A
Bedienungsempfehlungen
Vor Inbetriebnahme
Die XEOS TF Drillmaschine ist darauf ausgelegt, alle gängigen
Saatarten unter sehr verschiedenen Voraussetzungen säen zu
können.
Dazu ist es jedoch erforderlich, die Herstellerempfehlungen zu
beachten und mit Vorsicht und Vernunft vorzugehen.
Die Drillmaschine darf nur von qualifiziertem Personal bedient
werden.
Beim Säen können zu feuchte bzw. zu trockene
Bodenverhältnisse auftreten, unter denen die Drillmaschine
nicht korrekt funktionieren kann.
Einige dieser heiklen Situationen können zu Beschädigungen an
der Drillmaschine oder am Boden führen.
Sulky kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden, die
aufgrund unsachgemäßer Bedienung oder Handhabung
entstehen.
Werden an der Maschine ohne Zustimmung von Sulky
Änderungen vorgenommen, ist die Herstellergewährleistung
ungültig.
Die Aussaat bei vereinfachter Bodenvorbereitung muss auf
planiertem und gut angedrücktem Boden erfolgen, wobei die
verbleibenden Pflanzenreste vorher gut verteilt werden müssen.
Steine, Felsen, Baumstümpfen oder andere Hindernisse sind
unbedingt zu berücksichtigen. Die Führung der Drillmaschine ist
an diese Hindernisse anzupassen.
Bei Einsaat mit vereinfachter Bodenvorbereitung darf die
Fahrgeschwindigkeit 12 km/h nicht überschreiten.
Jedoch muß die Geschwindigkeit entsprechend der
Bodenbearbeitungsgeräte angepaßt werden. Dann sehen Sie
nach der Bedienungsanleitung des Bodenbearbeitungsgerät.
Die niedrigste Geschwindigkeit wird als Maßstab dienen.
Abweichende Ergebnisse bei der Aussaat und beim Saataufgang
können trotz der Sorgfalt bei der Entwicklung dieser
Drillmaschine durch Sulky, auch bei sachgemäßer Bedienung
und Handhabung, nicht völlig ausgeschlossen werden.
Die für die Aussaatqualität bei Direkteinsaat und bei
vereinfachter Bodenvorbereitung verantwortlichen Faktoren
sind sehr unterschiedlich:
- Saatqualität (Pillieren, Behandlung, Dichte, Lebenskraft,
Keimfähigkeit in Prozent usw.)
Problem der Bodenstruktur oder der heterogenen
Beschaffenheit des Bodens, Vorliegen von Schädlingen
(Schnecken, Feldmäuse).
A
Recommendations for use
Before start-up
The XEOS TF seed drill has been designed and constructed
for drilling all kinds of commonly used seeds in a variety of
different situations.
Nevertheless, it is essential to follow the manufacturer’s
recommendations and to work carefully and sensibly.
It must be used only by skilled and trained operators.
It is possible that there will be occasions where the ground is
either too wet or too dry to use the drill properly.
In some of these difficult conditions, using your drill may
result in damage to the machinery or to the soil.
Sulky cannot be held responsible for damage caused by
improper use of the machine.
Any modification to the machine carried out without Sulky’s
approval will automatically invalidate the manufacturer’s
guarantee.
Minimum tillage drilling must be carried out on level, firmly
consolidated ground where the harvest residues have been
properly incorporated beforehand.
The presence of stones, rocks, stumps or other obstacles
must be taken into account. The drill must be driven
appropriately.
The operating speed for drilling must not exceed 12 km/h.
However, it’s compulsory to adapt the speed according to
the soil cultivation tool, in this case, check in the user book
and the lowest speed will be the reference
Variations in the results of drilling and plant emergence
cannot be completely excluded in spite of the care taken by
Sulky in the design and manufacture of this seed drill, even
when it is used in full compliance with the instructions.
The factors that may have an impact on the success of
drilling are:
Seed quality (coatings, treatments, density, vigour,
germination rate, etc.)
Problems with the structure or heterogeneity of the soil,
presence of pests (slugs, field mice).
A
Préconisation d’utilisation
Avant la mise en route
Le semoir XEOS TF est conçu et construit pour semer toutes
les semences courantes dans des situations très différentes.
Toutefois, il est indispensable de respecter les
recommandations du constructeur et de travailler avec
prudence et bon sens.
Il doit être utilisé exclusivement par du personnel qualifié et
formé.
Lors de son utilisation, il est possible de rencontrer des
situations où les sols sont trop humides ou au contraire
trop secs pour pouvoir faire fonctionner correctement votre
semoir.
Certaines de ces situations difficiles peuvent conduire à des
dommages pour votre semoir ainsi qu’à votre sol.
Sulky ne peut pas être tenu pour responsable des
dommages occasionnés lors d’une utilisation inappropriée.
Toute modification de la machine opérée sans l’accord
de Sulky annule automatiquement toute garantie du
constructeur.
Les semis sur préparations simplifiées doivent être pratiqués
sur un sol nivelé et fermement rappuyé avec des résidus de
récolte correctement répartis au préalable.
La présence de cailloux, rochers, souches ou autres
obstacles doit absolument être prise en compte et la
conduite du semoir doit être adaptée.
La vitesse d’utilisation ne doit pas excéder 12 km/h en semis.
Cependant, il est obligatoire d’adapter sa vitesse en fonction
de l’outil de travail du sol, dans ce cas consulter la notice
d’utilisation de l’outil de travail du sol. La vitesse la moins
élevée servira alors de référence.
Des variations dans les résultats des semis et leurs levées
ne peuvent être totalement exclues malgré le soin apporté
par Sulky dans la conception et la fabrication de ce semoir,
même lors d’une utilisation conforme.
Les facteurs pouvant intervenir dans le succès des semis
sont :
- Qualité des semences (enrobages, traitements, densité,
vigueur, taux de germinabilité etc.)
Problème de structure ou d’hétérogénéité des sols, présence
de ravageurs (limaces, mulots).
15
FR
EN
DE
1
Avant la mise en route /Before start-up / Vorbemerkungen
Содержание Xeos TF
Страница 2: ......
Страница 18: ... 1 5 E 18 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Страница 40: ...M 40 Mise en route Start up Inbetriebsetzung ...
Страница 58: ...1 1 IIII IIII III III II II I I D 58 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 60: ...2 1 1 2 4 3 E 60 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 66: ...1 1 2 G 66 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 68: ...1 1 2 G 68 Réglages Settings Einstellungen ...
Страница 70: ...1 A 70 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 72: ...B 72 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 76: ...E 76 Entretien Maintenance Wartung ...
Страница 82: ...B 82 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 84: ...2 1 2 C 84 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 86: ...D 86 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 88: ...E 88 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 90: ...F 90 Equipements Accessories Ausrüstungen ...
Страница 92: ...A 92 Caractéristiques techniques Technical specifications Technische Daten ...