background image

12V DRILL DRIVER              TTC271DDH

MAINTENANCE

Remove battery from the tool and the plug from 

the socket before carrying out any adjustment, 

servicing or maintenance.

Your power tool requires no additional lubrication or 

maintenance. There are no user serviceable parts in your 

power tool. Never use water or chemical cleaners to clean 

your power tool. Wipe clean with a dry cloth. Always store 

your power tool in a dry place. Keep the motor ventilation 

slots clean. Keep all working controls free of dust. 

Occasionally you may see sparks through the ventilation 

slots. This is normal.

If the supply cord of the charger is damaged, it must be 

replaced by the manufacturer, its service agent or similarly 

qualified persons in order to avoid a hazard.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

              Waste electrical products should not be 

              

disposed of with household waste. Please 

              recycle where facilities exist. Check with your 

Local Authority or retailer for recycling advice. For further 

information visit www.recyclemore.co.uk

PERCEUSE SANS FIL 12V     TTC271DDH

Déclaration de conformité

Nous, BRICO DEPÔT – 30-32, rue de la Tourelle , 

91310 Longpont sur Orge - FRANCE

Déclarons, sous notre propre responsabilité, que l’appareil suivant :

Désignation:  PERCEUSE SANS FIL 12V

Référence : TTC271DDH

Code BRICO DEPÔT: 230361

Est conforme aux exigences essentielles listées ci-dessous:

Directive Compatibilité Electromagnétique, 

2004/108/CE

EN 55014-1: 2006+A1: 2009

EN 55014-2:1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000-3-2: 2006

EN 61000-3-3: 2008

Directive Machine, 

2006/42/CE

 et Directive Basse Tension,

 2006/95/CE

EN 60745-1: 2009

EN 60745-2-1: 2003+A11: 2007+A12: 2009+A1: 2009

EN 60745-2-2: 2003+A11: 2007+A12: 2009+A1: 2009

EN 60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008

EN 60335-2-29 :2004

EN 62233:2008

Fait à : Longpont sur orge

Le:   07/07/2010

Signataire et responsable de la documentation technique autorisé: 

Jean Christophe Declerck– Directeur Commercial

BRICO DEPÔT – 30-32, rue de la Tourelle, 91310 Longpont sur Orge - FRANCE

 

TALADRO ATORNILLADOR 12V     TTC271DDH

Declaración de conformidad

Nosotros, BRICO DEPÔT – 30-32, rue de la Tourelle, 

91310 Longpont sur Orge - FRANCE, 

Declaramos que el producto:

Designación: TALADRO ATORNILLADOR 12V 

Modelo: TTC271DDH

Código BRICO DEPÔT: 230361

Cumple con las directivas siguientes:

Directiva de compatibilidad electromagnética, 

2004/108/CE

EN 55014-1: 2006+A1: 2009

EN 55014-2:1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000-3-2: 2006

EN 61000-3-3: 2008

Directiva de maquinaria, 

2006/42/CE

 y Directiva de bajo voltaje,

 2006/95/CE

EN 60745-1: 2009

EN 60745-2-1: 2003+A11: 2007+A12: 2009+A1: 2009

EN 60745-2-2: 2003+A11: 2007+A12: 2009+A1: 2009

EN 60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008

EN 60335-2-29 :2004

EN 62233:2008

Lugar: Longpont sur Orge

Fecha:   07/07/2010

Signatario y responsable de documentación técnica autorizado:  

Jean Christophe Declerck - Director comercial

BRICO DEPÔT – 30-32, rue de la Tourelle, 91310 Longpont sur Orge - FRANCE 

Содержание TTC271DDH

Страница 1: ...VER TTC271DDH PERCEUSE SANS FIL 12V TTC271DDH 24 MANUEL D INSTRUCTIONS ET DE SECURITE Instructions originales Garantie constructeur mois TALADRO ATORNILLADOR 12V TTC271DDH 24 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y...

Страница 2: ...sure normale d un manque d entretien d une n gligence d un montage d fectueux ou d une utilisation inappropri e chocs non respect des pr conisations d alimentation lectrique stockage conditions d util...

Страница 3: ...lles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre c Ne pas exposer les outils la pluie ou des condit...

Страница 4: ...ment d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil d Conserver les outils l arr t hors de la port e des enfan...

Страница 5: ...avant de connecter la batterie au chargeur 13 La batterie et le chargeur deviennent chauds pendant la charge ceci est normal 14 Si elle n est pas utilis e retirer la batterie charg e du chargeur 15 Re...

Страница 6: ...la peut causer une surchauffe des flammes ou une explosion de la batterie Le coupe circuit de la batterie ne doit pas tre utilis comme un substitut de d connection 12 Ne pas placer la batterie a proxi...

Страница 7: ...Silice cristalline provenant de briques ciment et autres mat riaux de ma onnerie Arsenic et chrome provenant de bois de construction trait chimiquement Le risque d exposition varie en fonction de la...

Страница 8: ...s should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice Cd SYMBOLES MISE EN GARDE Pour r duire le risque...

Страница 9: ...not expose to rain or water Do not burn 1 5 hour charging time Before charging read the instructions 1 5h PERCEUSE SANS FIL 12V TTC271DDH Ne pas exposer la pluie et l humidit Ne pas br ler Temps de c...

Страница 10: ...tation 2 R glage du couple 4 G chette de l interrupteur avec contr le de vitesse variable 6 Bouton de blocage de la batterie 7 LED 5 Batterie 1 6 7 5 4 3 2 8 8 Indicateur de la batterie 1 Portabrocas...

Страница 11: ...Diam tre maximal du mandrin Capacit de per age maximum Bois M tal Poids de la machine Chargeur R f rence du chargeur PRI SEC Batterie R f rence de la batterie DONNEES RELATIVES AU BRUIT Utiliser des p...

Страница 12: ...ig 1 Brancher la fiche de prise de courant du chargeur L indicateur de puissance LED verte s allume Ins rer la batterie dans le chargeur en la faisant coulisser La lumi re verte s teint et la LED roug...

Страница 13: ...EMBOUT Fig 4 AVERTISSEMENT Retirer la batterie et positionner le commutateur de rotation 3 au centre de la perceuse avant d installer ou de retirer un embout afin d viter tout d marrage accidentel de...

Страница 14: ...ion d embouts de petites tailles Pendant l utilisation du tournevis appliquer une petite quantit de savon sur les filets de vis pour faciliter l insertion Si vous d cidez d activer la fonction per age...

Страница 15: ...geur que d une seule fa on Tournez la batterie de fa on l ins rer du bon c t La LED rouge du chargeur s allume quand la batterie est en charge 4 EXPLICATIONS DES DIFFERENCES DE TEMPS DE CHARGEMENT Le...

Страница 16: ...ce Votre outil lectrique ne n cessite aucune lubrification ou maintenance particuli re Il n y a aucune partie rempla able par l utilisateur sur votre outil Ne jamais utiliser d eau ou de d tergent pou...

Страница 17: ...patibilit Electromagn tique 2004 108 CE EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 Directive Machine 2006 42 CE et Directive Basse Tension 2006 95 CE E...

Страница 18: ...ows the instruction below IMPORTANT The wire in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live The wire that is coloured blue must be connected to the termin...

Страница 19: ...6 EC and 2003 108 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Standards and technical specifications referred to EN 60745 1 2009 EN 60745 2 1 2003 A11 2007 A12 2009 A1 2009 EN 60745 2 2 2003 A11...

Отзывы: