Teuco 620HU Скачать руководство пользователя страница 21

21

INSTRUCCIONES DE MONTAJE  

Art. 620HU

1

 

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

El artículo 

620HU

 incluye:

- SPA-PACK: con bombas de hidromasaje y cuadro 

eléctrico de control.

- MINIPISCINA: ha de estar conectada al spa-pack y a la 

estación filtrante y de compensación, no suministrada con 

el producto, mediante tuberías.

COMPONENTES

A continuación se describen los componentes y las 

conexiones necesarias para realizar la instalación (fig. 9).

Minipiscina y tuberías

1) Canal de rebose con rejilla

2) Soportes metálicos del perímetro

3) Conexión a la red de suministro de agua (eventual)

4) Alimentación del agua tratada y calentada

5) Aspiración del hidromasaje

6) Envío del hidromasaje

7) Recogida de agua por el borde nivelador

Spa-pack

 

8) Cuadro eléctrico

9) Bombas de hidromasaje

2

 

INSTALACIÓN

Minipiscina

La minipiscina se caracteriza por su instalación 

encastrada, con el borde a nivel del pavimento; para el 

encastre, consultar las medidas indicadas en las figuras.

(Nota: como las dimensiones pueden variar 

ligeramente, se aconseja verificarlas antes de efectuar 

la instalación)

Las medidas que debe tener la piscina de hormigón en la 

que se encastrará la minipiscina están indicadas en la 

figura. La superficie debe estar perfectamente a nivel. La 

base de soporte debe ser capaz de resistir el peso de la 

minipiscina (véanse los datos de la tabla).

Dejar una luz mínima (A) de 40 cm de anchura por todo el 

perímetro de la minipiscina para garantizar el acceso a los 

sistemas hidráulico y eléctrico que están instalados debajo.

Este corredor debe cerrarse con plataformas extraíbles 

convenientemente apoyadas. Para garantizar una buena 

ventilación de dicho espacio en la estructura de las 

plataformas debe haber aberturas de 0,3 m

2

 como mínimo.

En el fondo del vano debe haber un sistema de recogida y 

desagüe (S) para evitar que el agua se estanque.

Estudiar las canalizaciones, las rozas y las tuberías 

necesarias para efectuar la conexión hidráulica y eléctrica 

de la minipiscina con el spa-pack y con el depósito de 

compensación, sin olvidar que es obligatorio colocar las 

tuberías hidráulicas indicadas (figs.1 y 9) sin formar 

sifones.

Spa pack

El spa-pack se ha instalar a menos de 8 metros de la 

minipiscina: 

cuanto más cortas son las tuberías, menores 

son las pérdidas de carga y mejores son las prestaciones 

globales de la instalación de hidromasaje. Asimismo, 

deberá estar a la misma altura o por debajo del depósito 

de compensación.

Se aconseja utilizar tubos flexibles de PVC y evitar los 

codos. Las tuberías han de tener capacidad suficiente 

para soportar una presión de 3 bar y una temperatura de 

60 °C.

Si se utilizan tubos flexibles, estos deberán poseer las 

características necesarias para resistir la depresión 

generada por la aspiración de las bombas.

No alterar las características de los conductos 

preestablecidos, por ejemplo, utilizando tuberías o 

empalmes de diámetros diferentes en la obra.

El instalador deberá utilizar válvulas de bola con sección 

en posición abierta equivalente a la del tubo. Durante el 

servicio normal, todas las válvulas, salvo las de desagüe, 

han de estar completamente abiertas. 

El spa-pack se ha de instalar en un lugar cerrado, bien 

ventilado, protegido contra el agua y otros agentes 

atmosféricos y al que sólo se pueda acceder utilizando 

llaves o herramientas.

La temperatura en el local del spa-pack no debe 

superar los 40 °C.

3a

 

APERTURA DEL EMBALAJE

Quitar el nylon que cubre la minipiscina.

Cortar los precintos, quitar el pasamanos (fig. A) y los 

brazos (fig. B).

3b

 

Sacar los tornillos que fijan la minipiscina al bastidor.

3c

 

Colocar en posición horizontal la minipiscina (fig. A) quitar 

los tornillos que fijan la piscina al bastidor (fig. B).

3d

 

Quitar el bastidor y el cartón de protección.

4

 

CONEXIÓN DISTRIBUIDOR

Fije el distribuidor a la boca mediante la correspondiente 

abrazadera.

5

 

COLOCACIÓN EN OBRA

Encastrar la minipiscina en el lugar de instalación de forma 

que las conexiones hidráulicas estén orientadas hacia el 

canal de los conductos.

Montar las varillas de los pies.

E

  Para que la garantía tenga validez el producto debe instalarse como lo suministró Teuco .

  Deben respetarse las instrucciones de montaje y utilizarse los materiales aconsejados y los accesorios que acompañan al 

producto. 

  La instalación eléctrica debe efectuarse de conformidad con las normas de seguridad nacionales que se citan en las 

instrucciones de preinstalación.

  Este manual es parte integrante del producto: guárdelo hasta el final de la vida útil del mismo.
  Los datos y las características que aparecen en el catálogo no son vinculantes para Teuco Guzzini SPA, que se reserva el 

derecho de introducir todas las modificaciones que considere oportunas sin obligación de preaviso o sustitución.

  Este producto está destinado a un uso residencial. En caso de uso intensivo, se debe garantizar, además de las prescripciones 

técnicas y de seguridad previstas por Teuco, el pleno respeto de las normas legislativas específicas para la construcción de 
instalaciones, la seguridad y el tratamiento del agua vigentes en el país donde se instale la minipiscina Teuco.

  Antes de efectuar la instalación, el instalador o propietario deberá informarse sobre las normas locales que debe respetar.

ADVERTENCIAS

Содержание 620HU

Страница 1: ...NSTRUCTIONS F INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE D MONTAGE ANWEISUNGEN E INSTRUCCIONES DE MONTAJE NL MONTAGE INSTRUCTIES P INSTRU ES PARA A MONTAGEM RU HCTPYK O MOHTA Y GR PL INSTRUKCJE MONTA U TR MONTAJ TA...

Страница 2: ...kg m 2 48 kg 0 35 m 3 Modello Model Mod le Modell Modelo Model Modelo Model Model Model V Hz 230 50 Assorbimento pompe idromassaggio 2 pompe pi faretto Absorbed power for spa system pump 2 pumps plus...

Страница 3: ...3 A A 65 915 SEZ A A S A A 1742 300 1450 250 2380 2320 min 400 min 400 442 746 842 529 A 890 670 470 1 Spa pack...

Страница 4: ...MAX 8m 2320 400 A 800 400 63 A A 200cm Max 1310 910 S S 4 2 A B 3A A PH2 3B...

Страница 5: ...5 B A 19 3C 3D A B 4...

Страница 6: ...811 994 647 967 435 967 932 473 266 914 1029 352 352 8 A B 7 7 7 6 6 x7 5...

Страница 7: ...7 300 1450 250 7 8...

Страница 8: ...8 1 3 2 4 5 6 7 50 mm 63 mm 63 mm 80 75 mm 9 8 5 5 6 6 6 5 6 5 7 4 7 9...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...10 10...

Страница 11: ...11 M5x10 5x10 M5x10 5x10 L L 1P 2P 3P 1R 2R 3R 22 24 12V 12V 12V I 1 I 2 I 6 L1 L2 L3 N...

Страница 12: ...s pour le Montage 620HU 17 D Montage Anweisungen 620HU 19 E Instrucciones de Montaje 620HU 21 NL Montage Instructies 620HU 23 P Instru es para a Montagem 620HU 25 RU 620HU 27 GR 620HU 29 PL Instrukcje...

Страница 13: ...e in grado di resistere alla pressione di 3 bar e alla temperatura di 60 C Verificare in caso di utilizzo di tubi flessibili che il tubo abbia caratteristiche idonee per resistere alla depressione gen...

Страница 14: ...nto fisso della minipiscina alla rete idrica necessaria l adozione di opportuni dispositivi in grado di salvaguardare la rete idrica da fenomeni di riflusso Consultare le autorit locali prima di effet...

Страница 15: ...sable to avoid bends as far as possible and preferably to use flexible plastic pipe PVC The pipe utilized must be able to withstand pressure up to 3 bar and temperature up to 60 C Where flexible pipe...

Страница 16: ...ould allow reflux of water back into the main 3 IMPORTANT if the intention is to connect the minipool permanently to the water supply suitable non return devices must be incorporated to prevent reflux...

Страница 17: ...n cas d utilisation de tuyaux flexibles v rifier s ils sont en mesure de r sister la d pression due l aspiration des pompes Ne pas modifier le dimensionnement des conduits en choisissant par exemple d...

Страница 18: ...autorit s locales quelles sont les normes qui r glent l vacuation de l eau ayant subi un traitement chimique REMPLISSAGE Pour remplir la minipiscine Teuco il est conseill d utiliser un tuyau flexible...

Страница 19: ...rwenden Sie am besten PVC Schl uche Die Leitung muss f r einen Druck von 3 bar und eine Temperatur von 60 C gepr ft sein berpr fen Sie bei Benutzung von Schlauchleitungen ob diese gegen ber dem im Sau...

Страница 20: ...asser EINLAUF Das Minischwimmbecken Teuco sollte mit einem Au enschlauch bef llt werden Den Schlauch allerdings nicht eintauchen damit das Wasser nicht ins Leitungsnetz 3 zur ckflie en kann ACHTUNG Be...

Страница 21: ...tener capacidad suficiente para soportar una presi n de 3 bar y una temperatura de 60 C Si se utilizan tubos flexibles estos deber n poseer las caracter sticas necesarias para resistir la depresi n g...

Страница 22: ...zar un tubo flexible externo Es preferible no sumergirlo para evitar el reflujo del agua 3 ATENCI N si se prefiere hacer una conexi n fija a la red de aguas tambi n es necesario adoptar medidas adecua...

Страница 23: ...bochten te voorkomen en vooral flexibele pvc buizen te gebruiken De leidingen moeten bestendig zijn tegen een druk van 3 bar en een temperatuur van 60 C Controleer bij gebruik van flexibele leidingen...

Страница 24: ...externe slang te gebruiken zorg er daarbij voor dat de slang niet in het water ondergedompeld wordt om eventuele terugstroming van het water in de waterleiding 3 te voorkomen LET OP in het geval dat...

Страница 25: ...to quanto poss vel e utilize tubagens flex veis em PVC A tubagem deve ser capaz de resistir press o de 3 bar e temperatura de 60 C Se utilizar tubos flex veis verifique se o tubo tem caracter sticas a...

Страница 26: ...erna tendo cuidado para n o mergulh la a fim de evitar um eventual refluxo da gua para a rede h drica 3 ATEN O No caso de liga o fixa da minipiscina rede h drica necess rio instalar dispositivos adequ...

Страница 27: ...e e a e o e e ee 0 3 2 a e o o o o o e e o a a e e e a oe o S o a e o o o e e o a a a o a oe e o o o o o e e o e a e a a e a o spa pack a e a o o a o o a a a 1 9 o o o o e a o e o a o a o Spa pack A e...

Страница 28: ...e e e e a o o o o e e o e e o a a o o e o a a e o a o a o o A O a o e a e a Teuco e o e e o o a e a o o e e e o a o e e e o o o a o o o o e 3 A ae a o a o o oe e a e a e o o a e eo o o a o e a e o a...

Страница 29: ...U 1 620HU SPA PACK Spa pack o 9 1 2 3 4 5 6 7 Spa pack 8 9 2 40cm 0 3 m2 S spa pack 1 9 Spa pack spack pack 8 spa pack PVC 3 bar 60 C spa pack Spa pack 40 C 3a 3b 3c 3d GR Teuco Teuco Guzzini Spa Teuc...

Страница 30: ...9 Spa pack den diat iuetai 50 6 Teuco 3 10 CEI 64 8 3 mm 0 1 2 CEI 64 8 7 30mA Spa pack 2 5 m 2 m 1 5 m 2 m 1 5 m ZONA 2 ZONA 2 ZONA 1 ZONA 0 ZONA 0 spa pack 10 12V 2A 2 x 1 5 H05VV F 22 24 PG 13 5 1...

Страница 31: ...tur do 60 C Je li stosowane s w e nale y upewni si czy maj one parametry pozwalaj ce na wytrzymanie podci nienia generowanego przez ssanie pomp Nale y przestrzega parametr w wybranych przewod w i nie...

Страница 32: ...3 UWAGA W razie pod czania mini basenu do sieci wodo ci gowej na sta e nale y przewidzie odpowiednie urz dze nia zabezpieczaj ce przed powracaniem wody do sieci Przed wykonaniem instalacji nale y zas...

Страница 33: ...ne esnek PVC boru ba lant lar n n kullan lmas tavsiye edilir Boru ba lant lar 3 bar bas nca ve 60 C s cakl a dayanabilir zellikte olmal d r Esnek borular n kullan lmas durumunda borular n pompalar n e...

Страница 34: ...RMA Teuco mini havuzun doldurulmas i in harici es nek bir borunun kullan lmas ve suyun su ebekesine 3 geri ak n nlemek i in bu borunun suya dald r lmamas na zen g sterilmesi tavsiye edilir D KKAT Mini...

Страница 35: ...a kompenzacijski bazen Savjetujemo vam da izbjegavate ukoliko je to mogu e savijanja i preporu ujemo vam kori tenje fleksibilnih crijeva od PVC Cijevi moraju podnositi pritisak od 3 bara i temperaturu...

Страница 36: ...jeva paze i da ga ne uronite kako biste izbjegli eventualni ponovni priliv vode u vodovodnu mre u 3 POZOR Ako je priklju ak minibazena na vodovodnu mre u f ksni potrebno je primjeniti odgovaraju e skl...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...teuco co uk France Teuco France sarl 151 Avenue du Maine 75014 Paris T 033_1_58142070 F 033_1_45452260 www teuco fr info teuco fr Espa a Teuco Espa a s l C Granada 45 08740 Sant Andreu de la Barca Bar...

Отзывы: