background image

Environment protection first !

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.

Leave it at a local civic waste collection point.

PROBLEM

POSSIBLE CAUSES

SOLUTIONS

Water drips from the
holes in the soleplate

The chosen temperature is too low and
does not allow for the formation of steam.

Position the thermostat in the steam range
(from •• to 

MAX

).

You are using steam while the iron is not
hot enough.

Wait until the thermostat light goes out.

You are using the 

burst of steam

button

too often.

- In 

Cordless

position 

:

Reposition your iron on the base and wait until
the light goes out.

- In 

Corded

position 

:

Wait for a few seconds between each use.

In 

Cordless

position 

your iron is not

hot enough any more.

Your iron needs to be recharged: For maximum
efficiency, put it back on its base systematically.

There is too much steam.

Reduce the steam.

You have stored the iron horizontally,
without emptying it and without setting
it to 

DRY

.

See the section "Storing your iron".

Brown streaks come
through the holes in the
soleplate and stain the
linen.

You are using chemical descaling agents.

Do not add any descaling agents to the water
in the water tank.

You are not using the right type of
water.

Perform a self-cleaning operation and consult
the section "What water to use?"

Fabric fibres have accumulated in the
holes of the soleplate and are burning.

Perform the self-cleaning operation and clean
the soleplate with a damp sponge. Vacuum
the holes of the soleplate from time to time.

The soleplate is dirty or
brown and can stain
the linen.

You are ironing with an inappropriate
setting (temperature too high).

Clean the soleplate as indicated above.
Select the appropriate setting.

Your linen has not been rinsed sufficiently
or you are using starch.

Clean the soleplate as indicated above.
Always spray starch onto the reverse side of
the fabric to be ironed.

There is little or no
steam.

The water tank is empty.

Fill the water tank.

The anti-scale valve is dirty.

Clean the anti-scale valve.

Your iron has a build-up of scale.

Clean the anti-scale valve and carry out a
selfclean.

Your iron has been used dry for too long.

Carry out a self-clean.

In Cordless position, 

, your iron needs

to be recharged

.

For optimum efficiency, always put your iron
back on its base.

The soleplate is
scratched or damaged.

You have placed your iron flat on a
metallic rest-plate or ironed over a zip.

Always set your iron on its heel or on its base
Avoid ironing over zips

Steam or water leak
from the iron as you
finish filling the tank.

The steam control is not set to 

DRY

.

Check that the steam control is set to 

DRY

.

Your iron is steaming
on its base.

You have filled the water compartment
too high.

Empty out the excess water. Do not go beyond the
water compartment's 

MAX 

mark, when the iron is

flat

The spray does not spray.

There is not enough water in the water tank.

Fill up the water tank.

Storing your iron

• 

Unplug the iron and wait for the soleplate to cool down.

• 

Empty the water tank and set the steam control to 

DRY

– 

fig.6

. A little water may

remain in the tank.

• 

Remove the base from the table. Screw the attachment system back up so that it folds
into the base more easily.

• 

Place the iron on its base and turn the switch to the LLo

occkkiin

ng

g position

– 

fig.16

.

• 

Wrap  the  cord  around  the  base.  Place  the  clip  in  the  middle  – 

fig.17 

and  insert  the

power cord  – 

fig.18.

• 

Place the storage case (depending on the model) – 

fig.C. 

over the top until you hear a

click which indicates that the locking hooks are in position – 

fig.B. 

• 

You can now carry and store your iron in complete safety – 

fig.D

.

8

Wait for the iron to
cool down before pla-
cing it back in its sto-
rage case (depending
on the model).

If there is a problem

If you have any problem or queries, please contact our Helpline or consult our website www.t-fal.us

1800113462 FV7XXX:1800113462 FV7XXX  17/06/08  10:58  Page 8

Содержание ULTRAGLISS CORDLESS 2 FV7020

Страница 1: ...www t fal com CORDED CORDLESS IRON F ENG E 1800113462 FV7XXX 1800113462 FV7XXX 17 06 08 10 58 Page 1...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 20 19 18 17 16 a b c 17 1800113462 FV7XXX 1800113462 FV7XXX 16 04 08 14 07 Page 2...

Страница 3: ...fig A fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 fig 13 fig 14 fig 15 fig 16 fig 17 fig 18 fig D fig C fig B 1800113462 FV7XXX 1800113462 FV7XXX 17 06 08 10 58 Page 3...

Страница 4: ...damaged To avoid the risk of electric shock do not disassemble the iron Contact our Consumer Service Department for examination repair or adjust ment Incorrect reassembly can cause a risk of electric...

Страница 5: ...from the person responsible for their safety Warning The voltage of your electrical installation must correspond to that of the iron 110V 120V Connecting to the wrong voltage may cause irreversible da...

Страница 6: ...light comes back on be fore beginning to iron again When ironing fabrics with mixed fibres set the ironing temperature for the most de licate fibre For delicate fabrics we recommend testing the fabric...

Страница 7: ...up fig 13 Soak the valve in a cup of white spirit vinegar or plain lemon juice for a few hours fig 15 Rinse the valve under running water Replace the anti scale valve Self cleaning Put the switch into...

Страница 8: ...he reverse side of the fabric to be ironed There is little or no steam The water tank is empty Fill the water tank The anti scale valve is dirty Clean the anti scale valve Your iron has a build up of...

Страница 9: ...ectrique Pour un examen une r paration ou un r glage veuillez joindre notre Service la client le Un assemblage inad quat pourrait causer un choc lectrique au moment d utiliser le fer 17 1Une surveilla...

Страница 10: ...met de la vapeur qui peut occasionner des br lures sp cialement lorsque vous repassez sur un angle de votre table repasser Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux Votre fer doit t...

Страница 11: ...mostat attendez que le voyant se rallume avant de repasser nouveau Si vous repassez un tissu fait de fibres m lang es r glez la temp rature de repas sage sur la fibre la plus fragile Pour les textiles...

Страница 12: ...e tirez la vers le haut fig 13 Laissez tremper la tige pendant 4 heures dans un verre de vinaigre d alcool blanc ou bien du jus de citron nature fig 14 Rincez la tige sous l eau du robinet Remettez la...

Страница 13: ...emelle et ta chent le linge Vous utilisez des produits d tartrants chimiques N ajoutez aucun produit d tartrant l eau du r servoir Vous n utilisez pas le bon type d eau Faites un auto nettoyage et con...

Страница 14: ...sobre la mesa de planchar 18 1Las partes met licas calientes del aparato el agua caliente y el vapor caliente pueden provocar quemaduras Tenga cuidado cuando voltee una plancha de vapor ya que el dep...

Страница 15: ...re debe estar en posici n Cordless sin cable y separada de su base antes de llenar enjuagar o vaciar el dep sito y antes de limpiarlo No desconecte el aparato tirando del cable Desconecte siempre el a...

Страница 16: ...oso se encienda de nuevo antes de volver a planchar Si debe planchar un tejido hecho con fibras mezcladas ajuste la temperatura de planchado bas ndose en la fibra m s fr gil Para los tejidos delicados...

Страница 17: ...or en la posici n Cordless sin cable fig 5 y retire la plancha de su base Vac e el dep sito y coloque el mando vapor en S SE EC C fig 6 Para retirar la varilla antical tire de ella hacia arriba Deje l...

Страница 18: ...la suela y se carbonizan Realice una auto limpieza y limpie la suela con una esponja h meda Aspire de vez en cuando los agujeros de la suela La suela est sucia o amarillenta y puede ensuciar la ropa...

Страница 19: ...1800113462 15 08 1800113462 FV7XXX 1800113462 FV7XXX 17 06 08 10 58 Page 20...

Отзывы: