15 minutes rest 

between battery pack charging.

12V DRILL DRIVER              TTC271DDH

PERCEUSE SANS FIL 12V     TTC271DDH

PROBLEMES ET SOLUTIONS

1. POURQUOI LA PERCEUSE NE DEMARRE PAS 

LORSQUE VOUS APPUYEZ SUR 

L’INTERRUPTEUR?

Le commutateur de rotation situé au-dessus de la 

gâchette de l’interrupteur est en position bloquée. 

Débloquez le commutateur en le positionnant sur la droite 

ou sur la gauche. Appuyez sur la gâchette de 

l’interrupteur et la perceuse doit fonctionner.

2. LA PERCEUSE S’ARRETE AVANT QUE LA VIS 

SOIT COMPLETEMENT VISSEE. POURQUOI?

Vérifier le réglage de couple. La position 1 est le couple le 

plus faible et la position 15 est le couple le plus important. 

La position perçage est adaptée pour l’opération de 

perçage. Sélectionner un couple plus important pour 

obtenir un meilleur résultat. Recharger la batterie si la 

perceuse semble s’affaiblir ou fonctionne de façon 

intermittente. 

3. VOUS NE POUVEZ PAS INSERER LA 

BATTERIE DANS LE CHARGEUR. POURQUOI?

La batterie ne peut être insérée dans le chargeur que 

d’une seule façon. Tournez la batterie de façon à l’insérer 

du bon côté. La LED rouge du chargeur s’allume quand la 

batterie est en charge. 

4. EXPLICATIONS DES DIFFERENCES DE TEMPS 

DE CHARGEMENT.

Le temps de chargement peut être modifié pour plusieurs 

raisons, qui n’affectent pas le produit. Si la batterie est en 

partie déchargée uniquement, elle peut être rechargée  

plus rapidement. Si la batterie et les températures 

ambiantes sont froides, la recharge peut être plus longue. 

Si la batterie est très chaude, elle ne peut pas se 

recharger à cause du coupe-circuit interne qui empêche 

toute recharge du fait des hautes températures. Si la 

batterie est très chaude, vous devez retirer la batterie du 

chargeur et la laisser refroidir à température ambiante, 

avant de  recommencer la recharge. Si vous rechargez 

une autre batterie immédiatement après une première 

batterie, le chargeur peut est surchauffé. Toujours 

accorder 15 minutes de repos au chargeur entre deux 

recharges de batteries. 

TALADRO ATORNILLADOR 12V     TTC271DDH

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. ¿POR QUÉ NO SE ENCIENDE EL TALADRO 

CUANDO PULSO EL INTERRUPTOR?

El interruptor reversible, que está en la parte superior del 

gatillo, se encuentra en la función de bloqueo.

Desbloquee el interruptor reversible poniéndolo en la 

posición de rotación que se requiera. Pulse el gatillo y el 

taladro comenzará a rotar.

2. EL TALADRO SE PARA ANTES DE QUE EL 

TORNILLO ESTÉ APRETADO DEL TODO. ¿POR 

QUÉ?

Verifique la posición del par de torsión del embrague 

variable, que podrá encontrarlo entre el portabrocas y el 

cuerpo del taladro. La posición 1 es la del par de torsión 

más bajo (fuerza de atornillado) y la posición 15 es la de 

par de torsión más alto (fuerza de atornillado). La 

posición de la marca de taladrado (drilling) es para la 

función de taladrado. Ajuste el embrague variable en una 

posición más alta para conseguir el mejor resultado.

Recargue la batería si el taladro de repente se atora o 

gira de forma intermitente.

3. NO PUEDO METER LA BATERÍA EN EL 

CARGADOR. ¿POR QUÉ?

La batería sólo se puede insertar en el cargador en una 

dirección. Dele vueltas a la batería hasta que encuentre 

la posición en la que entra en el orificio, la luz LED roja 

debería encenderse cuando la batería se esté cargando. 

4. RAZONES PARA LOS DIFERENTES TIEMPOS 

DE CARGA.

Al tiempo de carga le afectan numerosas razones, que no 

son defectos de su producto.

Si la batería está dascargada solo en parte, puede que 

se recargue en menos de 1 hora. Si la batería está fría y 

la temperatura ambiente también es fría, entonces puede 

que la recarga dure una hora y media. Si la batería está 

muy caliente, no se recargará porque el corte de 

seguridad por temperatura interna lo impedirá.

Si la batería está muy caliente, debe extraerla del 

cargador y dejar que se enfríe primero hasta llegar a 

temperatura ambiente, a continuación podrá iniciar la 

recarga. Si carga una segunda batería inmediatamente 

después de la primera, el cargador puede 

sobrecalentarse. Deje siempre al menos 15 minutos de 

descanso entre cargas de batería.

Содержание TTC271DDH

Страница 1: ...VER TTC271DDH PERCEUSE SANS FIL 12V TTC271DDH 24 MANUEL D INSTRUCTIONS ET DE SECURITE Instructions originales Garantie constructeur mois TALADRO ATORNILLADOR 12V TTC271DDH 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y...

Страница 2: ...sure normale d un manque d entretien d une n gligence d un montage d fectueux ou d une utilisation inappropri e chocs non respect des pr conisations d alimentation lectrique stockage conditions d util...

Страница 3: ...lles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre c Ne pas exposer les outils la pluie ou des condit...

Страница 4: ...ment d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil d Conserver les outils l arr t hors de la port e des enfan...

Страница 5: ...avant de connecter la batterie au chargeur 13 La batterie et le chargeur deviennent chauds pendant la charge ceci est normal 14 Si elle n est pas utilis e retirer la batterie charg e du chargeur 15 Re...

Страница 6: ...la peut causer une surchauffe des flammes ou une explosion de la batterie Le coupe circuit de la batterie ne doit pas tre utilis comme un substitut de d connection 12 Ne pas placer la batterie a proxi...

Страница 7: ...Silice cristalline provenant de briques ciment et autres mat riaux de ma onnerie Arsenic et chrome provenant de bois de construction trait chimiquement Le risque d exposition varie en fonction de la...

Страница 8: ...s should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice Cd SYMBOLES MISE EN GARDE Pour r duire le risque...

Страница 9: ...not expose to rain or water Do not burn 1 5 hour charging time Before charging read the instructions 1 5h PERCEUSE SANS FIL 12V TTC271DDH Ne pas exposer la pluie et l humidit Ne pas br ler Temps de c...

Страница 10: ...tation 2 R glage du couple 4 G chette de l interrupteur avec contr le de vitesse variable 6 Bouton de blocage de la batterie 7 LED 5 Batterie 1 6 7 5 4 3 2 8 8 Indicateur de la batterie 1 Portabrocas...

Страница 11: ...Diam tre maximal du mandrin Capacit de per age maximum Bois M tal Poids de la machine Chargeur R f rence du chargeur PRI SEC Batterie R f rence de la batterie DONNEES RELATIVES AU BRUIT Utiliser des p...

Страница 12: ...ig 1 Brancher la fiche de prise de courant du chargeur L indicateur de puissance LED verte s allume Ins rer la batterie dans le chargeur en la faisant coulisser La lumi re verte s teint et la LED roug...

Страница 13: ...EMBOUT Fig 4 AVERTISSEMENT Retirer la batterie et positionner le commutateur de rotation 3 au centre de la perceuse avant d installer ou de retirer un embout afin d viter tout d marrage accidentel de...

Страница 14: ...ion d embouts de petites tailles Pendant l utilisation du tournevis appliquer une petite quantit de savon sur les filets de vis pour faciliter l insertion Si vous d cidez d activer la fonction per age...

Страница 15: ...geur que d une seule fa on Tournez la batterie de fa on l ins rer du bon c t La LED rouge du chargeur s allume quand la batterie est en charge 4 EXPLICATIONS DES DIFFERENCES DE TEMPS DE CHARGEMENT Le...

Страница 16: ...ce Votre outil lectrique ne n cessite aucune lubrification ou maintenance particuli re Il n y a aucune partie rempla able par l utilisateur sur votre outil Ne jamais utiliser d eau ou de d tergent pou...

Страница 17: ...patibilit Electromagn tique 2004 108 CE EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Directive Machine 2006 42 CE et Directive Basse Tension 2006 95 CE E...

Страница 18: ...ows the instruction below IMPORTANT The wire in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live The wire that is coloured blue must be connected to the termin...

Страница 19: ...6 EC and 2003 108 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Standards and technical specifications referred to EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 2007 A12 2009 A1 2009 EN 60745 2 2 2003 A11...

Отзывы: