background image

41

Precalentado

Después de haber llenado el depósito con aceite, coloque la tapa y conecte la
freidora sin la cesta.
La caja eléctrica emitirá una señal sonora y el indicador de conexión empezará a
parpadear. Entonces, la caja eléctrica se quedará en espera y el elemento
térmico no calentará. La pantalla LCD indica el menú por defecto, es decir, el
menú «patatas fritas», con una T° de 190°C y un tiempo de cocción de 8
minutos.

•  Seleccionar el menú: 

Presione el botón MENÚ – 

fig. 7

de la caja eléctrica para seleccionar el menú

correspondiente a los alimentos a freír.
Existen 4 menús preprogramados (Ver tabla más abajo).

Coloque la freidora:
- sobre una superficie
estable,
- fuera del alcance de los
niños,
- alejada de cualquier fuente
de salpicaduras o de calor.
Nunca conecte la freidora
cuando esté vacía (sin
materia grasa).

Puede pasar de un menú a otro presionando varias veces el botón MENU.

Tras haber seleccionado el menú apropiado, puede confirmar la temperatura y
el tiempo de cocción preprogramados a la vez, presionando el botón CONFIRM
– 

fig. 8

.

•  El indicador de conexión se encenderá y la freidora comenzará a calentar.
•  Puede modificar también la temperatura y el tiempo de cocción del menú,

procediendo del siguiente modo:
Modificación del menú preprogramado:

•  Presione el botón MODO. El símbolo del termómetro y la temperatura

parpadearán. Presione los b o – para alcanzar la temperatura. La
temperatura es regulable de 60°C a 195°C (de 1°C en 1°C). El desfile se acelera
cuando presiona de manera continua el botón + o -.

•  Presione una segunda vez el botón MODO, el símbolo del reloj y el tiempo de

cocción parpadearán. Ajuste el tiempo de cocción presionando el botón + o -. El
tiempo de cocción es regulable de 0 a 99 min (por franjas de 30 segundos). El
desfile se acelera cuando presiona de manera continuada el botón + o -.

•  Tras haber ajustado la temperatura y el tiempo de cocción deseados, presione

el botón CONFIRM.

•  El indicador de conexión se encenderá y la freidora comenzará a calentar.

Seguimiento de la temperatura y el tiempo de cocción:

•  Al comienzo del precalentado, la pantalla LCD indica la temperatura del aceite.

Ésta aumenta a continuación hasta alcanzar la temperatura seleccionada. De
este modo, puede seguir el aumento de la temperatura. 

Puede freír otros alimentos
que no sean los de los
menús preprogramados,
modificando la
temperatura y el tiempo de
cocción de uno de los
menús.
Si ajusta el tiempo de
cocción a 0 y confirma este
tiempo, la freidora
calentará durante 30
minutos. Para pararla antes
de que el tiempo haya
transcurrido, presione el
botón CANCEL.
Tras haber presionado el
botón CONFIRM, sólo los
b y – para
modificar el tiempo de
cocción, funcionarán
todavía. En caso de error y
para volver a iniciar la
selección, presione le botón
CANCEL.

MENÚS PREPROGRAMADOS

A

Alliim

me

en

ntto

oss

T

Tiie

em

mp

po

o  d

de

e  cco

occcciió

ón

n

T

Te

em

mp

pe

erra

attu

urra

a

Patatas fritas (frescas)

8 Minutos

190 °C

Pollo (fresco)

15 Minutos

180°C

Aros de cebolla (congelados)

4 Minutos

190°C

Pescado (fresco)

7 Minutos

170°C

E

Содержание PRO-FRYER Series

Страница 1: ...www tefal com FAMILY PRO FRYER F E S I NL D GB P N DK FIN...

Страница 2: ...Power Ready 5 7 1b 1a 1c 1d 1e 3a 3b 4 8 2 3 6 9d 9e 9f 9g 9h 9 9a 9b 9c...

Страница 3: ...3 4 5 6 7 9 10 11 12 1 2 3 8...

Страница 4: ...u d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne pas faire fonctionner l appareil proximi...

Страница 5: ...nez la cuve et le bo tier de contr le fig 4 et fig 5 Remplissage de la cuve Remplissez la cuve de mati re grasse Le niveau de mati re grasse doit toujours se situer entre les rep res MIN et MAX de la...

Страница 6: ...ification du menu pr programm Appuyez sur la touche MODE Le symbole du thermom tre et la temp rature clignotent Appuyez sur les touches ou pour atteindre la temp rature souhait e La temp rature est r...

Страница 7: ...temps coul rajoutez du temps de cuisson en appuyant sur la touche Le d compte se d clenche la fin du temps de cuisson arr tez la friteuse en appuyant sur la touche CANCEL Pour remonter le panier rele...

Страница 8: ...antit Frites capacit maximum 3 L 800 g 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Frites capacit maximum 4 L 1 kg 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Frites quantit optimale 3 L 400 g 190 C 6 8 min Frites quantit optimale 4...

Страница 9: ...iltre permanent situ dans le couvercle Enlevez le bouchon de filtre et retirez le filtre Mettez le panier la cuve amovible le corps de la friteuse et le filtre au lave vaisselle ou nettoyez les avec u...

Страница 10: ...odeurs La mati re grasse est d grad e Renouvelez le bain de friture apr s 12 utilisations max La mati re grasse n est pas appropri e Utilisez une mati re grasse v g tale pour une friture de bonne qual...

Страница 11: ...e by someone responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance This electrical equipment operates at high temperatures which may cause burns D...

Страница 12: ...ith oil The oil level should always be between the MIN and MAX level of the bowl Do not exceed the maximum fill line as boiling oil may overflow during frying and can cause severe burns fig 6 For best...

Страница 13: ...After the desired temperature and time have been set press the CONFIRM button The power light will switch on and the fryer will begin to heat You can fry other types of food than the ones which are p...

Страница 14: ...ear a click as it locks Allow excess oil to drain by letting the basket remain on the hook for a moment Remove the lid Remove the basket Serve the food Put the lid on the fryer when it is not in use T...

Страница 15: ...hips optimal quantity 3 L model 400 g 190 C 6 8 min Chips optimal quantity 4 L model 500 g 190 C 8 10 min Fried mushrooms 300 g 150 C 6 8 min Onions rings 300 g 170 C 4 5 min Breaded fish fillets 2 pi...

Страница 16: ...oth parts with a damp cloth or sponge Clean the lid using a sponge and soapy water Rinse and dry carefully fig 12 The filter in the lid can be cleaned Remove the filter cover then the filter The bowl...

Страница 17: ...bowl Refill the bowl with one type of oil The fat oil is unsuitable Use a good quality blended vegetable oil see p 12 for advice on oil to use Emits unpleasant smells The fat oil has deteriorated Rep...

Страница 18: ...darf nur die originale Zuleitung verwendet werden Stellen Sie das Ger t auf eine saubere flache und stabile vor Wasserspritzer gesch tzte Unterlage Das Ger t niemals auf eine weiche Unterlage z B Kuns...

Страница 19: ...eschmolzen und dann erst langsam in den Innenbeh lter gef llt werden Schmelzen Sie nie festes Fett auf dem Heizelement oder in dem Einsatz Tauchen Sie das elektrische Bedienungsteil das Heizelement di...

Страница 20: ...gen Best tigen Sie nach der Wahl des geeigneten Men s die vorprogrammierte Temperatur und die Garzeit mit einem Druck auf die CONFIRM Taste Abb 8 Das Betriebsanzeigel mpchen geht dann an und die Fritt...

Страница 21: ...mittel m ssen vor dem Frittieren gut gesch ttelt werden um lose Eisst ckchen zu entfernen Aus Sicherheitsgr nden schaltet sich die Fritteuse selbstt tig nach 30 Minuten aus wenn bei angestelltem L mpc...

Страница 22: ...n Pommes Frites optimale Menge 3 L 400 g 170 C 6 9 min Pommes Frites optimale Menge 4 L 500 g 170 C 8 11 min H hnchenschenkel 4 St ck 180 C 15 17 min Champignons 300 g 150 C 6 8 min Zwiebeln 300 g 170...

Страница 23: ...uerfilter kann gewaschen werden Nehmen Sie die Filterabdeckung ab und entnehmen Sie den Filter Geben Sie den Einsatz den herausnehmbaren Innenbeh lter das Geh use und den Filter in die Sp lmaschine od...

Страница 24: ...Ger che auf Das Fett ist nicht mehr frisch Tauschen Sie das Frittierbad aus nach h chstens 12 Durchg ngen Das Fett ist ungeeignet Benutzen Sie Pflanzenfett um eine gute Frittierqualit t zu erreichen...

Страница 25: ...ebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat door een verantwoordelijk persoon Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen Tijdens het gebruik van...

Страница 26: ...gselement op hun plaats fig 4 en fig 5 De binnenpan vullen Vul de binnenpan met vet Het vetniveau dient zich altijd tussen de Min en Max vulstrepen van de binnenpan te bevinden fig 6 en fig 7 Vul de b...

Страница 27: ...bereiken De temperatuur kan ingesteld worden tussen 60 C en 195 C in stappen van 1 C Het zoeken van de juiste temperatuur gaat sneller als u de toets of ingedrukt houdt Druk nogmaals op de MODUS toet...

Страница 28: ...iddelen de gewenste kleur en textuur bereikt hebben Indien u na de ingestelde tijd de baktijd wilt verlengen kunt u extra baktijd toevoegen door op de toets te drukken Het aftellen begint Schakel aan...

Страница 29: ...es maximale capaciteit 3 L 800 g 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Frites maximale capaciteit 4 L 1 kg 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Frites optimale hoeveelheid 3 L 400 g 190 C 6 8 min Frites optimale hoeveel...

Страница 30: ...g 12 U kunt het permanente filter in het deksel wassen Demonteer de filterdop en neem het filter uit Doe het frituurmandje de uitneembare binnenpan de behuizing en het filter in de vaatwasmachine of m...

Страница 31: ...npan schoon Vul de binnenpan met n soort vet Stankontwikkeling De kwaliteit van het vet is verslechterd Vervang het frituurvet na maximaal 12 keer gebruiken Het gebruikte vet is niet geschikt Gebruik...

Страница 32: ...non giochino con l apparecchio Conviene sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Questo apparecchio funziona ad alte temperature Eventuali errate manipolazioni possono...

Страница 33: ...lementi Posizionate la vasca e il pannello elettrico fig 4 e fig 5 Riempimento della vasca Riempite la vasca con un grasso Il livello di grasso deve sempre situarsi tra i segni MIN e MAX della vasca f...

Страница 34: ...atura desiderata La temperatura regolabile da 60 C a 195 C di 1 C in 1 C Lo scorrimento accelera quando tenute premuto il tasto o Premete il tasto MODE una seconda volta il simbolo del timer e il temp...

Страница 35: ...giunto il colore e la consistenza desiderata Se volete prolungare la cottura una volta trascorso il tempo aggiungete tempo di cottura premendo il tasto Parte il conteggio Alla fine del tempo di cottur...

Страница 36: ...Patatine capacit massima 3 L 800 g 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Patatine capacit massima 4 L 1 kg 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Patatine quantit ottimale 3 L 400 g 190 C 6 8 min Patatine quantit ottimal...

Страница 37: ...te fig 12 Potete lavare il filtro permanente situato nel coperchio Togliete il tappo del filtro e tirate fuori il filtro Mettete il cestello la vasca estraibile il corpo e il filtro in lavastoviglie o...

Страница 38: ...ti in eccesso Gli alimenti sono umidi o contengono troppa acqua es surgelati Togliete il ghiaccio e asciugate bene gli alimenti Abbassatemolto lentamente il cestello Sono stati mischiati diversi tipi...

Страница 39: ...para asegurarse de que no juegan con el aparato Este equipo el ctrico funciona a altas temperaturas con lo que puede provocar quemaduras No tocar las partes met licas filtro ventana No conectar el ap...

Страница 40: ...aja el ctrica fig 4 y fig 5 Llenado del dep sito Llene el dep sito de materia grasa El nivel de materia grasa debe estar siempre entre las se ales MIN y MAX del dep sito fig 6 Nunca llene el dep sito...

Страница 41: ...a 195 C de 1 C en 1 C El desfile se acelera cuando presiona de manera continua el bot n o Presione una segunda vez el bot n MODO el s mbolo del reloj y el tiempo de cocci n parpadear n Ajuste el tiem...

Страница 42: ...o de cocci n presionando el bot n El descuento se activar Al final de la cocci n apague la freidora presionando el bot n CANCEL Para subir la cesta ponga el asa en posici n horizontal hasta que oiga e...

Страница 43: ...ntidad ptima 3 L 400 g 190 C 6 8 min Patatas fritas cantidad ptima 4 L 500 g 190 C 8 10 min Muslos de pollo 4 trozos 180 C 15 17 min Setas 300 g 150 C 6 8 min Cebollas 300 g 170 C 4 5 min Filetes empa...

Страница 44: ...n la tapa Retire el tap n del filtro y retire el filtro Introduzca la cesta el dep sito extra ble el cuerpo y el filtro en el lavavajillas o l mpielos con una esponja y agua y jab n Seque bien todos l...

Страница 45: ...ndimiento de malos olores La materia grasa se ha degradado Repita el ba o de fritura despu s de 12 utilizaciones m x La materia grasa no es apropiada Utilice una materia grasa vegetal para una fritura...

Страница 46: ...sua seguran a importante vigiar as crian as por forma a garantir que as mesmas n o brinquem com o aparelho Nunca coloque o aparelho a funcionar na proximidade de materiais inflam veis persianas corti...

Страница 47: ...mpartimento fig 4 e fig 5 Enchimento da cuba Encha a cuba com mat ria gorda O n vel de mat ria gorda deve situar se sempre entre as marcas MIN e MAX da cuba fig 6 Nunca encha a cuba acima do n vel m x...

Страница 48: ...5 C de 1 C em 1 C A apresenta o dos valores acelera se sempre que premir de forma cont nua o bot o ou Prima o bot o MODE MODO uma segunda vez O s mbolo do temporizador e o tempo da fritura piscam Regu...

Страница 49: ...prolongar a fritura depois de decorrido o tempo aumente o tempo de fritura premindo o bot o Inicia se a contagem decrescente Quando o tempo de fritura chegar ao fim pare a fritadeira premindo o bot o...

Страница 50: ...idade m xima 3 L 800 g 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Batatas fritas capacidade m xima 4 L 1 kg 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Batatas fritas quantidade ideal 3 L 400 g 190 C 6 8 min Batatas fritas quantida...

Страница 51: ...Pode lavar o filtro permanente situado na tampa Retire a tampa do filtro e retire o Lave o cesto a cuba amov vel o corpo e o filtro na m quina de lavar loi a ou limpe os com uma esponja gua e detergen...

Страница 52: ...e mat ria gorda Liberta o de maus cheiros A mat ria gorda est velha Substitua o leo ap s 12 utiliza es no max A mat ria gorda n o a adequada Utilize uma mat ria gorda vegetal para uma fritura de boa q...

Страница 53: ...af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed B rn skal v re under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Dette elektriske apparat arbejder ved h je temperaturer og kan for rsage forbr...

Страница 54: ...assen i igen fig 4 og fig 5 Opfyldning af beholderen Fyld beholderen med fedtstof Fedtstoffets niveau skal altid befinde sig mellem beholderens MIN og MAX m rker fig 6 Fyld aldrig beholderen op over m...

Страница 55: ...temperatur Temperaturen kan indstilles fra 60 C til 195 C i trin p 1 C Tallene ruller hurtigere n r man holder tasten eller inde Tryk igen p tasten MODE derefter blinker symbolet for minutur og stege...

Страница 56: ...nuturet udsender et signal der angiver at stegetiden er udl bet og f devarerne har f et den nskede farve og tekstur Hvis man nsker at forl nge friturestegningen n r tiden er udl bet kan man tilf je me...

Страница 57: ...ptimal m ngde 3 L 400 g 190 C 6 8 min Pommes frites optimal m ngde 4 L 500 g 190 C 8 10 min Kyllingel r 4 stykker 180 C 15 17 min Champignons 300 g 150 C 6 8 min L g 300 g 170 C 4 5 min Panerede fiske...

Страница 58: ...an vaske det permanente filter der sidder i l get Tag filtrets gitter af og tag filtret ud Kurven den aftagelige beholder den udvendige kasse og filtret kan vaskes i opvaskemaskine eller reng res med...

Страница 59: ...lags fedtstof Der kommer en d rlig lugt Fedtstoffets kvalitet er forringet Skift fritureolien fedtet ud efter h jst 12 anvendelser Fedtstoffet er ikke velegnet Brug vegetabilsk fedtstof beregnet til f...

Страница 60: ...erst lla att barnen inte leker med apparaten Denna elektriska apparat fungerar vid h ga temperaturer vilket kan ge upphov till br nnskador Vidr r inte apparatens varma metalldelar filtret eller f nstr...

Страница 61: ...trasa Torka alla delarna noggrant S tt i beh llaren och kontrollpanelen bild 4 och bild 5 P fyllning av beh llaren Fyll p fett i beh llaren Niv n av fett skall alltid befinna sig mellan markeringarna...

Страница 62: ...n 60 C 195 C intervall p 1 C Bl ddra snabbare genom att bibeh lla trycket p knappen eller Tryck p knappen MODE en andra g ng symbolen timer och tillagningstiden blinkar St ll in tillagningstiden geno...

Страница 63: ...t ingredienserna har uppn tt nskad f rg och konsistens F r att h ja korgen lyft upp handtaget horisontalt nda tills du h r klicket som l ser L t korgen vara i det vre l get n gra gonblick f r att l ta...

Страница 64: ...tet 3 L 800 g 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Pommes frites max kapacitet 4 L 1 kg 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Pommes frites optimal m ngd 3 L 400 g 190 C 6 8 min Pommes frites optimal m ngd 4 L 500 g 190...

Страница 65: ...n Ta loss kontrollpanelen och v rmeelementet och reng r dem med en fuktig trasa eller en svamp Reng r frit sens lock med en svamp och diskmedel Sk lj och torka noggrant bild 12 Du kan diska det perman...

Страница 66: ...beh llaren Fyll p med endast en typ av fett D lig lukt Fettet har blivit d ligt Byt ut fettet efter max 12 anv ndningar Fettet r ol mpligt Anv nd ett vegetabiliskt fett av bra kvalitet Det r sv rt att...

Страница 67: ...pparatet Barnskalholdesundertilsynfor sikreatbarnetikkebrukerapparatettillek Detteelektriskeapparatetgenerererh yetemperaturersomkanfor rsakeforbrenninger Ikkeber rdeutvendigemetalldelene filteretelle...

Страница 68: ...ye Sett beholderen og bryterboksen p plass fig 4 og fig 5 Beholderens innhold Fyll beholderen med fettstoff Beholderen skal alltid fylles mellom merkene for MIN og MAKS niv fig 6 Fyll aldri beholderen...

Страница 69: ...mperaturen kan justeres fra 60 C til 195 C i trinnvis 1 C av gangen Intervallene g r hurtigere n r du holder tasten eller nede Trykk p tasten MODE for andre gang og symbolet for timeren og steketiden...

Страница 70: ...es ekstra steketid ved trykke p tasten Nedtellingen begynner Ved slutten av steketiden m frityrapparatet stoppes ved trykke p tasten CANCEL For ta ut kurven l ft h ndtaket opp til vannrett posisjon in...

Страница 71: ...0 g 190 C 6 8 min Pommes frites optimal mengde 4 L 500 g 190 C 8 10 min Kyllingl r 4 stykker 180 C 15 17 min Sopp 300 g 150 C 6 8 min L k 300 g 170 C 4 5 min Panert fiskefilet 2 stykker 170 C 6 8 min...

Страница 72: ...rmanente filteret i lokket kan vaskes Ta av filterdekslet og ta ut filteret Sett kurven den avtakbare beholderen apparatet og filteret i oppvaskmaskinen eller vask dem med en svamp og s pevann T rk al...

Страница 73: ...r beholderen Fyll med n type fettstoff Utvikling av d rlig lukt Fettstoffene har svekket kvalitet Skift frityroljen etter maks 12 anvendelser Fettstoffet passer ikke til frityrsteking Bruk et vegetabi...

Страница 74: ...ohjaa laitteen k ytt Lapsia on pidett v silm ll jotta he eiv t leiki laitteella l kytke laitetta l hell helposti syttyvi materiaaleja kaihtimet verhot tai l hell l mm nl hteit kaasuliesi l mp levy La...

Страница 75: ...a s hk rasia ja kuumennuselementti kostealla kankaalla Kuivaa kaikki osat huolella Laita allas ja s hk rasia paikoilleen kuva 4 ja kuva 5 Altaan t ytt T yt allas rasvalla Rasvan pinnan tulee aina sija...

Страница 76: ...la on s dett viss 60 C 195 C v lille asteittain 1 C 1 C Asteikko etenee nopeasti kun painat jatkuvasti n pp int tai Paina n pp int MODE toisen kerran aikakytkimen symboli ja kypsennysaika vilkkuvat S...

Страница 77: ...ohjelmoidun kypsennysajan loputtua lis kypsennysaikaa painamalla n pp int Aikakytkin alkaa toimia Pys yt laite kypsennysajan p tytty painamalla n pp int CANCEL Korin nostamiseksi on nostettava k densi...

Страница 78: ...min Ranskanperunat maksimikapasiteetti 4 L 1 kg 160 C 190 C 7 9 min 5 7 min Ranskanperunat ihanteellinen m r 3 L 400 g 190 C 6 8 min Ranskanperunat ihanteellinen m r 4 L 500 g 190 C 8 10 min Kanankoiv...

Страница 79: ...suodatin Laita kori irrotettava allas runkoa ja suodatin astianpesukoneeseen tai puhdista ne sienell ja saippuavedell Kuivaa kaikki osat huolella ennen niiden laittamista paikoilleen Upporasvakeitin...

Страница 80: ...haa hajua Rasva on mennyt pilalle Vaihda paistokylpy enint n 12 k ytt kerran j lkeen Rasva ei ole sopivaa K yt hyv laatuista kasvisrasvaa jotta saat hyv n paistotuloksen Ikkunan l pi n kyy huonosti Pa...

Страница 81: ...S A S SEB SELONGEY CEDEX RC DIJON B 302 412 226 REF 5082835...

Отзывы: