THOMSON ROC 6411 Скачать руководство пользователя страница 10

16

17

I

Programación de una secuencia

de instrucciones (Macro)

La tecla 

MACRO

, asociada a una de las teclas 

1

2

o

3

, permite programar y memorizar hasta 3 secuencias

de instrucciones (pulsación sucesiva de varias teclas
seleccionadas por usted). De esta manera, cualquier
secuencia de teclas puede reducirse a solamente 2
instrucciones (tecla 

MACRO

, seguida de las teclas 

1

,

2

3

). Por ejemplo, terminada la programación, al

pulsar la tecla 

MACRO

, seguida de la tecla 

1

, podrá

encender el televisor, encender su receptor satélite o
cable, visualizar una cadena de su preferencia,
encender su reproductor de vídeo y lanzar una
grabación (tras haber cargado la cassette). En cada
tecla 

1

2

3

, puede memorizarse una secuencia de

10 instrucciones.
Nota:

durante la realización de una macro, la pausa

entre 2 etapas está limitada a pocos segundos. Ello
deja poco tiempo para leer las instrucciones y
aplicarlas. Si el indicador de modo se enciende y
luego se apaga, significa que se ha excedido el
tiempo. Vuelva a empezar, a partir de la etapa 1.

Para efectuar una MACRO:

1. Mantenga pulsada la tecla 

SETUP

hasta que una

tecla de modo (

TV

DVD

, etc.) parpadee, antes de

mantenerse encendida (tras 2 o 3 segundos).

2. Suelte la tecla 

SETUP

.

3. Pulse una vez la tecla 

MACRO

. La tecla de modo

parpadea.

4. Pulse una vez la tecla 

1

2

3

, en la cual desea

memorizar la secuencia.

5. Pulse una vez la tecla modo (

TV

DVD

, etc.) del

primer aparato que desea controlar (la primera
tecla debe ser siempre una tecla de modo).

6. Pulse sucesivamente las teclas correspondientes a

las instrucciones a enviar hacia el aparato (máximo
9 teclas, incluidas otras teclas de modo). La tecla de
modo parpadea cada vez que se pulsa una tecla.

7. Memorice la secuencia de teclas, pulsando una vez

la tecla 

MACRO

. La tecla de modo se apaga. La

Macro ha sido memorizada.

Nota:

la secuencia será automáticamente

memorizada tras la décima tecla (incluida la tecla de
modo) y se apagará la tecla modo.

Para utilizar una MACRO:

Pulse una vez la tecla 

MACRO

y, antes de un lapso de

tiempo de 20 segundos, pulse la tecla 

1

2

3

bajo la

cual memorizó la secuencia.
Nota:

durante el desarrollo de la macro (algunos

segundos), asegúrese de apuntar correctamente el
mando a distancia hacia el aparato a controlar.

Observaciones:

• El lapso de tiempo entre el envío de 2 instrucciones

durante la utilización de una macro es de medio
segundo. Si embargo, es posible que se necesite
añadir una pausa en la secuencia para tomar en
consideración el tiempo de encendido de algunos
aparatos. Para añadir una pausa entre el envío de 2
instrucciones, pulse una vez la tecla 

K

y pulse una de

las teclas numeradas de 

1

9

, para insertar una

pausa de 1 a 9 segundos.

• La primera tecla de la secuencia debe ser siempre

una tecla de modo (

TV

DVD

, etc.).

Nota:

las indicaciones 

TV

DVD

STB

(en las teclas

1

2

3

) son ayudas memoria. Por ejemplo, usted

puede decidir memorizar una 

MACRO

correspondiente al televisor en la tecla 

1

, etc.

Para borrar una MACRO:

1. Mantenga pulsada la tecla 

SETUP

hasta que la

tecla de modo (

TV

DVD

, etc.) parpadee, antes de

mantenerse encendida (tras 2 o 3 segundos).

2. Suelte la tecla 

SETUP

.

3. Pulse una vez la tecla 

MACRO

. La tecla de modo

parpadea.

4. Pulse una vez la tecla 

1

2

3

de la secuencia a

borrar.

5. Mantenga pulsada la tecla 

SETUP

. La tecla de

modo de apaga. La secuencia ha sido borrada.

B

Otras funciones

Puesta en vigilia de todos los aparatos

Pulse la tecla 

G

 dos veces en menos de un segundo, 

manteniendo pulsada la tecla la segunda vez. 
Todos los aparatos conmutan consecutivamente a 
standby. (Los aparatos que ya estaban en standby se 
encenderán posiblemente).

Ajuste de TODOS los mandos de volumen 
en un modo determinado

En el estado de suministro, el ROC6411 está programado 
de manera que todos los modos utilizarán sus propias 
funciones de volumen y de reproducción sin sonido si 
disponen de ellas. Puede asignar el control del volumen 
de sonido a uno de los modos del mando a distancia a 
condición de que el control del volumen de sonido exista 
en el aparato correspondiente (ej.: control del sonido TV en
modo TV, o DVD, o …).

1.  Mantenga pulsada la tecla 

SETUP

 hasta 

que la lámpara indicadora roja parpadee y, 
seguidamente, luzca constantemente.

2.  Suelte la tecla 

SETUP

.

3. Pulse la tecla 

H

  hasta que la lámpara indicadora 

roja parpadee una vez.

4.  Pulse una vez la tecla de modo (

TV, DVD, …

)

  correspondiente al aparato cuyo volumen siempre
  será controlado por las teclas 

VOL

 y 

.

5.  Pulse una vez la tecla  

H

 . El lámpara indicadora 

roja se apaga.

6.  Todos los demás modos enviarán los comandos de 

aumento y reducción de volumen o reproducción 
sin sonido al modo que haya elegido.

Ajuste de los mandos de volumen para 
CADA modo.

Puede asignar el control del volumen de sonido a uno
de los modos del mando a distancia a condición de
que el control del volumen de sonido exista en el
aparato correspondiente (ej.: control del sonido TV en
modo TV, o DVD, o...).

1. Mantenga pulsada la tecla 

SETUP

 hasta 

que la lámpara indicadora roja parpadee y, 
seguidamente, luzca constantemente.

2.  Suelte la tecla 

SETUP

.

3.  Pulse la tecla  

H

  hasta que la lámpara indicadora 

roja parpadee una vez.

4.  Pulse una vez la tecla de modo (

TV, DVD, …

)

  correspondiente al aparato cuyo volumen siempre
  será controlado por las teclas 

VOL

 y 

.

5.  Pulse una vez la tecla 

VOL-

.

6.  Pulse una vez la tecla  

H

 . El lámpara indicadora 

roja se apaga.

7.  La tecla del modo elegido utilizará sus propias 

funciones de volumen y reproducción sin sonido.

Restaurar las funciones universales de 
volumen/reproducción sin sonido

Si ha cambiado las funciones universales de volumen 
y de reproducción sin sonido tal y como se ha descrito 
en las dos secciones anteriores, puede restablecer las 
funciones al ajuste de fábrica:

1.  Mantenga pulsada la tecla 

SETUP

 hasta 

que la lámpara indicadora roja parpadee y, 
seguidamente, luzca constantemente.

2.  Suelte la tecla 

SETUP

.

3.  Pulse la tecla  

H

  hasta que la lámpara indicadora 

roja parpadee una vez.

4.  Pulse la tecla  

H

  y suéltela de nuevo. La lámpara 

indicadora roja se apaga por completo. Las 
funciones de volumen y de modo sin sonido se han 
restablecido a los ajustes de fábrica.

Cambiar las pilas

Mando a distancia:

Utilice dos pilas AAA de 1,5 voltios.
1.  Abra la cubierta de la parte trasera del mando a distancia.
2.  Retire las pilas antiguas.
3.  Observe la pol/– en las pilas y en el  

interior del compartimento.

4.  Coloque las pilas.
5.  Cierre la cubierta.
Cuando se cambian las pilas, puede ser necesario volver 
a programar la unidad. Por ello, se recomienda grabar 
los códigos de sus aparatos. Las pilas usadas no deben 
desecharse con la basura doméstica. Las pilas se deben 
desechar en un punto especial de recolección de pilas 
usadas.

E

Prova del telecomando prima

della programmazione

1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate
 comandare.
2. Premete il tasto corrispondente al tipo
  d’apparecchio da comandare: 

TV

: televisore, 

DVD

 lettore 

DVD, 

AUX

STB

: satellite, cavo, DTT, ADSL.

3. Dirigete il telecomando verso l’apparecchio da
  comandare e provate a spegnerlo con il tasto 

G

.

  Se l’apparecchio non si spegne, si deve
  programmare il telecomando seguendo uno dei
 metodi 

A

B

C

 o 

D

 descritti qui di seguito.

Nota 1: Eccetto il tasto 

TV

, ogni testo di modalità

(

DVD

...

) può essere programmato per comandare 

un apparecchio diverso da quello indicato sul tasto. È 
dunque possibile attribuire, ad esempio, la modalità 
STB al tasto 

DVD

. A tal fi ne, si deve impostare il 

codice corrispondente alla marca e all’apparecchio 
prescelto, seguendo uno dei metodi indicati in questo 
manuale. 
Tuttavia, il metodo 

D

 (ricerca automatica di un codice) 

permette di semplifi care questo compito. Basta infatti 
impostare un qualsiasi codice compreso nella lista
corrispondente al tipo di apparecchio (ad esempio:
0603 per un ricevitore satellitare Thomson) e lanciare
quindi la procedura di ricerca automatica. 
Il telecomando testerà allora tutti i codici fi no a trovare
quello che farà reagire il ricevitore.
Nota 2: Per comandare 2 apparecchi dello stesso
tipo e della stessa marca (2 videoregistratori Thomson, 
2 ricevitori satellitari Thomson, ...), accertarsi 
previamente che questi due apparecchi siano già stati 
confi gurati per reagire solo ed unicamente ad un sotto 
codice per uno di essi ed ad un altro sotto codice per 
l‘altro (codice A e B per gli apparecchi Thomson). 
Programmare quindi uno dopo l‘altro 2 tasti di 
modalità utilizzando il metodo 

D

.

Programmazione

del telecomando

Metodo A - Programmazione rapida

con un sotto-codice ad 1 cifra

Prima di cominciare la programmazione, è necessario 
trovare il sotto-codice dell’apparecchio da comandare.   
Dopo aver immesso il sotto-codice, il telecomando 
verifi ca la presenza di un elenco codici preimpostato. 
A questo proposito, leggere pagina I della lista dei 
sotto-codici allegata a queste istruzioni per l’uso.

1. Mettete in funzione l’apparecchio che desiderate
 comandare.
2. Tenere premuto il tasto SETUP, fi nché la spia luminosa 

non lampeggia, quindi resta accesa a luce fi ssa. 
(Resta accesa per alcuni secondi per darvi il tempo di 
prepararvi ai passaggi successivi. Prima dello scadere 
del tempo, lampeggia nuovamente quindi si spegne.)

3. Premete il tasto corrispondente al tipo
  d’apparecchio da comandare: 

TV

: televisore, 

DVD

lettore DVD, 

AUX

STB

: satellite, cavo, DTT, ADSL.

4. Mentre la spia è accesa, digitate il sotto-codice
  (p. es. 1 per Thomson).
5. Dirigere il telecomando sull’apparecchio e cercare 

di spegnerlo con il tasto 

G

.

6. Se l’apparecchio da comandare si spegne, premete
 su 

OK

 per memorizzare il codice.

7. Se l’apparecchio non si spegne, premete di nuovo il 

tasto 

G

, diverse volte fi nché non si spegne. Fra due 

pressioni, lasciate il tempo al tasto corrispondente al 
modo selezionato di spegnersi e riaccendersi (circa 1 
secondo). Questo vi permette di rendervi conto della 
reazione dell’apparecchio.

8. Non appena l’apparecchio da comandare si è
  spento, premete su 

OK

 per memorizzare il codice.

Verifi ca della programmazione:

Il vostro apparecchio è, in linea di massima, pronto a
ricevere gli ordini del telecomando. Verifi cate il
funzionamento procedendo al test della pagina 18.

1 Mode 

keys

 : 

Seleziona il dispositivo da comandare (TV, DVD).

 

:  On/standby o solo standby, secondo il dispositivo utilizzato.

3  Learn 

:  Utilizzato per la procedure dei codici di apprendimento (copia codici) (vedi pagina 19).

4  Macro 

:  Seleziona Macro (vedi pagina 20).

 : 

Televideo 

on.

 

 : 

Televideo 

pausa.

 

 : 

Televideo 

mix.

 

 : 

Televideo 

off.

6 Setup 

: Consente di programmare il telecomando prima del primo utilizzo. Consente inoltre di accedere  

 

   

  a funzioni secondarie di certe applicazioni A/V (Shift). Premere e rilasciare il tasto “Setup”,    

 

   

  seguito dal tasto funzione desiderato. 

7  i   

:  Mostra le informazioni dell’applicazione selezionata.

8 P<P 

: Canale 

precedente.

9  Wide 

:  Cambia la dimensione dell’immagine (4/3, 16/9, ecc...).

10 Coloured keys 

: Può essere utilizzato per selezionare le categorie quando è attivo il televideo e le funzioni specifi che.

11   /   /  /   

:  Consente di navigare nei menu orizzontalmente e verticalmente.

 

OK 

:  Conferma una selezione.

12  Exit 

:  Disattiva il menu del prodotto selezionato.

13  Menu 

:   Attiva il menu del prodotto selezionato.

14 CH /CH  

:  Tasti e canale -.

15  Guide 

:  Electronic Program Guide.

16 

(Mute) 

:  Disattiva il suono dell’applicazione selezionata.

17  Vol+/Vol- 

:  Aumenta (+) o diminuisce (-) il volume del dispositivo selezionato.

18 

 (Play) 

:  Riproduce un DVD (DVD, VCR, ...).

 

 (FF) 

:  Avanzamento rapido (DVD, VCR, ...).

 

 (RW) 

:  Indietro rapido (DVD, VCR, ...).

 

 (Pause) 

:  Interrompe la riproduzione e si ferma su un’immagine. 

 

 (Stop) 

:  Interrompe il disco (DVD, VCR, ...).

 

 (Record) 

:  Per registrare, premere due volte il tasto RECORD. 

19  Numeric keys 0-9  :  Questi tasti hanno le stesse funzioni di quelli del telecomando originale e vengono anche utilizzati   
 

   

  per immettere i codici di prodotti differenti. Seleziona una Macro (M1, M2, M3).

20  -/-- 

:  Accede a canali > 9 e ai canali radio, secondo il dispositivo. 

21  AV 

:  Per selezionare una sorgente esterna (SCART, HDMI, ...).

I tasti

Questo telecomando universale (6 in 1) è compatibile con la maggior parte dei televisori,
videoregistratori, lettori DVD e ricevitori satellitari, come pure con i ricevitori della Televisione
Digitale Terrestre (DTT) comandati tramite raggi infrarossi. Il telecomando è stato programmato 
in fabbrica per permettervi di utilizzarlo immediatamente con la maggior parte degli apparecchi 
delle marche del gruppo Thomson. Vi consigliamo dunque di provarlo prima di programmarlo 
seguendo uno dei metodi indicati in questo libretto d’istruzioni. Ma, prima di tutto, dovete 
inserire nel telecomando 2 pile (di tipo AAA). Conservate questo libretto d’istruzioni e la lista 
dei codici fornita a parte per poter riprogrammare ulteriormente il telecomando allo scopo di 
comandare altri apparecchi.

Содержание ROC 6411

Страница 1: ...ote control T l commande universelle Universal Fernbedienung Hama GmbH Co KG 86651 Monheim Bayern GERMANY Manufactured and commercialised by HAMA under THOMSON Trademark license Operating Instruction...

Страница 2: ...es off Between two key presses leave enough time for the indicator lamp to light up again about 1 second Proceeding this way will enable you to see whether the set responds or not 8 Immediately upon t...

Страница 3: ...the compatibility of the codes of both remote controls Then carry out a global delete of these keys before starting the full learning procedure Lay out the original remote control and your ROC6411 end...

Страница 4: ...nt pas appuyez de nouveau sur la touche G plusieurs fois jusqu ce que l appareil s teigne Entre deux appuis laissez le temps au voyant de s teindre puis de se rallumer environ 1 seconde Ceci vous perm...

Страница 5: ...es 4 chiffres V rification de la programmation Votre appareil est en principe pr t recevoir les ordres de la t l commande V rifiez le fonctionnement en proc dant au test de la page 7 V rification de l...

Страница 6: ...e de la t l commande 2 Enlevez les piles usag es 3 V rifiez la polarit sur les piles et l int rieur du compartiment piles de la t l commande 4 Ins rez les piles 5 Refermez le compartiment Lorsque vous...

Страница 7: ...dienung indem Sie den Funktionstest auf Seite 11 durchr hren 8 Sowie sich das zu steuernde Ger t ausschaltet auf OK dr cken um den Code zu speichern berpr fen der Programmierung F r Fernseher oder Sat...

Страница 8: ...altfolge ist gel scht B Auswechseln der Batterien Akkus Fernbedienung Verwenden Sie zwei 1 5 Volt Batterien des Typs AAA 1 ffnen Sie die Batterieabdeckung auf der R ckseite der Fernbedienung 2 Entfern...

Страница 9: ...ulse en B Con un lector de DVD inserte un disco y pulse en B Pruebe otras teclas del mando a distancia para conocer el alcance de las funciones que su mando a distancia puede controlar Si considera qu...

Страница 10: ...bierta de la parte trasera del mando a distancia 2 Retire las pilas antiguas 3 Observe la polaridad en las pilas y en el interior del compartimento 4 Coloque las pilas 5 Cierre la cubierta Cuando se c...

Страница 11: ...setta poi premete su B Per un lettore DVD inserite un disco poi premete su B Provate altri tasti del telecomando per conoscere la gamma delle funzioni che il vostro telecomando pu comandare Se pensate...

Страница 12: ...ssa 2 Rilasciare il tasto SETUP 3 Premere il tasto H finch la spia rossa non lampeggia una volta 4 Premere il tasto H quindi rilasciarlo La spia rossa si spegne Le funzioni Mute e volume vengono ripri...

Страница 13: ...n o est o activas experimente um outro m todo de programa o M todo B ou C Quando tiver definido o c digo do seu aparelho anote o para que o tenha m o quando necess rio Depois da substitui o das pilhas...

Страница 14: ...premir a segunda vez Todos os aparelhos passam consecutivamente para Standby Os aparelhos que j estavam em Standby poder o ser assim ligados Configura o de TODOS os comandos de volume num determinado...

Страница 15: ...2 1 2 SETUP 3 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 4 0166 Thomson 5 G 6 2 G 27 27 2 B DVD DVD B ROC6411 ROC6411 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 3 15 50 VOL ROC6411 3 1 1 SETUP 2 3 1 5 5 4 5 2 LEARN SE...

Страница 16: ...VD U moet de bij het gewenste merk en apparaat behorende code invoeren volgens n van de in deze handleiding aangegeven methodes De methode D automatisch zoeken van een code zal uw taak echter vereenvo...

Страница 17: ...nger Zet het apparaat aan en druk bijvoorbeeld op 2 om het kanaal te wijzigen Voor een videorecorder breng een cassette in en druk vervolgens op B Voor een DVD speler breng een disk in en druk vervolg...

Страница 18: ...geselecteerde modustoets zal nu de eigen volume en mute functies gebruiken Reset naar de universele fabrieksinstellingen volume mute Indien u de universele volume en mute functies heeft gewijzigd zoa...

Страница 19: ...we do odbierania sygna w z pilota Sprawd dzia anie pilota wykonuj c test opisany na stronie 35 Sprawdzanie rezultatu programowania W przypadku telewizora lub odbiornika satelitarnego w cz urz dzenie i...

Страница 20: ...ze a nast pnie pozostanie roz wietlony 2 lub 3 sekundy 2 Zwolni przycisk SETUP 3 Nacisn jeden raz przycisk MACRO Przycisk trybu miga 4 Nacisn jeden raz przycisk 1 2 lub 3 sekwencji do kasowania 5 Naci...

Страница 21: ...Teljes t rl s Az sszes bem solt gomb t rl se aj nlott az els alkalommal mikor ezt a funkci t haszn lja 1 Nyomja meg a SETUP gombot s tartsa lenyomva ekkor a piros kijelz l mpa kigyullad s folyamatosan...

Страница 22: ...k zt Ez rt aj nlott az eszk zh z sz ks ges k dokat feljegyezni A haszn lt elemek nem min s lnek h ztart si hullad knak Az elemeket a haszn lt elemeknek fenntartott speci lis gy jt helyen kell leadni E...

Страница 23: ...2 SETUP 3 TV DVD DVD SAT DVBT ADSL AUX 4 4 0166 THOMSON 5 G 6 2 4 G 4 43 43 2 B DVD DVD B B ROC6411 ROC6411 150 1 SETUP 2 SETUP 3 LEARN 4 SETUP 5 2 2 3 ROC6411 LED 2 LED LED 15 50 mm VOL play ROC6411...

Страница 24: ...it re im SAT k tla tku DVD Podle jedn z metod uveden ch v t to p ru ce mus te zadat k d odpov daj c v robci a za zen Metoda D automatick vyhled v n k du v m tedy tuto innost v razn uleh V tomto p pad...

Страница 25: ...a stiskn te B Vyzkou ejte ostatn tla tka d lkov ho ovl d n abyste zjistili rozsah ovl dan ch funkc Pokud se domn v te e v echna tla tka nejsou aktivn zkuste programov n podle metody B nebo C Pokud byl...

Страница 26: ...V DVD zamigocze a nast pnie pozostanie roz wietlony 2 lub 3 sekundy 2 Zwolni przycisk SETUP 3 Nacisn jeden raz przycisk MACRO Przycisk trybu miga 4 Nacisn jeden raz przycisk 1 2 lub 3 sekwencji do kas...

Страница 27: ...dne tla idlo B DVD prehr va vlo te DVD a stla te n sledne tla idlo B Vysk ajte ostatn tla idl na dia kovom ovl dan aby ste zistili funkcie ktor m ete pomocou svojho dia kov ho ovl dania ovl da Ak ste...

Страница 28: ...peci lnom zbernom mieste pre pou it bat rie Ostatn funkcie Pohotovostn re im stand by v etk ch zariaden Stla te v priebehu menej ako jednej sekundy 2x tla idlo G pri om tla idlo pri druhom stla en pod...

Страница 29: ...ilmesi Televizyon veya uydu al c s i in Cihaz a n ve rne in 2 tu una basarak televizyon kanal n de i tirin Video kay t cihaz bir kaset yerle tirin ve sonra da B tu una bas n DVD alar bir DVD yerle tir...

Страница 30: ...m svarar mot den apparat som ska styras TV TV DVD DVD spelare AUX STB satellit kabel DVBT ADSL 3 Rikta fj rrkontrollen mot apparaten som skall styras och f rs k att st nga av den med knappen G Om appa...

Страница 31: ...aktiva f rs k med en annan programmeringsmetod Metod B eller C N r du har hittat koden till din apparat ska du skriva ner den s att du har den till hands om du skulle beh va den N r du har bytt batter...

Страница 32: ...ch 9 sekunder F rsta knappen i sekvensen ska alltid vara en l gesknapp TV DVD etc Obs Indikatorerna TV DVD STB under knapparna 1 2 3 r till som minneshj lp Du kan t ex programmera in ett makro f r tv...

Страница 33: ...ja paina B DVD lukijalla vie sis n levy ja paina B Kokeile toisia kauko ohjaimen painikkeita saadaksesi selville mit eri toimintoja sill voi ohjata Jos luulet ett kaikki painikkeet eiv t ole toiminnas...

Страница 34: ...seksi Voit p tt esimerkiksi tallentaa televisiota koskevan MAKRON n pp imelle 1 jne MAKRON poistaminen 1 Pid SETUP n pp in alas painettuna kunnes toimintatilan pp in TV DVD v l ht ja j sitten palamaan...

Страница 35: ...tor satelit Porni i aparatul i ap sa i de exemplu tasta 2 pentru schimbarea canalului Videorecorder Introduce i o caset i ap sa i tasta B DVD player Introduce i un DVD i n nal ap sa i B ncerca i i alt...

Страница 36: ...a i tasta H p n c nd indicatorul ro u lumineaz o dat 4 Ap sa i tasta H i l sa i o din nou liber Indicatorul luminos ro u se stinge de tot Reglarea sonorului i activarea dezactivarea sonorului mute au...

Отзывы: