background image

 

 

17 

4.2.7 Startmodus 

 
Nun erscheint die Anzeige "Stop" oder 
"run" und es kann eingestellt werden, wie 
sich der Regler beim Einschalten der 
Spannungsversorgung verhalten soll: 
 

 
Mit up und down Tasten kann 
gewählt werden, ob die Regelung 
beim Starten des Geräts aktiv 
oder ausgeschaltet sein soll.  

 
Stop:   Die Regelung ist beim Einschalten 

des Gerätes zunächst inaktiv und 
kann mit der Taste "set" gestartet 
und wieder gestoppt werden. 

run: 

Die Regelung ist beim Einschalten 
des Gerätes automatisch einge-
schaltet. Sie kann nicht per Tas-
tendruck gestartet oder gestoppt 
werden. 

 

 
mit Set-Taste bestätigen.  
 

 
Ein Starten oder Stoppen der Regelung 
per Softwarebefehl über RS232 ist unab-
hängig von den hier gemachten Einstel-
lungen in jedem Falle möglich. 
 
 
 

4.2.7   Start Mode 

 
The display shows "Stop" or "run" and 
you can select, how  the controller should 
behave when mains power is switched 
on: 
 

 
With the up and down keys you 
can select, whether controlling is 
active or switched off when the 
instrument is powered on.   

 
Stop:   Controlling is inactive when the 

instrument is switched on. Con-
trolling can be started and 
stopped by means of the "set" 
key. 

run: 

Controlling is active automatically 
when the instrument is switched 
on. Controlling cannot be started 
or stopped by using the keypad. 

 

 
confirm with Set-key.  
 

 
Independently from the settings made 
here, however, it is possible to start or 
stop controlling via RS232 software com-
mand.  
 

4.2.7   Start Mode 

 
L’affichage montre „Stop“ ou „run“ et vous 
pouvez choisir comme le régulateur se 
comporte si l’alimentation est allumée: 
 

 

En appuyant sur les flèches haut 
et bas il est possible de choisir si 
la regulation est activé ou désac-
tivé après l’allumentation de 
l’appareil.  

 
Stop:   La régulation est désactivée après 

l’allumentation de l’appareil. En 
appuyant sur la touche Set elle 
peut être activer ou désactiver. 

run: 

La régulation est activée automa-
tiquement après l’allumen-tation 
de l’appareil. Elle ne peut pas être 
activer ou désactiver en appuyant 
sur la touche. 

 

 
confirmer avec la touche "Set".  
 

 
Independant des ajustages faits ici, il est 
possible d’activer ou désactiver la régula-
tion avec logiciel commande par RS232. 
 
 
 
 
 

Set 

Set 

Set 

Содержание VD9

Страница 1: ...Vakuum Mess und Regelger t VD9 Vacuum Measurement and Control Unit VD9 Appareil de mesure et de contr le du vide VD9 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi...

Страница 2: ...2 Hersteller Manufacturer Constructeur Thyracont Vacuum Instruments GmbH Max Emanuel Stra e 10 D 94036 Passau Tel 49 851 95986 0 Fax 40 email info thyracont de Internet http www thyracont com...

Страница 3: ...Operation 10 4 1 Power On 10 4 2 Configuration 11 4 2 1 Unit 11 4 2 2 Readjustment 12 4 2 3 Transducer Type 14 4 2 4 Switching Mode 15 4 2 5 Controller Type 15 4 2 6 Analog Output 16 4 2 7 Start Mode...

Страница 4: ...counter plugs for control outputs Application The VD9 vacuum measurement and control unit is suitable for displaying and controlling absolute pressure by means of external vacuum transducers For this...

Страница 5: ...g 0 10V 11 Serielle Schnittstelle RS232 12 Relaiskontakte 1 Display 2 Menu key 3 Arrow keys up down 4 Set key 5 Signal input 4 20mA VSC 6 Signal input 4 20mA VSP 7 Component fuse 0 8AT 8 Mains connect...

Страница 6: ...SubD Pin 3 Pin 7 Pin 9 9pole female 4 20 mA 15 VDC max 5W AGND 3 1 2 Signal Input 0 10 V Amphenol Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Pin 5 Pin 6 C91E 6pole female identification analog out 0 10V max 10k see cha...

Страница 7: ...t 10V decades x log p mbar exp0 decades number of decades which are covered by measurement range p actual pressure in mbar exp0 exponent of the lower limit of the measurement range in mbar 3 1 3 Sorti...

Страница 8: ...transducer type 2 1400 0 001mbar s chapter 4 2 3 actual pressure 0 5mbar decades 6 exp0 3 f 1 0e 3mbar Vout 10V 6 x log 0 5 3 4 50 V Steady control output regulation variable 0 V equals 0 10 V equals...

Страница 9: ...00 baud 1 startbit 8 databits 1 stopbit no parity no handshake 3 2 Initial Start Up Connect the required transducers to the corresponding 4 20mA resp 0 10V in puts Connect the required control lines o...

Страница 10: ...of actual pressure is numeric above 1 mbar Torr and exponential below Description of keys Select between measurement mode and set mode for setpoint hysteresis resp PI parameters and gas correction fa...

Страница 11: ...isplay unit press Mode key several times until the display shows unit and the related symbol for the current unit Toggle between various units using the Arrow keys Confirm with Set key and return to m...

Страница 12: ...keys only for transducer types 1 2 5 Confirm with Set key and return to measurement mode 4 2 2 Remise au Point Gr ce au VD9 l indication de pression de certains convertisseurs peut tre r ajus t e sui...

Страница 13: ...s de type 4 ajustement suivant le point z ro impossible Convertisseur de type 5 une pression finale inf rieure 0 1 mbar est suffisante Presser plusieurs fois la touche Menu jusqu ce que AdJ s affiche...

Страница 14: ...1400 1 mbar connector VSC Typ2 Thyracont VSC42MA4 and VSP52MA4 rough and fine vac uum 1400 0 001mbar Typ3 Thyracont VSP52MA4 100 0 001mbar connector VSP Typ4 Thyracont VSH82MV 1000 1e 9 mbar Pfeiffer...

Страница 15: ...ol 3P The two Relais work as contacts for evacuation resp aeration Adjustable are a common setpoint and for each a asymmetric hysteresis resp for each a PI parameter set with setpoint gap confirm with...

Страница 16: ...alog output outP output of actual pressure in mbar 0 10V e g for recorder out S1 output of the steady regulation variable f switchpoint S1 with on off control or f evacuation with tri state control ou...

Страница 17: ...rument is powered on Stop Controlling is inactive when the instrument is switched on Con trolling can be started and stopped by means of the set key run Controlling is active automatically when the in...

Страница 18: ...display shows S Lo lower scale end confirm with Set key Upper resp lower scale end is displayed i e the actual pressure at which 10V resp 0V are put on the analog out Adjust upper resp lower scale end...

Страница 19: ...ysteresis is adapted automatically using a constant percentage ratio Afterwards a manual adjustemt of the new hysteresis is of course possible values are checked according to plausibility Example S1 1...

Страница 20: ...steresis Adjust hysteresis using the Arrow keys Confirm with Set key and return to measurement mode If no key is pressed for 5s or if a change is quitted with the Menu key changes are lost and the sta...

Страница 21: ...for evacuation and a negative hysteresis H2 for aeration The two hysteresis lie asymmetrical around the setpoint When the setpoint is changed the hysteresis are adapted automatically using a constant...

Страница 22: ...splay shows the actual hysteresis H1 for evacuation Adjust hysteresis H1 using the Arrow keys Confirm with the Set key The display shows the actual hysteresis H2 for aeration Adjust hysteresis H2 usin...

Страница 23: ...s adjusted by one com mon setpoint as described above with two switchpoint gaps for evacuation and aeration Additionally a corresponding set of PI parameters is to be selected value range 1 hard to 8...

Страница 24: ...tment of the gas type correction factor press Mode key several times until the display shows c Adjust gas type correction factor using the Arrow keys Confirm with Set key and return to measurement mod...

Страница 25: ...top bit no parity no handshake Communication corresponds to Thyracont interface protocoll transmitting ASCII code 5 Maintenance The unit requires no maintenance The front can be cleaned using a moist...

Страница 26: ...use 0 8 AT Scanning Rate 20 s Display Rate 2 s Operating Temperatur 5 50 C Storage Temperatur 20 60 C Switchpoints 2 polarized relais 2 A 260 VAC 2 A 50 VDC Signal Inputs 2x 4 20 mA 1x 0 10 V Analog O...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28...

Отзывы: