Teuco 620HU Скачать руководство пользователя страница 35

35

UPUTSTVA ZA MONTAŽU Art. 620HU

1

 TEHNI

Č

KA SVOJSTVA

Model 

620HU

 sastoji se od:

- SPA-PACK-a: u sebi sadrži crpke za hidromasažu i 

kontrolni elektri

č

ni ormari

ć

.

- MINIBAZENA: mora se priklju

č

iti cijevima na Spa-pack, 

na ure

đ

aj za filtriranje i na kompenzacijski bazen koji se 

ne isporu

č

uju zajedno s proizvodom.

SASTAVNI DIJELOVI

U nastavku slijedi opis sastavnih dijelova i priklju

č

aka 

neophodnih za instaliranje ure

đ

aja (slika 9).

Minibazen i cijevi

1) preljevni kanal s rešetkama
2) vanjski metalni podupira

č

i

3) priklju

č

ak na vodovodnu mrežu (ako je potreban)

4) dovod tretirane i tople vode
5) usis hidromasaže
6) dovodna cijev hidromasaže
7) skupljanje vode s preljevnog ruba

Spa-pack

8) elektri

č

ni ormari

ć

9) crpke za hidromasažu

2

 

INSTALIRANJE

Minibazen

Osnovno svojstvo minibazena je instaliranje ugradnjom, s 
rubom kade na razini poda; prilikom ugradnje slijedite mjere 
koje su nazna

č

ene na crtežima.

(NAPOMENA: pošto su mogu

ć

a lagana odstupanja od 

navedenih mjera, prije instaliranja provjerite dimenzije)

Pripremite betonsko postolje za prihvat minibazena, poštivaju-

ć

i pri tom nazna

č

ene mjere i paze

ć

i da bude potpuno nivelira-

no. Podni oslonac mora biti primjeren teretu minibazena (pro-

č

itajte podatke koji su navedeni u tablici).

Ostavite duž cijeli vanjski rub minibazena prolaz (A) od barem 
40 cm širine kako bi se omogu

ć

io pristup vodovodnoj i elektri

č

-

noj instalaciji postavljenoj ispod minibazena.
Ovaj prolaz mora biti pokriven uklonjivim daskama koje se 
postavljaju na odgovoraju

ć

im osloncima; daske moraju garan-

tirati dovoljnu ventilaciju postolja s otvorima od barem 0,3 m

2

.

Pripremite na dnu oslonca sistem za skupljanje i odvod kako 
bi se izbjegao zastoj vode (S).
Preispitajte ucrtane linije i pripremite eventualne iskope i kana-
le potrebne za vodovodne i elektri

č

ne priklju

č

ke minibazena sa 

spapack-om i s kompenzacijskim bazenom, nemojte pri tom 
zaboraviti da raspolažete samo nazna

č

enim vodovodnim cije-

vima (slika 1, 9) i da se postavljaju izbjegavaju

ć

i stvaranje 

sifona.

Spa pack

Spack-pack se instalira na udaljenosti manjoj od 8 
metara od minibazena:

 što je dužina cijevi kra

ć

a to je manji 

gubitak snage i bolja je sveukupna djelotvornost filternog 
sistema kao i ure

đ

aja za hidromasažu. U svakom slu

č

aju spa-

pack se mora postaviti na istoj ili nižoj razini u odnosu na 
kompenzacijski bazen.
Savjetujemo vam da izbjegavate, ukoliko je to mogu

ć

e, 

savijanja i preporu

č

ujemo vam korištenje fleksibilnih crijeva 

od PVC. Cijevi moraju podnositi pritisak od 3 bara i 
temperaturu od 60°C.
Ako koristite savitljiva crijeva, provjerite da li je crijevo 
prikladno i da li je otporno na depresije koje prouzro

č

uje 

usisavanje pumpe.

Dimenzije odabranih vodova ne smiju se mijenjati 
odabirom jednog promjera za, primjerice, dio instalacije 
koja se izvodi istovremeno s gra

đ

evinskim radovima, i 

drugih promjera za spojeve cijevi.

Moraju biti kugli

č

ni ventili koje vodoinstalater postavlja za 

vrijeme radova, i to s prolaznim presjekom u otvorenom 
položaju koji odgovara presjeku cijevi. Za vrijeme normalnog 
rada svi ventili koji su postavljeni za vrijeme radova, osim 
naravno odvodnih ventila, moraju biti u sasvim otvorenom 
položaju.
Spa-pack se uvijek mora instalirati u zatvorenoj, ali 
ventiliranoj, prostoriji koja nije dostupna osoblju koje ne koristi 
klju

č

eve ili alat i koja je zašti

ć

ena od padavina i vremenskih 

neprilika.

U prostoriji u kojoj se nalazi Spa-pack temperatura ne 
smije biti viša od 40°C.

3a

 OTVARANJE AMBALAŽE

Uklonite nylon u koji je umotan bazen.
Razrežite ovoj, uklonite prihvatnike (slika A) i potpornjake 
(slika B).

3b

Razmontirajte vijke koji u

č

vrš

ć

uju bazen na okvir.

3c

Pozicionirajte horizontalno kadu (slika A) te uklonite vijke 
koji u

č

vrš

ć

uju bazen na okvir (slika B).

3d

Uklonite okvir i zaštitni karton.

HR

 Garancija vrijedi samo ako je proizvod montiran onako kao što ga isporu

č

uje Teuco. Obvezno slijedite ova uputstva za 

montažu i upotrijebljavajte samo preporu

č

ene materijale i dodatnu opremu koja se isporu

č

uje zajedno s ure

đ

ajem.

 

Elektri

č

ni priklju

č

ak se izvodi sukladno s važe

ć

im državnim sigurnosnim propisima i slijede

ć

i uputstva za premontažu.

 

Ova uputstva su sastavni dio ure

đ

aja i 

č

uvaju se za eventualna budu

ć

č

itanja.

 

Navedeni podaci i karakteristike proizvoda ne obvezuju Teuco Guzzini Spa; proizvo

đ

a

č

 zadržava pravo na sve izmjene koje 

ć

smatrati potrebnim bez prethodnog obavještavanja ili zamjenjivanja proizvoda.

 

Ovaj proizvod namijenjen je za uporabu u stambenim prostorima. U slu

č

aju intenzivne uporabe potrebno je jam

č

iti, osim 

tehni

č

kih propisa i odredbi vezanih za sigurnost koje predvi

đ

a Teuco, potpuno poštivanje specifi

č

nih zakonskih odredbi koje se 

odnose na instalacije, na sigurnost i na tretman vode a koji su na snazi u zemlji u kojoj se instalira minibazen Teuco.

  Spada u odgovornosti instalatera/vlasnika provjeravati i pridržavati se odgovaraju

ć

ih lokalnih pravila prije samog instaliranja.

NAPOMENE

Содержание 620HU

Страница 1: ...NSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE D MONTAGE ANWEISUNGEN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGE INSTRUCTIES P INSTRU ES PARA A MONTAGEM RU HCTPYK O MOHTA Y GR PL INSTRUKCJE MONTA U TR MONTAJ TA...

Страница 2: ...kg m 2 48 kg 0 35 m 3 Modello Model Mod le Modell Modelo Model Modelo Model Model Model V Hz 230 50 Assorbimento pompe idromassaggio 2 pompe pi faretto Absorbed power for spa system pump 2 pumps plus...

Страница 3: ...3 A A 65 915 SEZ A A S A A 1742 300 1450 250 2380 2320 min 400 min 400 442 746 842 529 A 890 670 470 1 Spa pack...

Страница 4: ...MAX 8m 2320 400 A 800 400 63 A A 200cm Max 1310 910 S S 4 2 A B 3A A PH2 3B...

Страница 5: ...5 B A 19 3C 3D A B 4...

Страница 6: ...811 994 647 967 435 967 932 473 266 914 1029 352 352 8 A B 7 7 7 6 6 x7 5...

Страница 7: ...7 300 1450 250 7 8...

Страница 8: ...8 1 3 2 4 5 6 7 50 mm 63 mm 63 mm 80 75 mm 9 8 5 5 6 6 6 5 6 5 7 4 7 9...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10 10...

Страница 11: ...11 M5x10 5x10 M5x10 5x10 L L 1P 2P 3P 1R 2R 3R 22 24 12V 12V 12V I 1 I 2 I 6 L1 L2 L3 N...

Страница 12: ...s pour le Montage 620HU 17 D Montage Anweisungen 620HU 19 E Instrucciones de Montaje 620HU 21 NL Montage Instructies 620HU 23 P Instru es para a Montagem 620HU 25 RU 620HU 27 GR 620HU 29 PL Instrukcje...

Страница 13: ...e in grado di resistere alla pressione di 3 bar e alla temperatura di 60 C Verificare in caso di utilizzo di tubi flessibili che il tubo abbia caratteristiche idonee per resistere alla depressione gen...

Страница 14: ...nto fisso della minipiscina alla rete idrica necessaria l adozione di opportuni dispositivi in grado di salvaguardare la rete idrica da fenomeni di riflusso Consultare le autorit locali prima di effet...

Страница 15: ...sable to avoid bends as far as possible and preferably to use flexible plastic pipe PVC The pipe utilized must be able to withstand pressure up to 3 bar and temperature up to 60 C Where flexible pipe...

Страница 16: ...ould allow reflux of water back into the main 3 IMPORTANT if the intention is to connect the minipool permanently to the water supply suitable non return devices must be incorporated to prevent reflux...

Страница 17: ...n cas d utilisation de tuyaux flexibles v rifier s ils sont en mesure de r sister la d pression due l aspiration des pompes Ne pas modifier le dimensionnement des conduits en choisissant par exemple d...

Страница 18: ...autorit s locales quelles sont les normes qui r glent l vacuation de l eau ayant subi un traitement chimique REMPLISSAGE Pour remplir la minipiscine Teuco il est conseill d utiliser un tuyau flexible...

Страница 19: ...rwenden Sie am besten PVC Schl uche Die Leitung muss f r einen Druck von 3 bar und eine Temperatur von 60 C gepr ft sein berpr fen Sie bei Benutzung von Schlauchleitungen ob diese gegen ber dem im Sau...

Страница 20: ...asser EINLAUF Das Minischwimmbecken Teuco sollte mit einem Au enschlauch bef llt werden Den Schlauch allerdings nicht eintauchen damit das Wasser nicht ins Leitungsnetz 3 zur ckflie en kann ACHTUNG Be...

Страница 21: ...tener capacidad suficiente para soportar una presi n de 3 bar y una temperatura de 60 C Si se utilizan tubos flexibles estos deber n poseer las caracter sticas necesarias para resistir la depresi n g...

Страница 22: ...zar un tubo flexible externo Es preferible no sumergirlo para evitar el reflujo del agua 3 ATENCI N si se prefiere hacer una conexi n fija a la red de aguas tambi n es necesario adoptar medidas adecua...

Страница 23: ...bochten te voorkomen en vooral flexibele pvc buizen te gebruiken De leidingen moeten bestendig zijn tegen een druk van 3 bar en een temperatuur van 60 C Controleer bij gebruik van flexibele leidingen...

Страница 24: ...externe slang te gebruiken zorg er daarbij voor dat de slang niet in het water ondergedompeld wordt om eventuele terugstroming van het water in de waterleiding 3 te voorkomen LET OP in het geval dat...

Страница 25: ...to quanto poss vel e utilize tubagens flex veis em PVC A tubagem deve ser capaz de resistir press o de 3 bar e temperatura de 60 C Se utilizar tubos flex veis verifique se o tubo tem caracter sticas a...

Страница 26: ...erna tendo cuidado para n o mergulh la a fim de evitar um eventual refluxo da gua para a rede h drica 3 ATEN O No caso de liga o fixa da minipiscina rede h drica necess rio instalar dispositivos adequ...

Страница 27: ...e e a e o e e ee 0 3 2 a e o o o o o e e o a a e e e a oe o S o a e o o o e e o a a a o a oe e o o o o o e e o e a e a a e a o spa pack a e a o o a o o a a a 1 9 o o o o e a o e o a o a o Spa pack A e...

Страница 28: ...e e e e a o o o o e e o e e o a a o o e o a a e o a o a o o A O a o e a e a Teuco e o e e o o a e a o o e e e o a o e e e o o o a o o o o e 3 A ae a o a o o oe e a e a e o o a e eo o o a o e a e o a...

Страница 29: ...U 1 620HU SPA PACK Spa pack o 9 1 2 3 4 5 6 7 Spa pack 8 9 2 40cm 0 3 m2 S spa pack 1 9 Spa pack spack pack 8 spa pack PVC 3 bar 60 C spa pack Spa pack 40 C 3a 3b 3c 3d GR Teuco Teuco Guzzini Spa Teuc...

Страница 30: ...9 Spa pack den diat iuetai 50 6 Teuco 3 10 CEI 64 8 3 mm 0 1 2 CEI 64 8 7 30mA Spa pack 2 5 m 2 m 1 5 m 2 m 1 5 m ZONA 2 ZONA 2 ZONA 1 ZONA 0 ZONA 0 spa pack 10 12V 2A 2 x 1 5 H05VV F 22 24 PG 13 5 1...

Страница 31: ...tur do 60 C Je li stosowane s w e nale y upewni si czy maj one parametry pozwalaj ce na wytrzymanie podci nienia generowanego przez ssanie pomp Nale y przestrzega parametr w wybranych przewod w i nie...

Страница 32: ...3 UWAGA W razie pod czania mini basenu do sieci wodo ci gowej na sta e nale y przewidzie odpowiednie urz dze nia zabezpieczaj ce przed powracaniem wody do sieci Przed wykonaniem instalacji nale y zas...

Страница 33: ...ne esnek PVC boru ba lant lar n n kullan lmas tavsiye edilir Boru ba lant lar 3 bar bas nca ve 60 C s cakl a dayanabilir zellikte olmal d r Esnek borular n kullan lmas durumunda borular n pompalar n e...

Страница 34: ...RMA Teuco mini havuzun doldurulmas i in harici es nek bir borunun kullan lmas ve suyun su ebekesine 3 geri ak n nlemek i in bu borunun suya dald r lmamas na zen g sterilmesi tavsiye edilir D KKAT Mini...

Страница 35: ...a kompenzacijski bazen Savjetujemo vam da izbjegavate ukoliko je to mogu e savijanja i preporu ujemo vam kori tenje fleksibilnih crijeva od PVC Cijevi moraju podnositi pritisak od 3 bara i temperaturu...

Страница 36: ...jeva paze i da ga ne uronite kako biste izbjegli eventualni ponovni priliv vode u vodovodnu mre u 3 POZOR Ako je priklju ak minibazena na vodovodnu mre u f ksni potrebno je primjeniti odgovaraju e skl...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...teuco co uk France Teuco France sarl 151 Avenue du Maine 75014 Paris T 033_1_58142070 F 033_1_45452260 www teuco fr info teuco fr Espa a Teuco Espa a s l C Granada 45 08740 Sant Andreu de la Barca Bar...

Отзывы: