2
2955 Adams Center Road, Fort Wayne, IN 46803 USA
P) 260-749-6022 • F) 260-749-6619 • www.tippmann.com
TIPPMANN
®
2) PINCEZ LE RÉGLEUR
DU LONGEUR DE CORDE
ET TENEZ L’ARRIÈRE DE POIGNÉE
PENDANT QUE VOUS TIREZ LA CORDE
JUSQU’ÀU RÉGLEUR EST JUSTE À CÔTÉ DE L’ARRIÈRE DE POIGNÉE.
3) VÉRIFIEZ QUE VOUS LAISSEZ ASSEZ DE CORDE POUR TIRER LA
CORDE EN HAUT DU MARQUEUR POUR ENLEVER LA CHEMISE DU CANON
POUR DÉCHARGER.
AVERTISSEMENT
1
LE BOUTON DU
RÉGLEUR DU
LONGUEUR
DE CORDE
1) GLISSEZ LE CANON DANS LA CHEMISE ET FORMEZ UNE BOUCLE
AUDESSUS DU RECEVEUR ET METTEZ EN ARRIÈRE
DE LA POIGNÉE COMME MONTRÉ AUDESSOUS.
INSTALLATION DE LA CHEMISE DU CANON
AVERTISSEMENT
CE N’EST PAS UN JOUET. L’USAGE IMPROPRE PEUT CAUSER LA
BLESSURE SÉRIEUSE OU LA MORT. LA PROTECTION POUR LES
YEUX, LE VISAGE ET LES OREILLES CONSTRUITE POUR LA BALLE
DE PEINT DOIT ÊTRE PORTÉE PAR L’UTILISATEUR ET N’IMPORTE
Q U E L L E P E R S O N N E D A N S L E C H A M P D E T I R . N O U S
R E C O M M E N D O N S Q U ’ O N A D I X – H U I T A N S A U M O I N S P O U R
L’ACHETER. LES PERSONNES SOUS L’ÂGE DE DIX – HUIT ANS
D O I V E N T AV O I R L A S U P E RV I S I O N D ’ U N A D U LT E Q U A N D O N
EMPLOIE CE PRODUIT. IL FAUT LIRE TOUT DE CE MANUEL AVANT
DE L’UTILISER.
4) APRÈS QUE LE LONGEUR
DE CORDE EST AJUSTÉ,
IL FAUT IMMOBILISER LA
CORDE EN FAISANT UN
NOEUD CONTRE
L’ARRIÈRE DU RÉGLEUR
COMME MONTRÉ.
• SAUF QUAND VOTRE MARQUEUR EST EN USAGE, SOYEZ CERTAIN
TOUJOURS QUE LA SÉCURITÉ DE DÉTENTE EST EN MODE DE SÉCURITÉ
(VOYEZ LES INSTRUCTIONS À LA PAGE 3), ET QUE LA CHEMISE DU
CANON EST BIEN INSTALLÉE SUR VOTRE MARQUEUR COMME MONTRÉ
AUDESSOUS.
FÉLICITATIONS sur votre achat d’un marqueur de balle de peint, Tippmann
®
. Nous
croyons que notre ligne des marqueurs 98 Custom
TM
Platinum Series
TM
est la plus
précise et résistante disponible et c'est fabriquée fièrement par Tippmann
®
. Toute
la ligne des marqueurs de Tippmann
®
98 Custom
TM
Platinum Series
TM
de la modèle
non-A.C.T. Basic à notre Basic et Pro
TM
donnera des années du service confiant si
c'est bien tenue. Les modèles A.C.T. contiennent notre nouvelle
(Anti - Casse
Technologie) exclusive est un dessin patent pendant pour aider éliminer toutes les
balles qui cassent et assurer une performance consistante. En employant une
nouvelle technologie qui a le boulon avant et arrière qui travaille indépendamment
de l'un l'autre,
élimine les balles cassées et améliore l'exactitude de balle avec
moins de nécessité de nettoyer le canon, et pas comme les autres systèmes d'anti
- casse, notre système maintient une vélocité consistante de balle coup après
coup et on ne doit pas recharger si la technologie a dû s'engager.
Les marqueurs 98 Custom
TM
Platinum Series
TM
sont équipés avec la technologie
exclusive du receveur divisé de Tippmann
®
qui sépare le moitié gauche du receveur
aux deux parties pour l'aise amélioré du service et l'installation des accessoires.
S’il vous plaît, prenez le temps de lire entièrement ce manuel et familiarisez –
vous avec les parties, l’ opération, et les précautions de sécurité de votre 98
Custom
TM
Platinum Series
TM
marqueur modèle avant de charger et de tirer ce
marqueur. Si vous avez quelque chose manquante ou quelque chose cassée ou
si vous avez besoin d’ assistance, veuillez contacter Tippmann
®
Consumer
Relations à 1-800-533–4831 pour l’assistance amicale et vite.
TABLE DES MATIÈRES
Avertissement / Caution ........................................................................................... 1
Avertissement, l’installation de la chemise du canon ........................................ 1
Avertissement/communiqué official de responsabilité ....................................... 3
Sécurité est votre responsabilité / Familiarisez – Vous Avec Les Précautions .......... 3
Mode de sécurité = mettre la sécurité (PUSH SAFE) ....................................... 3
Mode de tirer = fermer la sécurité (PUSH FIRE) ................................................ 3
Pour commencer ........................................................................................................ 5
1. Préparez le marqueur pour l'installation du cylindre de la réserve d'air .......... 5
2. Installation du cylindre d’air ......................................................................... 5
3. Installation de trémie ...................................................................................... 5
4. La vitesse de réglage de tirer et le dépannage ........................................ 6
5. Le réglage de vélocité .................................................................................... 6
Les Schématiques de la Ligne des marqueurs 98 Custom
TM
.......................... 13
Décharger votre marqueur ..................................................................................... 19
Enlever le cylindre d’air .......................................................................................... 19
Nettoyer et la maintenance .................................................................................... 19
Désassemblage / Rassemblant du marqueur .................................................... 20
Réparation de la fuite de réserve d’aire ............................................................. 23
Entreposer ................................................................................................................. 23
Les Spécifications de la Ligne des marqueurs 98 Custom
TM
.......................... 23
Garantie et la policie de réparations ................................................................... 24
Garantie et le procès de réparer .......................................................................... 24
D’enregistrement de garantie ................................................................................ 24
F
R
A
N
Ç
A
I
S
F
R
A
N
Ç
A
I
S