2.2 Rating data
The specified vibration value
was measured with a standard-
ised test procedure. It can be
used to compare products or
to make an initial assessment of
the exposure.
2.3 Operating conditions
2.2 Performances
La valeur de vibration indiquée
a été mesurée d’après une
méthode d’essai normalisée.
Elle peut être utilisée à des fins
de comparaison avec d’autres
produits ou pour déterminer
une estimation préliminaire de
l’exposition.
2.3 Conditions
d’exploitation
2.2 Leistungsdaten
Der angegebene Schwingungs-
wert ist nach einem genormten
Prüfverfahren gemessen wor-
den. Er kann zum Produktver-
gleich oder zu einer einleitenden
Einschätzung der Aussetzung
verwendet werden.
2.3 Betriebsbedingungen
Bandgeschwindigkeit im
Leerlauf
Vitesse de bande à vide
Belt speed in idle
15,5 m/s
Länge des Schleifbandes
Longueur de la bande
abrasive
Length of the grinding belt
600 - 610 mm
Breite des Schleifbandes
Largeur de la band abras-
vie
Width of the grinding belt
12 - 30 mm
Art des Schleifbandes
Type de bande abrasive
Grinding belt type
Vlies- und
Schleifbänder/
Bandes en feu-
tre et abrasives/
Nonwoven and
grinding belts
Dicke des Schleifbandes
Épaisseur de la bande
abrasive
Thickness of the grinding
belt
max. 4 mm
Umschlingungswinkel
Angle d‘eveloppement
Wraparound angle
max. 220°
Rohr-Ø max.
Ø de tube max.
Max pipe diameter
70 mm
Vibration EN 60745
Vibration selon EN 60745
Vibration according to EN
60745
3.0 m/s
2
K = 1.5m/s
2
Wellenanschluss
Raccord
Connection
G28
Spindelgewinde
Filet de broche
Spindle thread
M14
Gewicht
Poids
Weight
1,880 kg
Temperaturbereich
Betrieb
Plage de températures en
exploitation
Temperature range during
operation
0 to +50°C
Relative Luftfeuchtigkeit
Humidité de l‘air relative
Relative air humidity
95 % at 10°C not
condensed
1. Sicherheitshinweis
1. Indication relative à la sécurité
1. Notes on safety
4. Instandhaltung / W
artung
4. Maintenance / Entretien
4. Service / Maintenance
3. Handhabung / Betrieb
3. Utilisation / Exploitation
3. Handling / Operation
2. Inbetriebnahme
2. Mise en service
2. Commissioning
14
DE
FR
GB
2. Inbetriebnahme
2. Mise en service
2. Commissioning