T.I.P. PM 1000/4R Скачать руководство пользователя страница 19

34

35

Garanti şartları

Bu cihaz en modern metotlarla üretilmiş ve kontrol edilmiştir. Satıcı garantiyi aletin satıldığı ülkenin yasalarına 
uygun olarak kusursuz malzeme ve hatasız imal edilmiş ürünler için sağlar. Garanti süresi satın aldığınız tarihten 
itibaren asağıda belirtilen maddeler çerçevesinde geçerlidir.  

Garanti süresi içerisinde meydana gelen malzeme ve üretim kaynaklı hatalar ücretsiz giderilir. Herhangi bir 
hatanın tespit edilmesi durumunda direkt olarak üretici fi rmaya başvurunuz. 

Ürün sahibi veya üçüncü şahsın müdahalesi sonucu meydana gelen bozukluklarda garanti talep edilemez.
Herhangi bir kullanım sonucu oluşan bozulmalar, örneğin, yanlış kullanım aleti yanlış dikeltme, yanlış tesisat, 
yanlış saklama ve koruma, aleti uygunsuz bağlantıya tabi tutma, şiddet uygulama veya bozulmaya yolacan çeşitli 
dış etkenler, garanti kapsamına girmemektedir. Kolay yıpranabilir parçalar, örneğin; pervane, fi ltremalzemesi 
ve ampül için garanti verilmez. Aletin bütün parçaları itinayla birinci sınıf malzeme kullanılarak üretilmiş ve uzun 
ömürlü tasarlanmıştır. Bununla birlikte aletin yıpranması aletin nasıl kullanıldığına, kullanım yoğunluğu ve bakım 
sıklıklığına bağlıdır. Kullanım klavuzunda bulunan talimatlara uyulduğu takdirde kolay yıpranabilir parçaların 
ömrü büyük ölçüde uzatılabilir. Herhangi bir şikayet durumunda, gerek görüldüğü takdirde, bozuk olan parcalar 
onarılır, yenilenir veya alet değistirilir. Değistirilen parçalar tekrar fi rma malı olur.

Aletin bozukluğu üretici fi rma hatası olmadığı sürece aleti alan kişinin tazminat isteme hakkı yoktur.

Bu maddeler haricindeki herhangi bir talep garanti için geçerli değildir. Garanti talebi alıcı kişi tarafından alım 
fi şinin gösterilmesi ile ispat edilmelidir. Bu garanti sadece aletin satıldığı ülkede geçerlidir.

Talimatlar:

1.  Eğer aletiniz çalışmıyorsa, ilk olarak başka sebepleri olup olmadığını araştırınız. Örneğin; elektirik 
    kesintisi veya yanlış kullanım.

2. Bozulan aletinizi lütfen aşağidaki belgelerle birlikte gönderiniz 
    -  alim makbuzu (fi şi) 
    -  bozukluğun nedeninin nasıl meydana geldiğinin yazılı tarifi  (mümküm olduğunca yapılan detaylı  

 

      anlatım bizim için altetin tamirini büyük ölçüde kolaylaştırır)

3. Herhangi bir tamir ihtyacı durumunda aletle ilgisi olmayan parçalari lütfen aletle birilikte göndermeyiniz.

Garanti talebinizde veya arızalarda lütfen satış noktasına müracaat ediniz.

Sadece AB-ülkeleri için

Elektrikli/elektronik cihazları ev atığıyla atmayın!

Elektronik ve elektrikli eski cihazlara ve ulusal hukuka uygulamaya ilişkin 2002/96/AT Avrupa Yönetmeliği 
uyarınca kullanılmış elektronik/elektrikli cihazlar ayrı olarak toplanmalı ve çevre dostu bir yeniden 
değerlendirmeye iletilmelidir. Sorularınız olması halinde lütfen yerel atma/imha etme makamlarına başvurun.

Общи указания за безопасност

Моля да прочетете внимателно тези инструкции за приложение и да се запознаете подробно с 
елементите на управление, както и с правилното използване на продукта. Като производители не носим 
отговорност за повреди в резултат от неспазване на инструкциите и разясненията. За повреди в резултат 
от неспазване указанията и препоръките в тази Инструкция не се признава гаранционен срок и сервиз. 
Запазете тази Инструкция като приложение при препродаване на уреда.

Деца и лица, незапознати с Инструкцията, нямат право да ползват този уред. Децата трябва да са под 
наблюдение, за да е сигурно, че не си играят с него. В предписанията на някои страни се определят 
задължителни възрастови граници на потребителите.

Уредът не е предназначен да се използва от лица (включително деца) с ограничени физически, 
сетивни или умствени способности или без опит и/или без знания, освен ако те не са контролирани от 
компетентно за тяхната безопасност лице или не са получили от него указания за използването на уреда.
Децата трябва да се контролират, за да се гарантира, че не играят с уреда.

Проверете дали уредът не е бил повреден по време на транспорта. В случай на повреда трябва 
незабавно - най-късно 8 дни след датата на покупката - да бъде уведомен местният търговски 
представител.

Вземете техническите данни от фирмената табелка респ. от таблицата на страница 1.

Предназначение

Тези помпи са предназначени за аерирането на аквариуми и езерна вода. Помпата не трябва да се по-
ставя над вода, за да се избегне падането й в нея! За поставяне и използване извън вода.

Мерки за безопасност (виж фиг. 1)

-  Мрежовото напрежение и видът ток трябва да съвпадат с данните на фирмената табелка.

-  Преди всяка работа или поддръжка по помпата, в езерото или аквариума, издърпайте щепсела 
  (изключете помпата от мрежата).

-  Поставете помпата така, че да не може да падне във водата. Защитете помпата от влага. Закрепете 
  помпата с шнур 

(A)

, който издърпайте през отвора от задната страна на помпата.

 

Внимание!

 От обусловеното от работата трептение помпата може да се придвижи. Преди да я 

  включети се уверете, че помпата е закрепена здраво с шнура 

(A)

.

-  Поставете помпата над нивото на водата 

(B)

.

-  Помпата може да се използва само в закрити помещения у дома!

-  Помпата не трябва да се пуска в експлоатация, ако проводникът за захранване от мрежа, щекерът 
  или корпусът са повредени. Подобни ремонти могат да се извършват само от производителя или 
  от оторизиран сервиз, който има специални инструменти. Ако проводникът за захранване от мрежа 
  е повреден, ремонтът трябва да се извърши от производителя или от оторизиран сервиз, за да се 
  предотврати всякакъв риск.
-  Положете част от кабела с извивка надолу, за да не може да потече вода по продължението на кабела
  към щепсела или контакта 

(C).

 Ако все пак до щепсела или контакта достигне вода, не ги докосвайте!

  Прекъснете електрозахранването към контакта!
-  Положете част от маркуча с извивка надолу, за да не може да потече вода по продължение на маркуча
 към 

помпата 

(D).

 Ако все пак до помпата достигне вода, издърпайте щепсела!

-  Никога не окачвайте или транспортирайте помпата за проводника за захранване от мрежата,
-  През зимата защитете помпата от измръзване!
-  Спазвайте тази мярка за безопасност най-вече, когато наблизо има деца.

BG

Содержание PM 1000/4R

Страница 1: ...mp de aerare Pumpa za ozra ivanje jezera Vzduchovacie erpadlo Prezra evalna rpalka za ribnike 04 11 PM 1000 4R Bedienungsanleitung Operation instructions Instructions d emploi Istruzioni per l uso Int...

Страница 2: ...ulu u kendisine ait olmak zere Havuz g let G let Havaland rma Pompas PM 1000 4R serisinin r nlerinin AB talimatnamelerinin nemli g venlik ve sa l a y nelik taleplerine 2006 95 EG ve bunu takip eden de...

Страница 3: ...n die Pumpe wandern Stellen Sie vor dem Betrieb sicher dass die Pumpe durch die Schnur A sicher befestigt ist Die Pumpe oberhalb des Wasserspiegels aufstellen B Die Pumpe darf nur im h uslichen Innenb...

Страница 4: ...gsunternehmen General safety information Please read through these operating instructions carefully and make yourself conversant with the control elements and the proper use of this product We shall n...

Страница 5: ...due to improper handling or use incorrect placement or storage improper connection or installation abuse or other external forces do not fall under the provisions of guarantee The parts subject to wea...

Страница 6: ...au B La pompe ne doit tre utilis e que dans les locaux int rieurs d une maison Ne jamais utiliser la pompe ou la mettre en marche lorsque le c ble secteur la che ou le bo tier sont endommag s De telle...

Страница 7: ...in tali istruzioni Danni provocati da un inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni non sono coperti da garanzia Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insiem...

Страница 8: ...i o conservazioni errate collegamenti o installazioni inadeguate nonch da cause di forza maggiore o altri in ussi esterni non rientrano tra le prestazioni di garanzia Le parti soggette ad usura come a...

Страница 9: ...erarse s lo en el rea interior de la casa La bomba no debe ser puesta en marcha si el cable de conexi n a la red la clav a o la carcasa est n da ados Este tipo de reparaciones s lo debe ser llevado a...

Страница 10: ...ste gebruik van dit product W z n niet aansprakel k voor schade die ontstaat door het niet navolgen van aanw zingen en instructies in deze handleiding Schade die ontstaat door het niet navolgen van aa...

Страница 11: ...ls het gebruik van te sterk geweld of andere invloeden van buitenaf vallen buiten deze garantievoorwaarden Sl tageonderdelen zoals bv rotor loopwieltje de ltermaterialen en het lichtmiddel vallen buit...

Страница 12: ...0 21 8 1 1 A A B fi fi C fi fi fi fi fi D fi fi fi fi fi fi 1 1 2 10 cm 3 4 5 fi 4 E fi fi fi fi fi fi fi T I P SERVICE Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt FAX 49 72 63 91 25 85 service tip pumpen de G...

Страница 13: ...et si c l A szivatty akv rium vagy t viz nek szell ztet s re szolg l Ne helyezze a v z f l a szivatty t hogy megel zze a belees s t A v zen k v l kell fel ll tani Biztons gi el r sok l sd 1 bra A h l...

Страница 14: ...etve ha a hiba nem rendeltet sszer haszn lat szakszer tlen kezel s helytelen elhelyez s vagy t rol s szakszer tlen bek t s vagy zembe helyez s vagy er szakos ill egy b k ls behat s miatt k vetkezik be...

Страница 15: ...e pompa jest dobrze przymocowana sznurem A Pomp ustawi powy ej poziomu wody B Pompa mo e by u ywana wy cznie wewn trz domu Pompy nie wolno uruchamia gdy przew d sieciowy wtyczka lub obudowa s uszkodzo...

Страница 16: ...p e t te n vod k pou it a obeznamte se s ovl dac mi prvky a korektn m pou v n m tohoto produktu Neru me za kody kter vzniknou v d sledku nerespektov n pokyn a p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it...

Страница 17: ...em prodejce nebo t et osoby kody kter vznikly d ky neodborn mu zach zen a obsluze nespr vn mu usazov n nebo uchov v n na z klad neodborn ho p ipojen nebo instalace stejn tak jako z vy moci nebo jin ch...

Страница 18: ...et edebilir letime sokmadan nce pompan n ip A vas tas yla g venli ekilde tespit edildi inden emin olun Pompay su seviyesi zerinde kurun B Pompa sadece ev i inde ve kapal mekanlarda kullan labilir Pomp...

Страница 19: ...uzat labilir Herhangi bir ikayet durumunda gerek g r ld takdirde bozuk olan parcalar onar l r yenilenir veya alet de istirilir De istirilen par alar tekrar rma mal olur Aletin bozuklu u retici rma ha...

Страница 20: ...36 37 1 1 2 10 3 4 5 4 E T I P SERVICE Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt FAX 49 72 63 91 25 85 service tip pumpen de 1 2 3 2002 96...

Страница 21: ...pompei numai n interiorul locuin ei Dac cablul de alimentare de la re eaua electric techerul sau carcasa sunt deteriorate nu este permis punerea pompei n func iune Asemenea repara ii trebuie s e efect...

Страница 22: ...te ove upute i upoznajte se sa svim elementima i pravilnom uporabom ovog proizvoda Ne odgo varamo za tete koje bi mogle nastati uporabom ovog proizvoda suprotno propisima i uputama iz ovih uputa za ko...

Страница 23: ...o prestaje va iti u slu aju neovla tenog zahvata od strane kupca ili tre ih osoba tete izazvane neprikladnim tretiranjem ili uporabom pogre nim postavljanjem ili uvanjem neispravnim priklju ivanjem in...

Страница 24: ...te erpadlo nad rov ou hladiny vody B erpadlo je ur en iba na intern pou vanie v dom cnostiach erpadlo sa nesmie spusti do prev dzky ak je po koden sie ov n ra z str ka alebo teleso erpadla V eky druhy...

Страница 25: ...kvid ciu odpadu Splo ni varnostni ukrepi Natan no preberite navodila in se seznanite z vsemi elementi in pravilno uporabo tega izdelka Ne odgovarjamo za kode do katerih bi pri lo z uporabo tega izdelk...

Страница 26: ...ja ali uporabe zaradi napa ne postavitve ali shranjevanja zaradi nestrokovne priklju itve ali in talac e ter zaradi vi je sile ali drugih zunanjih vplivov ne spada pod garanc ske storitve Obrabni deli...

Страница 27: ...50 51 8 1 1 A B C D 1 1 2 10 3 4 5 4 E T I P SERVICE Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt FAX 49 72 63 91 25 85 service tip pumpen de RUS...

Страница 28: ...52 53 1 2 3 2002 96 8 1 1 A B C D UA...

Страница 29: ...54 55 1 1 2 10 3 4 5 4 E T I P SERVICE Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt FAX 49 72 63 91 25 85 service tip pumpen de 1 2 3 2002 96...

Страница 30: ...56 1 E...

Страница 31: ...Art Nr 130 003608 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt www tip pumpen de...

Отзывы: