
25
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Art. 620HU
1
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
O artigo
620HU
é composto por:
- SPA-PACK: inclui as bombas de hidromassagem e o
quadro eléctrico de controlo.
- MINIPISCINA: deve ser ligada através de tubagens ao
Spa-pack e à estação de filtragem e de compensação
não fornecida com o produto.
COMPONENTES
A seguir descrevem-se os componentes e as ligações
necessárias para instalar o equipamento (fig.9).
Minipiscina e tubagens
1) canal de escoamento com grelha
2) suportes metálicos perimetrais
3) ligação à rede hídrica (eventual)
4) adução da água tratada e aquecida
5) aspiração da hidromassagem
6) descarga da hidromassagem
7) recolha da água da borda do escoamento
Spa-pack
8) quadro eléctrico
9) bombas de hidromassagem
2
INSTALAÇÃO
Minipiscina
A minipiscina caracteriza-se pela instalação de embutir,
com a borda da banheira ao nível do pavimento; consulte
as medidas indicadas nos desenhos.
(N.B dado que podem existir ligeiras diferenças em termos
de dimensões, antes da instalação, verifique as medidas)
Realize o vão para o alojamento da minipiscina em betão,
respeitando as medidas indicadas no desenho e
certificando-se de que se encontra perfeitamente nivelado.
A base de suporte deve ser adequada à carga da
minipiscina (ver dados indicados na tabela).
Prepare um corredor (A) de pelo menos 40 cm de largura
ao longo de todo o perímetro da minipiscina para garantir
o acesso aos sistemas hidráulico e eléctrico instalados por
baixo da minipiscina.
Este corredor deve ser fechado com tapetes amovíveis
sustentados por suportes adequados; os tapetes devem
garantir uma ventilação suficiente do vão com aberturas
de pelo menos 0,3 m
2
.
Realize no fundo do vão um sistema de recolha e
escoamento (S) para evitar eventuais inundações (S).
Estude os percursos e faça escavações e canais
necessários para a ligação hidráulica e eléctrica da
minipiscina ao spapack e à cuba de compensação, tendo
presente que as tubagens hidráulicas são as indicadas
(fig.1,9) e devem ser posicionadas
evitando que se criem sifões.
Spa pack
O spack-pack deve ser instalado a uma distância inferior
a 8 metros da minipiscina:
um comprimento inferior das
tubagens comporta menos perdas de carga e um melhor
desempenho global do equipamento de hidromassagem. De
qualquer forma, o spa-pack deve ser posicionado à mesma
altura, ou mais baixa do que a piscina.
Evite as curvas, tanto quanto possível, e utilize tubagens
flexíveis em PVC. A tubagem deve ser capaz de resistir à
pressão de 3 bar e à temperatura de 60°C.
Se utilizar tubos flexíveis, verifique se o tubo tem
características adequadas para resistir à depressão
gerada pela aspiração das bombas.
O dimensionamento predefinido das condutas não
deve ser alterado, por exemplo, escolhendo, para a
parte do sistema a construir no local, diâmetros de
tipo diferente e uniões para tubagens com diâmetros
diferentes.
As válvulas colocadas no local pelo instalador devem ser
do tipo de esfera, com secção de passagem em posição
aberta igual à da tubagem. No funcionamento normal,
todas as válvulas colocadas no local, excluindo
obviamente as de descarga, devem estar na posição de
abertura total.
O spa-pack deve ser sempre instalado num ambiente
fechado mas arejado, não acessível a pessoas sem o uso
de chaves ou ferramentas e protegido da água e das
intempéries.
O local que contém o Spa-pack não deve superar a
temperatura de 40°C.
3a
ABERTURA DA EMBALAGEM
Retire o nylon de protecção da minipiscina.
Retire as braçadeiras, remova o corrimão (fig.A) e as
ancoragens (fig.B).
3b
Desmonte os parafusos que fixam a minipiscina no
chassis.
3c
Posicione na horizontal a minipiscina (fig.A), remova os
parafusos que fixam a piscina no chassis (fig.B).
3d
Retire o chassis e o cartão de protecção.
4
LIGAÇÃO DO DISTRIBUIDOR
Fixe o distribuidor na boca do tubo com o anel apropriado.
P
Para o reconhecimento da garantia, o produto deve ser instalado tal como fornecido pela Teuco.
Devem respeitar-se as instruções de montagem, bem como os materiais recomendados e os acessórios fornecidos com o produto.
A instalação eléctrica deve ser efectuada de acordo com as normas de segurança nacionais em vigor, conforme descrito na
pré-instalação.
Este manual faz parte do produto, devendo ser conservado para eventuais consultas futuras.
As informações e as características indicadas no catálogo não comprometem a Teuco Guzzini Spa, que se reserva o direito de
introduzir todas as alterações que considere necessárias sem obrigação de aviso prévio ou substituição.
Este produto é destinado a uso doméstico. Em caso de utilização excessiva, deve-se garantir, além das prescrições técnicas e
de segurança previstas pela Teuco, o pleno respeito das normas legislativas específicas para a instalação, a segurança e o
tratamento de água vigentes no país de instalação das banheiras Teuco.
É da responsabilidade do instalador/proprietário verificar e observar as disposições locais específicas antes da instalação.
ADVERTÊNCIAS
Содержание 620HU
Страница 4: ...MAX 8m 2320 400 A 800 400 63 A A 200cm Max 1310 910 S S 4 2 A B 3A A PH2 3B...
Страница 5: ...5 B A 19 3C 3D A B 4...
Страница 6: ...811 994 647 967 435 967 932 473 266 914 1029 352 352 8 A B 7 7 7 6 6 x7 5...
Страница 7: ...7 300 1450 250 7 8...
Страница 8: ...8 1 3 2 4 5 6 7 50 mm 63 mm 63 mm 80 75 mm 9 8 5 5 6 6 6 5 6 5 7 4 7 9...
Страница 9: ...9...
Страница 10: ...10 10...
Страница 11: ...11 M5x10 5x10 M5x10 5x10 L L 1P 2P 3P 1R 2R 3R 22 24 12V 12V 12V I 1 I 2 I 6 L1 L2 L3 N...
Страница 37: ...37...