background image

 

21 

Installation 

 

Mount  the fluidised  bath  in  the  position  where  it  is  to  be  used.  It  is  important  to  ensure 
that the bath is level, otherwise it will fluidise incorrectly. This will lead to the formation of 
large temperature gradients across the bath which results in premature heater failure and 
possible damage to the porous plate and inner container assemblies. 

 

Connect  any  associated  fume  treatment  equipment  to  the  fluidised  bath  effluent  gas 
extract duct. See section which follows on Fume Cleaning. 

 

Check that the heater isolation resistance (measured from the load side of the solid state 
relay,  to  earth)  is  at  least  2.5M  ohm  before  connecting  the  electrical  circuit  to  the 
electrical  supply.  See  attached  circuit  diagram for  connection  details  and  the  unit  rating 
plate for details of the electrical supply required. 

 

The compressed air supply to the fluidised bath must be clean, dry, and free from oil.  

 

If a manual control option is fitted, close the air flow adjusting valve which is situated on 
the  front  of  the  control  console,  and  connect  the  air  inlet  port  at  the  rear  of  the  control 
console to a suitable dry, clean air supply. Make sure that the pressure  delivered to the 
fluidized bath is between 204kPa (30psi) and 1030kPa (150psi), and that the compressed 
air line is capable of supplying sufficient air to fluidise the bath (see specification details). 

 

Fill the fluidised bath with a sufficient quantity of aluminium oxide so that, when fluidised, 
the  distance  between  the  top  of  the  aluminium  oxide  and  the  top  of the  bath  is  120mm 
when the bath is fully loaded. 

 

Should  the  fluidised  bath  be  stored  for  long  periods  of  time  under  damp  or  humid 
conditions,  moisture  maybe  absorbed  by  the  alumina  which  is  hydroscopic.  To  avoid 
violent fluidisation which occurs when damp alumina is heated above 100ºC, operate the 
bath  for  a  period  of  approximately  8  hours  at  90ºC  prior  to  operation  at  elevated 
temperatures. 

 

NEVER ADD COLD OR DAMP ALUMINA TO A HOT BATH AS THIS WILL ALSO 

 

CAUSE  VIOLENT  FLUIDISATION  WHICH  CAN  BE  DANGEROUS.  Allow  the  bath  to 
cool then add the fresh alumina. If this fresh alumina is a large proportion of the charge 
then dry the whole charge as above. 

 

Set  the  air  pressure  regulator,  which  is  situated  within  the  pneumatic  section  of  the 
control console to 204kPa (30 psi). 

 

The  following  table  shows  the  recommended  fluidising  air  flow  rates  which  should  be 
used to achieve the correct level of fluidisation. 

§

 

100

°

C to 200

°

C  

220 l/min 

§

 

200

°

C to 400

°

C  

180 l/min 

§

 

400

°

C to 600

°

C  

150 l/min 

The  figures  quoted  are  approximate  and  may  need  to  be  varied  depending  upon  the 
working  load,  eg  the  bath  may  have  to  be  .overfluidised.  to  avoid  the  creation  of  dead 
spots above the immersed object. 

 

To  safeguard  the  fluidised  bath  from  damage  two  safety  features  are  included  in  the 
control  console:  an  overtemperature  cut-out  (set  at  630

°

C)  which  guards  against 

controller failure, and an air pressure switch which inhibits operation if the compressed air 
supply to the fluidised bath fails. Both of these devices isolated the electrical supply to the 
heater elements and illuminate the cut-out indicator in a fault condition. 

Содержание IFB-201

Страница 1: ...IFB 201 OPERATOR S MANUAL...

Страница 2: ...ERS 10 INSTALLATION 10 NACH DEM GEBRAUCH 11 GARANTIE 11 WARTUNG DURCH DEN BEDIENER 11 INTRODUCCI N 13 AVISO 13 INSTALACI N 13 DESPU S DE SU USO 14 GARANT A 14 MANTENIMIENTO 14 INTRODUZIONE 16 ATTENZIO...

Страница 3: ...3 Spare Parts 31 Accessories 31 Circuit Diagrams 32...

Страница 4: ...protect the unit If a safety problem should be encountered the unit should be switched off and isolated from the mains electricity supply INSTALLATION This Techne Industrial Fluidised Bath IFB is desi...

Страница 5: ...Y PROPERLY TRAINED PERSONNEL REMOVING THE SIDE FRONT OR REAR PANELS EXPOSES POTENTIALLY LETHAL MAINS VOLTAGES THERE ARE NO OPERATOR MAINTAINABLE PARTS WITHIN THE EQUIPMENT In the unlikely event that y...

Страница 6: ...serait alors plus garantie Tous les appareils Techne sont con us pour r pondre aux normes de s curit internationales et sont dotes d un coupe circuit en cas d exc s de temp rature Sur certains mod les...

Страница 7: ...rantie condition ou repr sentation concernant la description commercialisation adaptation aux conditions d utilisation ou autre des appareils ou leurs composants ENTRETIEN UTILISATEUR IMPORTANT CET AP...

Страница 8: ...votre fournisseur pour r paration 3 Fusibles La protection de l appareil est assur e par un ou deux fusibles dont le remplacement ne peut tre effectu que par un personnel qualifi Si les fusibles saute...

Страница 9: ...die pers nliche Sicherheit des Anwenders beeintr chtigen Die Ger te von Techne entsprechen den internationalen Sicherheitsbestimmungen und sind mit einem automatischen bertemperaturabschalter ausgest...

Страница 10: ...lich dazu erstellt um Kunden die Handhabung der Techne Ger te zu erleichtern Nichts in dieser Gebrauchsanleitung darf als Garantie Bedingung oder Voraussetzung verstanden werden sei es die Beschreibun...

Страница 11: ...zur ck indem Sie den roten Knopf einmal bis zum Anschlag dr cken Wenn der bertemperaturabschalter wiederholt ausl st liegt ein gr erer Defekt vor Das Ger t mu zur Reparatur an Ihren Lieferanten einges...

Страница 12: ...rporados un sistema de desconexi n en caso de sobretemperatura En algunos modelos el sistema de desconexi n es variable lo que le permite elegir la temperatura seg n sus necesidades En otros el sistem...

Страница 13: ...garant a condici n o aseveraci n de la descripci n comerciabilidad o adecuaci n para cualquier fin espec fico de los aparatos o sus componentes MANTENIMIENTO ESTE APARATO DEBE SER DESMONTADO SOLO Y EX...

Страница 14: ...a desconexi n repetida indicar a una aver a grave puede que tenga que devolverle el aparato a su proveedor para su reparaci n 3 Fusibles Su aparato est protegido por uno o dos fusibles S lo deben camb...

Страница 15: ...di sicurezza e sono equipaggiate con un interruttore anti surriscaldamento Su alcuni modelli l interruttore regolabile e dovrebbe essere impostato secondo l utilizzo In tutti gli altri modelli l inte...

Страница 16: ...zione dei pannelli laterali frontali o posteriori pu esporre potenzialmente a voltaggi di corrente letali All interno dell apparecchio non ci sono parti manutenibili da parte dell utilizzatore Nell ev...

Страница 17: ...n of inflammable fumes above the bath and within the exhaust duct work must be kept below the lower explosive limit General Description The fluidised bath employs the principle of fluidisation of a ma...

Страница 18: ...sing air control valves Supplied as standard with this and all other options is an air pressure regulator and filter assembly During operation the correct fluidising air flow rate must be determined b...

Страница 19: ...80 minutes 20 C to 600 C 350 minutes Compressed air supply pressure 204 1030kPa 30 150psi Air consumption maximum 220 l min At 450 C 150 l min Nominal Heater Power 9kW Heater type 4 semi embedded heat...

Страница 20: ...nce between the top of the aluminium oxide and the top of the bath is 120mm when the bath is fully loaded Should the fluidised bath be stored for long periods of time under damp or humid conditions mo...

Страница 21: ...that the maximum fume concentration be less than 25 of the LEL f Measure the fume concentration in the working environment adjacent to the fluidised bath using suitable gas analysis equipment such as...

Страница 22: ...rticle size less than 0 005mm diameter which will not be retained by the cyclone it is recommended that a filtration system be fitted after the cyclone In applications where the materials being treate...

Страница 23: ...8L controller Al List Hy 1 Pid List Pb 20 ti 360 td 60 lcb Auto Hcb Auto OP List OpLo 0 OpHi 100 0 CycH 1 0 OntH 0 1 Accs List Full level Enter 5744 password Goto OPer select Full Enter SP List SSEL S...

Страница 24: ...luidised bath We recommend that protective clothing gloves aprons and visors etc be worn at all times when working with fluidised baths and that the installation and maintenance procedures outlined in...

Страница 25: ...d they should be allowed to cool in air and whilst still warm treated to prevent rusting It should be noted that some plastics and in particular paints contain fillers These fillers are usually inorga...

Страница 26: ...bath is self draining However it should be kept in good condition by inspection at two weekly intervals and by cleaning the bowls and washing or replacing the filter elements as necessary With excepti...

Страница 27: ...et In addition in water it produces water ions which even in neutral or alkaline solutions promote corrosion and rusting in steel witness for example the corrosive nature of sea water and calcium chlo...

Страница 28: ...le the medium may be thoroughly washed in several changes of clean water washed through a 70 mesh sieve drained dried and returned to the bath where drying is completed by fluidisation and heating at...

Страница 29: ...ally terminated within the control console see attached circuit diagrams for wiring details To inspect the heater elements remove the inner container from the outer wrapper The heater elements are of...

Страница 30: ...457 6500356 6500356 6500356 Fuse 2 Amp 6008321 6008321 6008321 6008321 6008321 Fuse 16 Amp N A N A 6008322 6008322 6008322 Fuse 35 Amp 6008324 6008324 N A N A N A Filter Kit Oil 6009247 6009247 600924...

Страница 31: ...32 Circuit Diagrams...

Страница 32: ...33...

Страница 33: ...34...

Страница 34: ...g the details below UK Office Keison Products P O Box 2124 Chelmsford Essex CM1 3UP England Tel 44 0 330 088 0560 Fax 44 0 1245 808399 Email sales keison co uk Please note Product designs and specific...

Отзывы: