background image

PT

27

escoamento de água quente para a bancada).

• Coloque a cafeteira sobre a placa de aquecimento.
• Se desejar servir uma chávena de café antes do fim do ciclo, basta retirar a

cafeteira da placa de aquecimento. O café deixa automaticamente de escoar.
Volte a colocar rapidamente a cafeteira sobre a placa de aquecimento para que
o escoamento continue.

• No final do ciclo, aguarde cerca de um minuto para que a água que se encontra

no filtro termine de escoar para a cafeteira. Recomenda-se que deixe a tampa na
cafeteira para facilitar a utilização e manter o café a uma temperatura ideal
durante mais tempo.

• Desligue o interruptor quando a cafeteira estiver vazia ou quando terminar de

utilizar o aparelho.

• Se desejar preparar outro café, desligue o aparelho e aguarde 10 minutos até

que os elementos de aquecimento arrefeçam.

• Se desejar aquecer o café, a cafeteira pode ser colocada no microondas.

Importante: 

se não deixar o aparelho arrefecer entre duas utilizações, a água colocada no
reservatório poderá aquecer demasiado e emitir um jacto de vapor ao abrir,
podendo provocar queimaduras.

Funcionamento:

• Prima o interruptor, o indicador vermelho acende-se e a máquina de café começa
a funcionar.
• Desligue o interruptor para parar o funcionamento.

Limpeza

• Desligue o aparelho da corrente.
• Para retirar o café usado, retire o porta-filtro 

(B) 

da máquina de café levantando

a asa (fig. 

à 

7).

• Não limpe o aparelho enquanto estiver quente.
• Limpe com um pano ou uma esponja húmida.
• Nunca coloque o aparelho dentro de água ou debaixo de água corrente.
• O porta-filtro e a cafeteira podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
• Volte a colocar correctamente o porta-filtro amovível para permitir que a tampa
feche adequadamente. Para isso, prima ligeiramente o porta-filtro de modo a ficar
bem encaixado antes de rebater a pega (fig. 

à 

11)

.

Descalcificação

PT

26

qualquer outro líquido.

• Mantenha o cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
• Mantenha o cabo de alimentação longe das partes quentes do aparelho e

afastado de fontes de calor ou de cantos agudos.

• Para sua segurança, utilize apenas acessórios e peças sobresselentes do

fabricante adaptados ao seu aparelho.

• Não desligue a ficha da tomada puxando o cabo.
• Nunca coloque água no aparelho enquanto ainda estiver quente.
• Feche sempre a tampa 

(A) 

quando a máquina estiver em funcionamento.

• Todos os aparelhos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. São

efectuados testes práticos de utilização com aparelhos escolhidos
aleatoriamente, o que poderá explicar eventuais sinais de utilização.

• Nunca coloque a cafeteira sobre uma placa de cozedura.
• Não utilize a cafeteira sem a tampa.
• Depois de colocar a máquina de café em funcionamento, nunca coloque a mão

sobre a placa de aquecimento quando retirar a cafeteira. Durante o
funcionamento, a temperatura desta placa é elevada e pode provocar
queimaduras.

• Este aparelho destina-se exclusivamente a uma utilização doméstica. Não foi

concebido para ser utilizado nos seguintes casos, que não são cobertos pela
garantia:

- Zonas de cozinhas reservadas ao pessoal nas lojas, escritórios e outros espaços

profissionais;

- Quintas;
- Por clientes de hotéis, motéis e outros espaços de natureza residencial;
- Espaços do tipo quarto de hóspedes.

Antes da primeira utilização

• Ligue a máquina de café a uma tomada eléctrica em conformidade com a

tensão indicada no aparelho.

• Coloque a máquina de café a funcionar pela primeira vez sem café com 1 litro de

água sem café moído.

Preparação do café

(Siga as ilustrações de 

5)

• Encha o reservatório com água fria.
• Utilize apenas água fria e um filtro de papel n.° 4.
• Não ultrapasse a quantidade de água máxima indicada no nível de água do

reservatório.

• Feche bem a tampa do porta-filtro antes de ligar a máquina de café (risco de

Содержание CM250830

Страница 1: ...FR p 1 4 EN p 5 8 NL p 9 12 DE p 13 16 ES p 17 20 IT p 21 24 PT p 25 28 EL p 29 32 DA p 33 36 NO p 37 40 SV p 41 44 FI p 45 48 AR p 49 52 FA p 53 56 TR p 57 62 KO p 63 66 K NC00114182...

Страница 2: ...fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 OK PUSH PUSH...

Страница 3: ...reil v rifier que la tension d alimentation de votre installation correspond celle de l appareil et que la prise de courant comporte bien la terre Toute erreur de branchement annule la garantie Votre...

Страница 4: ...idement la verseuse sur la plaque chauffante pour que l coulement reprenne la fin d un cycle attendez environ une minute que l eau contenue dans le filtre ait fini de s couler dans la verseuse Il est...

Страница 5: ...h reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for...

Страница 6: ...to the warming plate quickly so that the coffee may continue flowing At the end of a cycle wait for around one minute until the water in the filter stops flowing into the jug We recommend leaving the...

Страница 7: ...is Richt u in dat geval tot een erkende servicedienst Met uitzondering van de gebruikelijke reinigings en onderhoudswerkzaamheden die de cli nt zelf kan uitvoeren dienen alle werkzaamheden door een e...

Страница 8: ...n ofwel een zakje ontkalkingsmiddel aangelengd met 2 grote glazen water ofwel 2 grote glazen huishoudazijn apparaat in de buurt van een warmtebron of op scherpe randen komen Voor uw eigen veiligheid d...

Страница 9: ...mt der Hersteller keine Haftung Zur Gew hrleistung Ihrer Sicherheit entspricht das Ger t den geltenden Normen und Bestimmungen Niederspannungsrichtlinie elektromagnetische Vertr glichkeit Materialien...

Страница 10: ...nd Der Deckel des Filterhalters muss richtig geschlossen sein bevor Sie die Kaffeemaschine einschalten ansonsten kann hei es Wasser auf die Arbeitsfl che flie en Stellen Sie die Kanne auf die Heizplat...

Страница 11: ...rruptor de encendido apagado Instrucciones de seguridad Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de utilizar el aparato por primera vez un uso no conforme con estas instrucciones eximir al fab...

Страница 12: ...el aparato ES 18 Mantenga el cable de alimentaci n fuera del alcance de los ni os El cable de alimentaci n nunca debe estar cerca de piezas calientes del aparato fuentes de calor o ngulos pronunciados...

Страница 13: ...lizzo non conforme alle norme d uso prescritte solleva il produttore da qualsiasi responsabilit Al fine di garantire la sicurezza l apparecchio conforme alle norme e ai regolamenti vigenti direttive s...

Страница 14: ...ianco Versare la miscela nel serbatoio D e accendere la caffettiera senza caff Non immergere mai l apparecchio il cavo di alimentazione o la presa in acqua o in altro liquido Non lasciare pendere il c...

Страница 15: ...liza o antes de colocar o aparelho em funcionamento pela primeira vez o fabricante n o aceitar qualquer responsabilidade por qualquer utiliza o que n o cumpra as instru es Para sua seguran a este apar...

Страница 16: ...ar bem encaixado antes de rebater a pega fig 8 11 Descalcifica o PT 26 qualquer outro l quido Mantenha o cabo de alimenta o fora do alcance das crian as Mantenha o cabo de alimenta o longe das partes...

Страница 17: ...caso de ocorr ncia de problemas Verifique A liga o Se o interruptor ou o bot o ligar desligar indicador vermelho aceso est na posi o de funcionamento Se o porta filtro est bem bloqueado fig 8 a 11 N...

Страница 18: ...EL 31 10 B 6 7 8 11 40 2 2 D E 2 3 1 EL 30 A 1 1 5 4...

Страница 19: ...aratet Kontroller at netsp ndingen svarer til det der er anf rt p apparatet og at stikket har jordforbindelse inden du s tter stikket i stikkontakten Alle fejl i tilslutningen medf rer bortfald af gar...

Страница 20: ...kaffemaskinen igen og lad resten af v sken l be igennem Skyl kaffemaskinen ved at lade 1 liter vand l be igennem 2 til 3 gange DA 34 Af sikkerhedsm ssige rsager brug kun reservedele og tilbeh r fra pr...

Страница 21: ...sdirektiv elektromagnetisk kompatibilitet materialer i kontakt med matvarer milj Dette apparatet er ikke ment for brukes av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller psykiske evne...

Страница 22: ...fetrakteren er i gang Alle apparater er underlagt streng kvalitetskontroll Praktiske brukspr ver utf res p tilfeldig utvalgte apparater noe som forklarer eventuelle spor etter bruk Sett aldri kannen p...

Страница 23: ...k kompatibilitet material i kontakt med livsmedel milj Apparaten r inte avsedd att anv ndas av personer inklusive barn med funktionsneds ttningar fysiska intellektuella eller sensoriska eller av perso...

Страница 24: ...ller 3 g nger med 1 liter vatten Garantin t cker inte kaffebryggare som inte fungerar eller som fungerar d ligt till f ljd av att de inte avkalkats SV 42 F r din egen s kerhet anv nd endast tillbeh r...

Страница 25: ...t direktiivit T t laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaan lukien lapset k ytett v ksi joiden ruumiilliset tai henkiset kyvyt ovat rajalliset tai kokemattomille k ytt jille jos he eiv...

Страница 26: ...laitteet Lasinen kannu FI 46 l irrota johtoa pistorasiasta johdosta vet m ll l laita vett laitteeseen kun se on viel kuuma Sulje aina kansi A kun kahvinkeitin on k ynniss Kaikki laitteet k yv t l pi t...

Страница 27: ...y punainen valo palaa ett suodatinpidike on kunnolla lukittunut paikalleen kuvat 8 11 Ellei s ili n kannen sulkeminen onnistu Suodatinpidike B ei ole oikein paikallaan l aseta sit v kisin Nosta suodat...

Страница 28: ...G D U J u U K W H K d B w O d u F N U B O F L q I u l I i U K W H K d l d u s 1 v 5 C l d o u U H d b F L q d o G D U F b A G O q U F W I N u M V K L f O b u W O s M U l d o _ K u W J u U U M W b M U...

Страница 29: ...t d e b W F L b U K p I U f J N d U z w U H U F L q L M Z J w M V _ D U d v d K v b N L U u D W d e b W F L b G L d L M Z K p J N d U z w I U f U L U Q U z q d d K p J N d U z w w M U _ H U b K p J N...

Страница 30: ...U M N u u d H t U U d b b M b u H U M L U z b f s d U N u u d M O U H t L f J M O b u U s H t O U O U b L J s X U Y u v u s U I j N X B U U v d v b X H U N X u d b d u L U z b L U X U q s u L A u e U...

Страница 31: ...i hasarl ysa cihaz kullanmay n Tehlikeden ka nmak i in g kablosunun yetkili servis taraf ndan de i tirildi inden emin olun Cihaz kordonu veya fi i suyla veya herhangi ba ka bir s v yla temas ettirmeyi...

Страница 32: ...leyin TR G venli iniz i in yaln zca retici firma taraf ndan sa lanan aksesuarlar ve cihaz n z i in tasarlanan yedek par alar kullan n Cihaz fi ten kar rken g kordonundan tutarak ekmeyin Cihaz s cakken...

Страница 33: ...lim tarihinden itibaren garanti s resi i inde kalmak kayd yla bir y l i erisinde ayn ar zay ikiden fazla tekrarlamas veya farkl ar zalar n d rtten fazla veya belirlenen garanti s resi i erisinde farkl...

Страница 34: ...f ndan izin verilmi tir MALAT I VEYA THALAT I F RMANIN nvan Groupe SEB stanbul Ev Aletleri Tic A Adresi Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad Meydan sok No 28 Kat 12 34398 Maslak stanbul DANI MA HATTI 444 40 5...

Страница 35: ...S U Gv Vv G U Gv Vv G U G U G OiP U O G G PU G U G U G U G U UG O _ GXXPU G W U GGG U GGG T GY U G OkP U rv G U G U G U T G SG T G T G SG T G O P G SG UG U G UG U G Xs U G U O XT UP G SG U G u U G U...

Страница 36: ...KO 66 E 0 5L 1L 2 3 On Off B 8 11 1588 1588 i...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Отзывы: