Teuco 620HU Скачать руководство пользователя страница 36

36

4

 SPAJANJE URE AJA ZA DISTRIBUCIJU VODE

Pri

č

vrstiti ure aj za distribuciju vode za izlazni otvor pomo

ć

predvi enog metalnog prstena.

5

 POSTAVLJANJE MINIBAZENA

Umetnite minibazen na mjestu odabranom za instaliranje, i 
postavite ga tako da vodovodni priklju

č

ci budu okrenuti 

prema kanalu za vodove. Ponovno montirajte šipke s 
nogicama koje ste prethodno otklonili.

6

 NIVELIRANJE MINIBAZENA

Nivelirajte "u potpunosti" bazen reguliraju

ć

i nogice.

Pri

č

vrstite nogice na pod vijcima za aretiranje koji spadaju 

u dodatnu opremu.

7

 MONTAŽA RUKOHVATA

Izbušite rupice na podu paze

ć

i na udaljenosti koje su nazna

č

ene 

na crtežu.
Vijci (koji se ne isporu

č

uju) moraju biti 

č

eli

č

ni vijci za aretiranje 

M8x100.

8

 PRI

Č

VRŠ

Ć

IVANJE  POKRIVALA

Postavite pokrivalo na minibazen. Za svaki remen pripremi-
te odgovaraju

ć

a usidrenja (koja se ne isporu

č

uju) na dasci.

Nije predvi

đ

eno da pokrivalo podnosi optere

ć

enja.

Zato nemojte sjediti, hodati ni ležati na pokrivalu.
Nemojte odlagati predmete na pokrivalu. Mogu

ć

a opasnost 

ako pokrivalo nije pri

č

vrš

ć

eno ili nije zatvoreno.

Nepridržavanje uputa za pri

č

vrš

ć

ivanje pokrova kad se 

kada ostavi puna vode može dovesti do opasnosti.
Uklonite u potpunosti pokrivalo prije nego što u

đ

ete u mini-

bazen; u protivnom možete ostati zaglavljeni.

9

 VODOVODNI PRIKLJU

Č

CI

Instalateru morate prepustiti izvedbu instalacije cijevi (uklju

č

uju

ć

spojeve, kugli

č

ne ventile itd.), za priklju

č

ivanje minibazena na 

Spa-pack i na kompenzacijski bazen. Instalater priprema i 
odvodne spremnike odgovaraju

ć

e veli

č

ine i prikladne za eventu-

alna 

č

ć

enja, na koje se priklju

č

uje odvodni sklop.

ODVODNI SKLOP:

 Na dnu bazena postavljen je otvor s rešet-

kom; cijev promjera 50 povezuje ga s to

č

kom gdje se nalaze 

vodovodni priklju

č

ci (cijev 6).

Mora se koristiti za dovod tretirane i tople vode u bazen, osim 
toga može se koristiti i za priklju

č

ivanje bazena na odvodni 

sklop.
Ako želite izbje

ć

i rizik smrzavanja preostale vode u vrlo hladnim 

krajevima, savjetujemo vam instaliranje i ugradnju duž cijelu 
dužinu ventile za potpuno pražnjenje cijevi.

POZOR:

 Prije nego što pripremite odovodni spremnik, preispi-

tajte s lokalnim vlastima normative koje reguliraju odvod vode 
nakon kemijskog tretmana.

DOVODNI SKLOP:

 Za punjenje Teucovog minibazena prepo-

ru

č

ujemo vam korištenje vanjskog fleksibilnog crijeva, paze

ć

i da 

ga ne uronite kako biste izbjegli eventualni ponovni priliv vode u 
vodovodnu mrežu (3).

POZOR:

 Ako je priklju

č

ak minibazena na vodovodnu mrežu 

f ksni, potrebno je primjeniti odgovaraju

ć

e sklopke koje zašti

ć

uju 

vodovodnu mrežu od ponovnog priliva vode.
Obratite se lokalnim vlastima prije nego što izvršite ovu vrstu 
instalacije. 

10

 ELEKTRI

Č

NI PRIKLJU

Č

CI

Napojna elektri

č

na instalacija mora biti primjerena normativi CEI 

64-8.
U cilju dimenzioniranja istog, precizira se da se maksimalne 
apsorpcije navedene u tablici “tehni

č

ka obilježka” smatraju kao 

vrijednosti apsorbirane nominalne snage za vrijeme rada.
Priklju

č

ak na mrežu mora biti fiksni i mora predvidjeti uzemljenje 

ure

đ

aja.

Proizvod mora biti spojen na mrežu pomo

ć

u omnipolarnog pre-

kida

č

(I)

, sa otvorom kontakata koji jam

č

i potpuno isklju

č

ivanje 

u uvjetima kategorije pretjeranog napona III (3 mm minimum), 
koji mora biti postavljen izvan zona 0,1,2 (CEI 64-8/7).
Provjerite da je ure

đ

aj priklju

č

en na napojnu mrežu pomo

ć

diferencijalnog prekida

č

a koji se ukop

č

ava kad se dostiže ili 

prelazi granica od =30 mA.
Proizvod mora biti priklju

č

en na sklop za izjedna

č

avanje poten-

cijala pomo

ć

u zasebne štipaljke (

) koja se nalazina postolju 

Spa-pack-a u blizini crpke.

2,5 m

2 m

1,5 m

2 m

1,5 m

ZONA 2

ZONA 2

ZONA 1

ZONA 0

ZONA 0

Za napajanje elektri

č

nog razvodnog ormara spa-pack-a morate 

koristiti tripolni kabel s odgovaraju

ć

im svojstvima za ove svrhe, 

koriste

ć

i stezaljku kabela koja je ve

ć

 predvi

đ

ena u samom elek-

tri

č

nom razvodnom ormari

ć

u.

Priklju

č

ak se izvodi koriste

ć

i priteza

č

e ure

đ

aja za prerez kabela 

i šipku za uzemljenje. Na

ć

ć

ete ih unutar razvodnog ormari

ć

(slika 10). Morati 

ć

ete se pobrinuti za priklju

č

ivanje podvodnog 

svjetla bazena (12V-2A), i to koriste

ć

i kabel (koji se ne isporu

č

u-

je) 2 x 1,5 H05VV-F.
Priklju

č

ite ga na razvodni ormari

ć

 priteza

č

ima N. 22 i 24 koriste-

ć

i pri tom zasebnu stezaljku kabela PG 13.5, i na podvodnu 

rasvjetu zasebnim priteza

č

ima koji spadaju u dodatnu opremu 

(slika 10).
Za njegovo uzemljenje upotrijebite prikladan žuto-zeleni kabel 
(koji se ne isporu

č

uje) i privežite njegova oba kraja na šipku 

uzemljenja unutar ormari

ć

a (na raspolaganju stezaljka kabela 

PG 7), odnosno na zasebni vijak koji se nalazi na podvodnom 
svjetlu (slika 10).
Za oba priklju

č

ka koristite prikladne krajne terminale i nazubljene 

u

č

vrsnice protiv popuštanja.

Koristite zasebnu štipaljku koja se nalazi na postolju spa-pack-a 
prilikom priklju

č

ivanja ure

đ

aja na sklop za izjednja

č

avanje 

potencijala zgrade.

Содержание 620HU

Страница 1: ...NSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE D MONTAGE ANWEISUNGEN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGE INSTRUCTIES P INSTRU ES PARA A MONTAGEM RU HCTPYK O MOHTA Y GR PL INSTRUKCJE MONTA U TR MONTAJ TA...

Страница 2: ...kg m 2 48 kg 0 35 m 3 Modello Model Mod le Modell Modelo Model Modelo Model Model Model V Hz 230 50 Assorbimento pompe idromassaggio 2 pompe pi faretto Absorbed power for spa system pump 2 pumps plus...

Страница 3: ...3 A A 65 915 SEZ A A S A A 1742 300 1450 250 2380 2320 min 400 min 400 442 746 842 529 A 890 670 470 1 Spa pack...

Страница 4: ...MAX 8m 2320 400 A 800 400 63 A A 200cm Max 1310 910 S S 4 2 A B 3A A PH2 3B...

Страница 5: ...5 B A 19 3C 3D A B 4...

Страница 6: ...811 994 647 967 435 967 932 473 266 914 1029 352 352 8 A B 7 7 7 6 6 x7 5...

Страница 7: ...7 300 1450 250 7 8...

Страница 8: ...8 1 3 2 4 5 6 7 50 mm 63 mm 63 mm 80 75 mm 9 8 5 5 6 6 6 5 6 5 7 4 7 9...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10 10...

Страница 11: ...11 M5x10 5x10 M5x10 5x10 L L 1P 2P 3P 1R 2R 3R 22 24 12V 12V 12V I 1 I 2 I 6 L1 L2 L3 N...

Страница 12: ...s pour le Montage 620HU 17 D Montage Anweisungen 620HU 19 E Instrucciones de Montaje 620HU 21 NL Montage Instructies 620HU 23 P Instru es para a Montagem 620HU 25 RU 620HU 27 GR 620HU 29 PL Instrukcje...

Страница 13: ...e in grado di resistere alla pressione di 3 bar e alla temperatura di 60 C Verificare in caso di utilizzo di tubi flessibili che il tubo abbia caratteristiche idonee per resistere alla depressione gen...

Страница 14: ...nto fisso della minipiscina alla rete idrica necessaria l adozione di opportuni dispositivi in grado di salvaguardare la rete idrica da fenomeni di riflusso Consultare le autorit locali prima di effet...

Страница 15: ...sable to avoid bends as far as possible and preferably to use flexible plastic pipe PVC The pipe utilized must be able to withstand pressure up to 3 bar and temperature up to 60 C Where flexible pipe...

Страница 16: ...ould allow reflux of water back into the main 3 IMPORTANT if the intention is to connect the minipool permanently to the water supply suitable non return devices must be incorporated to prevent reflux...

Страница 17: ...n cas d utilisation de tuyaux flexibles v rifier s ils sont en mesure de r sister la d pression due l aspiration des pompes Ne pas modifier le dimensionnement des conduits en choisissant par exemple d...

Страница 18: ...autorit s locales quelles sont les normes qui r glent l vacuation de l eau ayant subi un traitement chimique REMPLISSAGE Pour remplir la minipiscine Teuco il est conseill d utiliser un tuyau flexible...

Страница 19: ...rwenden Sie am besten PVC Schl uche Die Leitung muss f r einen Druck von 3 bar und eine Temperatur von 60 C gepr ft sein berpr fen Sie bei Benutzung von Schlauchleitungen ob diese gegen ber dem im Sau...

Страница 20: ...asser EINLAUF Das Minischwimmbecken Teuco sollte mit einem Au enschlauch bef llt werden Den Schlauch allerdings nicht eintauchen damit das Wasser nicht ins Leitungsnetz 3 zur ckflie en kann ACHTUNG Be...

Страница 21: ...tener capacidad suficiente para soportar una presi n de 3 bar y una temperatura de 60 C Si se utilizan tubos flexibles estos deber n poseer las caracter sticas necesarias para resistir la depresi n g...

Страница 22: ...zar un tubo flexible externo Es preferible no sumergirlo para evitar el reflujo del agua 3 ATENCI N si se prefiere hacer una conexi n fija a la red de aguas tambi n es necesario adoptar medidas adecua...

Страница 23: ...bochten te voorkomen en vooral flexibele pvc buizen te gebruiken De leidingen moeten bestendig zijn tegen een druk van 3 bar en een temperatuur van 60 C Controleer bij gebruik van flexibele leidingen...

Страница 24: ...externe slang te gebruiken zorg er daarbij voor dat de slang niet in het water ondergedompeld wordt om eventuele terugstroming van het water in de waterleiding 3 te voorkomen LET OP in het geval dat...

Страница 25: ...to quanto poss vel e utilize tubagens flex veis em PVC A tubagem deve ser capaz de resistir press o de 3 bar e temperatura de 60 C Se utilizar tubos flex veis verifique se o tubo tem caracter sticas a...

Страница 26: ...erna tendo cuidado para n o mergulh la a fim de evitar um eventual refluxo da gua para a rede h drica 3 ATEN O No caso de liga o fixa da minipiscina rede h drica necess rio instalar dispositivos adequ...

Страница 27: ...e e a e o e e ee 0 3 2 a e o o o o o e e o a a e e e a oe o S o a e o o o e e o a a a o a oe e o o o o o e e o e a e a a e a o spa pack a e a o o a o o a a a 1 9 o o o o e a o e o a o a o Spa pack A e...

Страница 28: ...e e e e a o o o o e e o e e o a a o o e o a a e o a o a o o A O a o e a e a Teuco e o e e o o a e a o o e e e o a o e e e o o o a o o o o e 3 A ae a o a o o oe e a e a e o o a e eo o o a o e a e o a...

Страница 29: ...U 1 620HU SPA PACK Spa pack o 9 1 2 3 4 5 6 7 Spa pack 8 9 2 40cm 0 3 m2 S spa pack 1 9 Spa pack spack pack 8 spa pack PVC 3 bar 60 C spa pack Spa pack 40 C 3a 3b 3c 3d GR Teuco Teuco Guzzini Spa Teuc...

Страница 30: ...9 Spa pack den diat iuetai 50 6 Teuco 3 10 CEI 64 8 3 mm 0 1 2 CEI 64 8 7 30mA Spa pack 2 5 m 2 m 1 5 m 2 m 1 5 m ZONA 2 ZONA 2 ZONA 1 ZONA 0 ZONA 0 spa pack 10 12V 2A 2 x 1 5 H05VV F 22 24 PG 13 5 1...

Страница 31: ...tur do 60 C Je li stosowane s w e nale y upewni si czy maj one parametry pozwalaj ce na wytrzymanie podci nienia generowanego przez ssanie pomp Nale y przestrzega parametr w wybranych przewod w i nie...

Страница 32: ...3 UWAGA W razie pod czania mini basenu do sieci wodo ci gowej na sta e nale y przewidzie odpowiednie urz dze nia zabezpieczaj ce przed powracaniem wody do sieci Przed wykonaniem instalacji nale y zas...

Страница 33: ...ne esnek PVC boru ba lant lar n n kullan lmas tavsiye edilir Boru ba lant lar 3 bar bas nca ve 60 C s cakl a dayanabilir zellikte olmal d r Esnek borular n kullan lmas durumunda borular n pompalar n e...

Страница 34: ...RMA Teuco mini havuzun doldurulmas i in harici es nek bir borunun kullan lmas ve suyun su ebekesine 3 geri ak n nlemek i in bu borunun suya dald r lmamas na zen g sterilmesi tavsiye edilir D KKAT Mini...

Страница 35: ...a kompenzacijski bazen Savjetujemo vam da izbjegavate ukoliko je to mogu e savijanja i preporu ujemo vam kori tenje fleksibilnih crijeva od PVC Cijevi moraju podnositi pritisak od 3 bara i temperaturu...

Страница 36: ...jeva paze i da ga ne uronite kako biste izbjegli eventualni ponovni priliv vode u vodovodnu mre u 3 POZOR Ako je priklju ak minibazena na vodovodnu mre u f ksni potrebno je primjeniti odgovaraju e skl...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...teuco co uk France Teuco France sarl 151 Avenue du Maine 75014 Paris T 033_1_58142070 F 033_1_45452260 www teuco fr info teuco fr Espa a Teuco Espa a s l C Granada 45 08740 Sant Andreu de la Barca Bar...

Отзывы: