130
POZOR
Používanie týchto výrobkov môže byť nebezpečné. Naše výrobky sa smú používať len na účel, ktorý im bol určený. Obzvlášť je zakázané používať
ich na zdvíhanie v zmysle smernice EÚ 2006/42/ES. Zákazník sa musí postarať o to, aby bol používateľ oboznámený so správnym používaním
a potrebnými bezpečnostnými opatreniami. Nezabúdajte na to, že každý produkt pri nesprávnom používaní, skladovaní, čistení alebo preťažení
môže spôsobiť škody . Preverte bezpečnostné predpisy V ašej krajiny, odporúčania z oblasti priemyslu a normy , či zodpovedajú miestnym
požiadavkám.TEUFELBERGER® a
拖飞宝
® sú medzinárodne registrované značky skupiny TEUFELBERGER.
¡POZORÍ!
Tento produkt je pracovný polohovací pás a sedací
postroj, špeciálne navrhnutý pre arboristov. Nesmie
byť použitý na zachytenie pádu. Tento výrobok smú
používať len osoby , ktoré boli poučené o bezpečnom
používaní a majú príslušné znalosti a schopnosti
resp. výrobok sa smie používať len pod priamym
dohľ adom takýchto osôb! Výbava má byť odovzdaná
používateľ ovi osobne. Smie sa používať len v rámci
stanovených limitovaných účelových podmienkoch a
len na predom určený účel. Pred použitím si prečítajte
tento návod na použitie tak, aby ste mu porozumeli,
a uschovajte ho spolu s kontrolným listom výrobku
na prípadné prečítanie v budúcnosti. Okrem toho,
skontrolujte platné národné bezpečnostné predpisy,
týkajúce sa osobných ochranných prostriedkov
(OOP) pre použitie arboristami ohľadom miestnych
požiadaviek.
Produkt, dodaný s týmito výrobnými informáciami,
je typovo preskúšaný a opatrený označením CE na
potvrdenie konformity so Nariadenie (EÚ) 2016/425
ohľadom osobnej ochrannej výbavy. Zodpovedá
európskym normám, uvedeným na etikete výrob-
ku. Výrobok však v žiadnom prípade nezodpovedá
iným normám, iba ak by to bolo výslovne uvedené.
Tento produkt bol vyvinutý podľa analýzy rizík s
prihliadnutím ku špeciálnym požiadavkám arboris
-
tov. Tie sa odchyľujú od platných noriem EN 358:
1999 a EN 813: 2008 v niektorých konštrukčných
detailoch (predovšetkým šírka použitého brušného
popruhu). Všetky ďalšie konštrukčné požiadavky sú
splnené. Všetkým požiadavkám statických testov
bolo vyhovené. Požiadavkám dynamickej skúšky EN
358 bolo vyhovené, pre test EN 813 bola testovacia
figurína EN 12277 použitá s dodatočnou záťažou..
Celková hmotnosť pri skúške bola 120 kg
vo vš
-
etkých prípadoch (figurína plus ďalšie závažie).
Výrobok je v súlade s ANSI Z133-2017 pre použitie
pre starostlivosť o stromy (arboristike) s ASTM
F887-16 a s CSA Z259.1-05. Výrobok nesplňuje
požiadavky s inými normami .
V prípade ďalšieho predaja výbavy alebo jej odovzda
-
nia inému používateľovi sa musia dovzdať aj in
-
formácie výrobcu. Pokiaľ je systém prevedený do
inej krajiny, je na zodpovednosti predávajúceho/
predošlého užívateľa, aby zaistil návod k použitiu v
správnom jazyku pre danú krajinu a, že sú splnené
požiadavky príslušných národných noriem.
TEUFELBERGER nenesie zodpovednosť za pri
-
ame, nepriame alebo náhodné následky/škody,
ktoré vzniknú počas alebo po použití výrobku a
boli spôsobené nesprávnym používaním, obzvlášť
chybnou montážou.
Poznámka:
Tento sedací postroj je zamýšľaný
výhradne na pracovné polohovanie, NIE na zach-
ytávanie pádu!
Vydanie: 09/2018, čl. č.: 6801029
1. VŠEOBECNÉ
Pokiaľ je to možné, tento postroj by mal byť iba pre
jednu osobu. Akákoľvek príslušná dokumentácia sa
má vydať užívateľovi, tak aby mal k nej jednoduchý
prístup. Nezahadzujte inštrukcie. Uschovajte si ich pre
budúce použitie. Pri použití alebo skladovaní, chráňte
postroj pred poškodením. Ak vznikne pochybnosť o
bezpečnom stave postroja alebo niektorom z jeho
komponentov, dajte produkt do karantény a označte
ho zrejmým spôsobom tak, že nemôže byť omylom
použitý. Vráťte postroj k výrobcovi na posúdenie a/
alebo k oprave. Nepoužívajte výrobok znova, pokiaľ
výrobca neuviedol (písomne), že výrobok môže
byť vrátený do prevádzky. Na zariadení nesmú byť
prevedené bez písomného súhlasu výrobcu žiadne
úpravy, doplnky alebo opravy. Zariadenie nesmie
byť používané za rámec svojich obmedzení alebo
k inému účelu, než pre ktorý je určené. Pokiaľ je
predané do inej krajiny, musí predávajúci poskytnúť
návod k použitiu v príslušnom jazyku.
OOP systémy musia byť dôkladne kontrolované
kompetentnou osobou v pravidelných intervaloch.
TEUFELBERGER odporúča, aby kompetentná osoba
vykonala dôkladnú inšpekciu aspoň
vŠeoBecne