THOMSON ROC 6411 Скачать руководство пользователя страница 24

44

45

GR

Αντικατάσταση των μπαταριών

Τηλεχειριστήριο:

Χρησιμοποιείτε δύο μπαταρίες 1,5 Volt τύπου  AAA.
1.   Ανοίξτε το καπάκι στο πίσω μέρος του 
 τηλεχειριστηρίου.
2.   Βγάλτε τις παλιές μπαταρίες.
3.   Ελέγξτε την πολικότητα +/– στις μπαταρίες και μέσα 
 στη 

θήκη.

4.   Τοποθετήστε τις μπαταρίες.
5.   Κλείστε το καπάκι.
Μετά την αντικατάσταση των μπαταριών ίσως χρειαστεί 
να αναπρογραμματίσετε τη μονάδα. Γι’ αυτό σας 
συνιστούμε να σημειώσετε τους κωδικούς που χρειάζεστε 
για τις συσκευές σας. Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες 
δεν ανήκουν στα οικιακά απόβλητα. Οι μπαταρίες 
πρέπει να διατεθούν σε ένα ειδικό σημείο συγκέντρωσης 
χρησιμοποιημένων μπαταριών.

Άλλες λειτουργίες

Τοποθέτηση όλων των συσκευών στην αναμονή 
(standby)

Πατήστε μέσα σε λιγότερο από ένα δευτερόλεπτο 
το πλήκτρο 

G

  δύο φορές, κρατώντας το πλήκτρο τη 

δεύτερη φορά πατημένο. Όλες οι συσκευές θα αλλάξουν 
διαδοχικά σε Standby. (Οι συσκευές, που ήταν ήδη σε 
Standby, θα ενεργοποιηθούν κατά πάσα πιθανότητα.)

Ρύθμιση ΟΛΩΝ των ελέγχων ήχου σε μία 
συγκεκριμένη συσκευή

Το ROC6411 είναι προγραμματισμένο εργοστασιακά 
ώστε όλες οι συσκευές να χρησιμοποιούν τις δικές τους 
λειτουργίες ήχου και σίγασης, εάν υπάρχουν. Είναι δυνατή 
η ανάθεση του ελέγχου ήχου σε μία από τις συσκευές του 
τηλεχειριστηρίου με την προϋπόθεση ότι ο έλεγχος ήχου 
υπάρχει στην αντίστοιχη συσκευή (π.χ. έλεγχος του ήχου της 
TV σε κατάσταση λειτουργίας TV, ή DVD, …).

1.  Κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

 πατημένο, μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι 
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το πλήκτρο  

H

 , μέχρι να ανάψει μία φορά η 

κόκκινη λυχνία ένδειξης.

4.  Πατήστε μία φορά το κουμπί συσκευής (

TV, DVD

,…) 

που αντιστοιχεί στη συσκευή της οποίας η ένταση ήχου 
θα ελέγχεται πάντα από τα κουμπιά 

VOL

 και  

H

 . 

5.  Πατήστε μια φορά το πλήκτρο  

H

 . Η κόκκινη λυχνία 

ένδειξης σβήνει.

6.  Όλες οι άλλες συσκευές τώρα θα υπακούουν στην επιλεγμένη 

συσκευή για τον έλεγχο της έντασης ήχου και σίγασης.

Ρύθμιση του ελέγχου έντασης ήχου για ΚΑΘΕ συσκευή.

Μπορείτε να επιλέξετε να είναι λειτουργικός ο έλεγχος 
έντασης ήχου για κάθε συσκευή με την προϋπόθεση 
να υπάρχει έλεγχος της έντασης ήχου στην αντίστοιχη 
συσκευή (π.χ. έλεγχος της έντασης ήχου της τηλεόρασης 
στην κατάσταση λειτουργίας TV, έλεγχος της έντασης του 
δέκτη SAT στην κατάσταση λειτουργίας STB, …).

1.  Κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

 πατημένο, μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι 
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το πλήκτρο  

H

 , μέχρι να ανάψει μία φορά η 

κόκκινη λυχνία ένδειξης.

4.  Πατήστε μία φορά το κουμπί συσκευής (

TV, DVD

,…) 

που αντιστοιχεί στη συσκευή της οποίας η ένταση ήχου 
θα ελέγχεται πάντα από τα κουμπιά 

VOL

 και 

H

 . 

5.  Πατήστε μία φορά το κουμπί 

VOL-

.

6.  Πατήστε μια φορά το πλήκτρο  

H

 . Η κόκκινη λυχνία 

ένδειξης σβήνει.

7. Το κουμπί της επιλεγμένης συσκευής θα χρησιμοποιεί
  τώρα τις δικές του λειτουργίες έντασης ήχου και σίγασης. 

Επαναφορά των αρχικών λειτουργιών έντασης ήχου 
/ σίγασης

Εάν αλλάξατε τις αρχικές λειτουργίες έντασης ήχου και 
σίγασης, όπως περιγράφεται παραπάνω, μπορείτε να 
επαναφέρετε τις λειτουργίες στις εργοστασιακές ρυθμίσεις:

1.  Κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

 πατημένο, μέχρι να 

αρχίσει να αναβοσβήνει η κόκκινη λυχνία ένδειξης κι 
έπειτα να ανάβει συνεχόμενα.

2.  Αφήστε το κουμπί 

SETUP

.

3.  Πατήστε το πλήκτρο  

, μέχρι να ανάψει μία φορά η 

κόκκινη λυχνία ένδειξης.

4.  Πατήστε το πλήκτρο  

H

 , και αφήστε το πάλι ελεύθερο. 

Η κόκκινη λυχνία ένδειξης σβήνει τελείως. Οι 
λειτουργίες έντασης ήχου και σίγασης επανέρχονται 
στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.

Προγραμματισμς μίας διαδοχής

εντολών (Μακροεντολή)

Το πλήκτρο 

MACRO

συνδυασμένο με ένα απ τα

πλήκτρα 

1

,

2

ή 

3

, επιτρέπει τον προγραμματισμ και την

απομνημνευση μέχρι και 3 διαδοχικών εντολών

(διαδοχικές πιέσεις σε πολλά πλήκτρα της επιλογής

σας). Οποιαδήποτε διαδοχή πλήκτρων μπορεί έτσι να

μειωθεί μνον σε 2 εντολές (πλήκτρο 

MACRO

και μετά

ένα απ τα πλήκτρα 

1

,

2

ή 

3

). Π.χ., μετά απ τον

προγραμματισμ, πιέζοντας  

MACRO

και μετά 

1

θα

μπορείτε να ανοίγετε την τηλεραση, το δορυφορικ ή

καλωδιακ δέκτη, θα επιλέγετε το κανάλι που προτιμάτε,

θα ανοίγετε το βίντεο και θα αρχίζετε μία εγγραφή (αφού

έχετε βάλει ήδη μία κασέτα). Μπορείτε να

απομνημονεύσετε μία διαδοχή 10 εντολών σε κάθε

πλήκτρο 

1

,

2

ή 

3

.

Σημ.:

κατά την δημιουργία μίας μακροεντολής,η προθεσμία

μεταξύ  2 βημάτων περιορίζεται σε μερικά δευτερλεπτα.

Αυτ σας αφήνει λίγο χρνο για να διαβάσετε τις οδηγίες

και να τις κάνετε. Εάν η φωτεινή ένδειξη του τρπου

αναβοσβήνει και μετά σβήνει, σημαίνει τι η προθεσμία

τελείωσε, ξαναρχίστε απ το βήμα 1.

Για να κάνετε μία Mακροεντολή:

1.

Πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

μέχρις του

ένα πλήκτρο τρπου (

TV

,

DVD

, …) αναβοσβήσει πριν

παραμείνει αναμμένο (μετά απ 2 ή 3 δευτερλεπτα).

2.

Αφήστε το πλήκτρο 

SETUP

.

3.

Πιέστε μία φορά το πλήκτρο 

MACRO

. Το πλήκτρο

τρπου αναβοσβήνει.

4.

Πιέστε μία φορά το πλήκτρο 

1

,

2

ή 

3

στο οποίο θέλετε

να απομνημονεύσετε τη διαδοχή.

5.

Πιέστε μία φορά το πλήκτρο τρπου (

TV

,

DVD

, …) της

πρώτης συσκευής που θέλετε να ελέγξετε (το πρώτο

πλήκτρο πρέπει να είναι πάντοτε ένα πλήκτρο

τρπου).

6.

Πιέστε διαδοχικά τα πλήκτρα που αντιστοιχούν στις

εντολές που θέλετε να στείλετε στη συσκευή (9

πλήκτρα το πολύ, συμπεριλαμβανομένων των

πλήκτρων τρπου). Το πλήκτρο τρπου αναβοσβήνει

για κάθε πλήκτρο που πιέζεται.

7.

Απομνημονεύστε τη διαδοχή σας πλήκτρων πιέζοντας

μία φορά το πλήκτρο 

MACRO

. Το πλήκτρο τρπου

σβήνει. Η μακροεντολή σας έγινε.

Σημ.:

η διαδοχή θα απομνημονευθεί αυτματα μετά το

δέκατο πλήκτρο (μαζί με το πλήκτρο τρπου) και το

πλήκτρο τρπου θα σβήσει.

Για να χρησιμοποιήσετε μία Mακροεντολή:

Πιέστε μία φορά το πλήκτρο 

MACRO

και, μέσα σε 20

δευτερλεπτα, πιέστε το πλήκτρο 

1

,

2

ή 

3

στο οποίο

απομνημονεύσατε τη διαδοχή.

Σημ.:

κατά την εξέλιξη της Μακροεντολής (μερικά

δευτερλεπτα), κατευθείνετε σωστά το τηλεχειριστήριο

προς τη συσκευή προς έλεγχο.

Παρατηρήσεις:

Η αυτματη προθεσμία μεταξύ της αποστολής 2 εντολών

κατά τη χρήση μίας μακροεντολής είναι μισ

δευτερλεπτο. Ωστσο, μπορεί να χρειασθεί να

προσθέσετε καθυστερήσεις στη διαδοχή, για να

αφήσετε το χρνο σε ορισμένες συσκευές να ανάψουν.

Για να προσθέσετε μία καθυστέρηση ανάμεσα στην

αποστολή 2 εντολών, πιέστε μία φορά το πλήκτρο 

K

και

πιέστε ένα απ τα πλήκτρα 

1

έως 

9

για να βάλετε μία

καθυστέρηση απ 1 έως 9 δευτερλεπτα.

Το πρώτο πλήκτρο της διαδοχής πρέπει να είναι ένα

πλήκτρο τρπου (

TV

,

DVD

, …)

Σημ.:

οι ενδείξεις 

TV

,

DVD

,

STB

(κάτω απ τα πλήκτρα 

1

,

2

,

3

) ειναι υπενθυμίσεις. Μπορείτε να αποφασίσετε, για

παράδειγμα, να απομνημονεύσετε μία 

Μακροεντολή

που

αφορά την τηλεραση στο πλήκτρο 

1

, κλπ …

Για να ακυρώσετε μία Mακροεντολή:

1

. Πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

μέχρις του

το πλήκτρο τρπου (

TV

,

DVD

, …) αναβοσβήσει πριν

παραμείνει αναμμένο (μετά 2 ή 3 δευτερλεπτα).

2

. Αφήστε το πλήκτρο 

SETUP

.

3

. Πιέστε μία φορά το πλήκτρο 

MACRO

. Το πλήκτρο

τρπου αναβοσβήνει.

4

. Πιέστε μία φορά το πλήκτρο 

1

,

2

ή 

3

της διαδοχής

που θέλετε να διαγράψετε

5

. Πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο 

SETUP

.Το πλήκτρο

τρπου σβήνει, η διαδοχή διαγράφεται.

B

CZ

1 Mode 

keys

 : 

Pro volbu ovládaného přístroje (TV, DVD atd.)

 

:  Zap./standby nebo jen standby, v závislosti na používaných přístrojích

Learn 

:  Používá se pro zaučení kódů (kopírování tlačítek, viz strana 47)

Macro 

:  Výběr makro (viz strana 48)

 : 

Teletext 

zap.

 

 : 

Zastavení 

teletextu.

 

 : 

Teletext-směs

 

 : 

Teletext 

vyp.

Setup 

:  Umožňuje programování před prvním použitím. Mimoto umožňuje přístup k sekundárním    

 

   

  funkcím určitých A/V-přístrojů (přepínací tlačítko). Stiskněte krátce tlačítko “Setup” a poté   

 

   

  požadované funkční tlačítko. 

i   

:  Zobrazí informace zvoleného přístroje

8 P<P 

Předchozí 

kanál

Wide 

:  Změna poměru stran snímku (4/3, 16/9 atd.)

10  Coloured keys 

:  Mohou být při aktivovaném teletextu použita pro volbu kategorií a speciálních funkcí 

 

   

  (v závislosti na struktuře menu)

11 

 /   /

 /   

:  Umožňuje horizontální a vertikální navigaci v menu

 OK 

Potvrzení 

volby

12  Exit 

:  Vypnutí menu zvoleného produktu

13  Menu 

:   Zapnutí menu zvoleného produktu

14 CH

/CH  

:  Tlačítka pro přepnutí k dalšímu resp. předchozímu kanálu

15  Guide 

:  Elektronický průvodce programem

16 

(Mute) 

:  Vypnutí zvuku zvoleného přístroje

17  Vol+/Vol- 

:  Zesílení (+) resp. ztlumení (-) hlasitosti zvoleného přístroje

18 

 (Play) 

:  Přehrávání DVD (DVD, VCR atd.)

 

 (FF) 

:  Rychlý chod vpřed (DVD, VCR atd.)

 

 (RW) 

:  Rychlý chod vzad (DVD, VCR atd.)

 

 (Pause) 

:  Zastaví přehrávání a zastaví na jednom obraze 

 

 (Stop) 

:  Zastaví disk (DVD, VCR atd.)

 

 (Record) 

:  Stiskněte tlačítko nahrávání dvakrát pro spuštění nahrávání. 

19  Numeric keys 0-9  :  Tato tlačítka mají stejnou funkci jako tlačítka na Vašem originálním dálkovém ovládání a kromě    
 

   

  toho se používají pro zadávání kódů různých produktů. Výběr makro (M1, M2, M3)

20  -/-- 

:  Přístup ke kanálům > 9 a volbě rádia, v závislosti na přístroji 

21  AV 

:  Pro zvolení externího zdroje (SCART, HDMI atd.)

Tlačítka

Přezkoušení dálkového ovládání před 

programováním

1.  Zapněte přístroj, který chcete ovládat.
2.  Stiskněte tlačítko režimu odpovídající přístroji, 

který chcete ovládat:

 

TV

: televizní přijímač, 

DVD

: přehrávač DVD, 

SAT

satelitní přijímač, 

AUX

: ostatní zařízení.

3.  Namiřte dálkové ovládání přímo na přístroj, který 

chcete ovládat, a pokuste se jej vypnout stisknutím 
tlačítka 

G

 . Pokud se přístroj nevypne, musíte 

dálkové ovládání naprogramovat podle některého z 
níže uvedených postupů 

A, B, C

 nebo 

D

.

Poznámka 1: Mimo tlačítka 

TV

 lze tlačítka režimů 

DVD

SAT

 a 

AUX

 naprogramovat na ovládání jiných 

zařízení, než která jsou uvedena na tlačítkách. Je tedy 
například možné přidělit režim 

SAT

 k tlačítku 

DVD

Podle jedné z metod, uvedených v této příručce, 
musíte zadat kód odpovídající výrobci a zařízení.
Metoda 

D

 (automatické vyhledávání kódu) vám tedy 

tuto činnost výrazně ulehčí. V tomto případě je tedy 
nutné pouze zadat podle přehledu kódů takový kód, 
který odpovídá typu zařízení, např.: 0603 pro satelitní 
přijímač Thomson, a spustit proces automatického 
vyhledávání. Ovládání bude automaticky zkoušet 
všechny kódy, dokud nenajde správný kód k ovládání 
přijímače.
Poznámka 2: Při ovládání dvou zařízení stejného 
typu a značky (2 videorekordéry Thomson, 2 satelitní 
přijímače Thomson...) se nejdříve ujistěte, zda tato 
zařízení nejsou nastavena na reakci na stejný dílčí 
kód, jinak bude jedno zařízení vyžadovat jeden dílčí 
kód a druhé zařízení odlišný dílčí kód (tedy kódy A a 
B pro zařízení Thomson). Po této kontrole postupně 
naprogramujte obě samostatná tlačítka režimu podle 
metody 

D

.

Programování dálkového 

ovládání

Metoda A - rychlé programování s jednomíst-

ným dílčím kódem

Předtím, než začnete s programováním, musíte najít 
k ovládaným zařízením podkódy. Po zadání podkódů 
přezkouší dálkové ovládání seznam kódů. Čtěte prosím 
stranu I návodu k obsluze a přiložený seznam kódů.

1.  Zapněte přijímač, který chcete ovládat.
2.  Podržte stisknuté tlačítko 

SETUP

, dokud se nerozsvítí 

červená kontrolka, následně přerušovaně bliká.

3.  Stiskněte tlačítko odpovídající přístroji, který chcete 

ovládat:

 

TV

: televizní přijímač, 

DVD

: přehrávač DVD, 

SAT

satelitní přijímač, kabelová TV, DVBT, ADSL, 

AUX

ostatní přístroje.

4.  Pokud indikátor svítí, zadejte dílčí kód (příklad: 1 

pro THOMSON).

5.  Nasměrujte dálkové ovládání na ovládané zařízení, 

stiskněte tlačítko  

G

.

6.  Pokud se vypne zařízení, které chcete ovládat, 

stisknutím tlačítka 

OK

 uložte kód.

7.  Pokud se přístroj nevypne, tiskněte opakovaně 

tlačítko 

G

, dokud se přístroj nevypne. Mezi každým 

stisknutím nechte dostatek času, aby se tlačítko 
odpovídající vybranému režimu mohlo opět 
rozsvítit (přibližně 1 sekundu). Tento postup vám 
umožní sledovat, zda přístroj odpovídá nebo ne.

8.  Ihned po vypnutí ovládaného přijímače stiskněte 

OK

 a uložte tak kód.

 

Kontrola programování:

V podstatě je nyní přijímač připraven přijímat povely 
dálkového ovládání.
Zkontrolujte funkce dálkového ovládání provedením 
testu podle popisu na straně 47.

Tento univerzální dálkový ovladač (schopný dálkově ovládat až 6 různá zařízení) je kompatibilní s
většinou televizorů, videorekordérů, DVD přehrávačů, satelitních přijímačů a digitálních televizorů
DVB-T řízených infračerveným světlem. Tento dálkový ovladač je výrobcem konfi gurován  tak,  aby 
mohl být okamžitě použit k dálkovému ovládání většiny přístrojů značky Thomson. Než přistoupíte 
k programování dálkového ovladače, doporučujeme vám ovladač podrobit zkušebnímu testu. Při 
programování postupujte podle pokynů uvedených v tomto návodu. Nejdříve je však nutné vložit do 
dálkového ovladače baterie (AAA). Tento návod včetně seznamu kódů si pečlivě uschovejte, abyste 
mohli dálkový ovladač znovu naprogramovat v případě připojení dalších audio-video přístrojů, které 
chcete dálkově ovládat.

Содержание ROC 6411

Страница 1: ...ote control T l commande universelle Universal Fernbedienung Hama GmbH Co KG 86651 Monheim Bayern GERMANY Manufactured and commercialised by HAMA under THOMSON Trademark license Operating Instruction...

Страница 2: ...es off Between two key presses leave enough time for the indicator lamp to light up again about 1 second Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not 8 Immediately upon t...

Страница 3: ...the compatibility of the codes of both remote controls Then carry out a global delete of these keys before starting the full learning procedure Lay out the original remote control and your ROC6411 end...

Страница 4: ...nt pas appuyez de nouveau sur la touche G plusieurs fois jusqu ce que l appareil s teigne Entre deux appuis laissez le temps au voyant de s teindre puis de se rallumer environ 1 seconde Ceci vous perm...

Страница 5: ...es 4 chiffres V rification de la programmation Votre appareil est en principe pr t recevoir les ordres de la t l commande V rifiez le fonctionnement en proc dant au test de la page 7 V rification de l...

Страница 6: ...e de la t l commande 2 Enlevez les piles usag es 3 V rifiez la polarit sur les piles et l int rieur du compartiment piles de la t l commande 4 Ins rez les piles 5 Refermez le compartiment Lorsque vous...

Страница 7: ...dienung indem Sie den Funktionstest auf Seite 11 durchr hren 8 Sowie sich das zu steuernde Ger t ausschaltet auf OK dr cken um den Code zu speichern berpr fen der Programmierung F r Fernseher oder Sat...

Страница 8: ...altfolge ist gel scht B Auswechseln der Batterien Akkus Fernbedienung Verwenden Sie zwei 1 5 Volt Batterien des Typs AAA 1 ffnen Sie die Batterieabdeckung auf der R ckseite der Fernbedienung 2 Entfern...

Страница 9: ...ulse en B Con un lector de DVD inserte un disco y pulse en B Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar Si considera qu...

Страница 10: ...bierta de la parte trasera del mando a distancia 2 Retire las pilas antiguas 3 Observe la polaridad en las pilas y en el interior del compartimento 4 Coloque las pilas 5 Cierre la cubierta Cuando se c...

Страница 11: ...setta poi premete su B Per un lettore DVD inserite un disco poi premete su B Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il vostro telecomando pu comandare Se pensate...

Страница 12: ...ssa 2 Rilasciare il tasto SETUP 3 Premere il tasto H finch la spia rossa non lampeggia una volta 4 Premere il tasto H quindi rilasciarlo La spia rossa si spegne Le funzioni Mute e volume vengono ripri...

Страница 13: ...n o est o activas experimente um outro m todo de programa o M todo B ou C Quando tiver definido o c digo do seu aparelho anote o para que o tenha m o quando necess rio Depois da substitui o das pilhas...

Страница 14: ...premir a segunda vez Todos os aparelhos passam consecutivamente para Standby Os aparelhos que j estavam em Standby poder o ser assim ligados Configura o de TODOS os comandos de volume num determinado...

Страница 15: ...2 1 2 SETUP 3 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 4 0166 Thomson 5 G 6 2 G 27 27 2 B DVD DVD B ROC6411 ROC6411 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 3 15 50 VOL ROC6411 3 1 1 SETUP 2 3 1 5 5 4 5 2 LEARN SE...

Страница 16: ...VD U moet de bij het gewenste merk en apparaat behorende code invoeren volgens n van de in deze handleiding aangegeven methodes De methode D automatisch zoeken van een code zal uw taak echter vereenvo...

Страница 17: ...nger Zet het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om het kanaal te wijzigen Voor een videorecorder breng een cassette in en druk vervolgens op B Voor een DVD speler breng een disk in en druk vervolg...

Страница 18: ...geselecteerde modustoets zal nu de eigen volume en mute functies gebruiken Reset naar de universele fabrieksinstellingen volume mute Indien u de universele volume en mute functies heeft gewijzigd zoa...

Страница 19: ...we do odbierania sygna w z pilota Sprawd dzia anie pilota wykonuj c test opisany na stronie 35 Sprawdzanie rezultatu programowania W przypadku telewizora lub odbiornika satelitarnego w cz urz dzenie i...

Страница 20: ...ze a nast pnie pozostanie roz wietlony 2 lub 3 sekundy 2 Zwolni przycisk SETUP 3 Nacisn jeden raz przycisk MACRO Przycisk trybu miga 4 Nacisn jeden raz przycisk 1 2 lub 3 sekwencji do kasowania 5 Naci...

Страница 21: ...Teljes t rl s Az sszes bem solt gomb t rl se aj nlott az els alkalommal mikor ezt a funkci t haszn lja 1 Nyomja meg a SETUP gombot s tartsa lenyomva ekkor a piros kijelz l mpa kigyullad s folyamatosan...

Страница 22: ...k zt Ez rt aj nlott az eszk zh z sz ks ges k dokat feljegyezni A haszn lt elemek nem min s lnek h ztart si hullad knak Az elemeket a haszn lt elemeknek fenntartott speci lis gy jt helyen kell leadni E...

Страница 23: ...2 SETUP 3 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 4 4 0166 THOMSON 5 G 6 2 4 G 4 43 43 2 B DVD DVD B B ROC6411 ROC6411 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 2 3 ROC6411 LED 2 LED LED 15 50 mm VOL play ROC6411...

Страница 24: ...it re im SAT k tla tku DVD Podle jedn z metod uveden ch v t to p ru ce mus te zadat k d odpov daj c v robci a za zen Metoda D automatick vyhled v n k du v m tedy tuto innost v razn uleh V tomto p pad...

Страница 25: ...a stiskn te B Vyzkou ejte ostatn tla tka d lkov ho ovl d n abyste zjistili rozsah ovl dan ch funkc Pokud se domn v te e v echna tla tka nejsou aktivn zkuste programov n podle metody B nebo C Pokud byl...

Страница 26: ...V DVD zamigocze a nast pnie pozostanie roz wietlony 2 lub 3 sekundy 2 Zwolni przycisk SETUP 3 Nacisn jeden raz przycisk MACRO Przycisk trybu miga 4 Nacisn jeden raz przycisk 1 2 lub 3 sekwencji do kas...

Страница 27: ...dne tla idlo B DVD prehr va vlo te DVD a stla te n sledne tla idlo B Vysk ajte ostatn tla idl na dia kovom ovl dan aby ste zistili funkcie ktor m ete pomocou svojho dia kov ho ovl dania ovl da Ak ste...

Страница 28: ...peci lnom zbernom mieste pre pou it bat rie Ostatn funkcie Pohotovostn re im stand by v etk ch zariaden Stla te v priebehu menej ako jednej sekundy 2x tla idlo G pri om tla idlo pri druhom stla en pod...

Страница 29: ...ilmesi Televizyon veya uydu al c s i in Cihaz a n ve rne in 2 tu una basarak televizyon kanal n de i tirin Video kay t cihaz bir kaset yerle tirin ve sonra da B tu una bas n DVD alar bir DVD yerle tir...

Страница 30: ...m svarar mot den apparat som ska styras TV TV DVD DVD spelare AUX STB satellit kabel DVBT ADSL 3 Rikta fj rrkontrollen mot apparaten som skall styras och f rs k att st nga av den med knappen G Om appa...

Страница 31: ...aktiva f rs k med en annan programmeringsmetod Metod B eller C N r du har hittat koden till din apparat ska du skriva ner den s att du har den till hands om du skulle beh va den N r du har bytt batter...

Страница 32: ...ch 9 sekunder F rsta knappen i sekvensen ska alltid vara en l gesknapp TV DVD etc Obs Indikatorerna TV DVD STB under knapparna 1 2 3 r till som minneshj lp Du kan t ex programmera in ett makro f r tv...

Страница 33: ...ja paina B DVD lukijalla vie sis n levy ja paina B Kokeile toisia kauko ohjaimen painikkeita saadaksesi selville mit eri toimintoja sill voi ohjata Jos luulet ett kaikki painikkeet eiv t ole toiminnas...

Страница 34: ...seksi Voit p tt esimerkiksi tallentaa televisiota koskevan MAKRON n pp imelle 1 jne MAKRON poistaminen 1 Pid SETUP n pp in alas painettuna kunnes toimintatilan pp in TV DVD v l ht ja j sitten palamaan...

Страница 35: ...tor satelit Porni i aparatul i ap sa i de exemplu tasta 2 pentru schimbarea canalului Videorecorder Introduce i o caset i ap sa i tasta B DVD player Introduce i un DVD i n nal ap sa i B ncerca i i alt...

Страница 36: ...a i tasta H p n c nd indicatorul ro u lumineaz o dat 4 Ap sa i tasta H i l sa i o din nou liber Indicatorul luminos ro u se stinge de tot Reglarea sonorului i activarea dezactivarea sonorului mute au...

Отзывы: