91
8 A PPLICATIO N S TO R Z & BIC K EL
X
En appuyant brièvement sur la
touche Plus supérieure, vous aug-
mentez la valeur de consigne de
1 degré.
X
En appuyant brièvement sur la
touche Moins supérieure, vous
diminuez la valeur de consigne de
1 degré.
X
Une activation longue de la touche
Plus ou Moins fait défiler les va
-
leurs de consigne dans le sens cor-
respondant.
i
La température actuelle (tempéra-
ture réelle) peut être lue sur la pre-
mière ligne en haut de l’écran.
i
La booster température ou la su-
perbooster température est toujours
obtenue en ajoutant une valeur à la
température de base ou à la booster
température. En outre, la différence
de degrés entre la Température de
base et la booster température peut
être ajustée au degré près en ap-
puyant sur les touches inférieures
Plus et Moins. La différence de de-
grés entre la booster température
et la superbooster température est
fixe et est to
ujours de +15°C (27°F).
En l’occurrence, une température
de 210°C (410°F) ne peut pas être
dépassée.
Fahrenheit/Celsius
X
Si vous appuyez en même temps
le touche Plus et Moins, vous pas-
sez des degrés Celsius aux degrés
Fahrenheit et inversement.
Témoin de charge
i
Le témoin de charge est indiqué
par un symbole de batterie avec six
champs de charge.En fonction de
l’état de charge, un nombre plus ou
moins élevé de champs de charge
devient visible.
Batterie pleine : affichage des six
champs de statut de charge
Batterie presque vide : cadre de bat
-
terie clignote
Chargement : l’indicateur de charge
clignote et indique l’état de charge
actuel.
8.5 Autres réglages individuels
i
L’application Storz & Bickel permet
de procéder à d’autres réglages
utiles, par ex. allumer et éteindre
le moteur de vibrations, atténuer
ou éteindre l’Affichage par LED,
prolonger le dispositif d’arrêt auto-
matique, localiser le Vaporisateur
sur l’application d’une pression de
bouton et bien plus. Vous trouve-
rez de plus amples informations
concernant l’application Storz &
Bickel sur :
https://www.storz-bickel.com/eu/
de/app/.
de
en
fr
es
it
nl
Содержание 533028-1
Страница 9: ...2 1 Symbole 10 2 ZU IHRER SICHERHEIT Aufz hlungszeichen Gefahrensymbol Handlungsanweisung Hinweis i...
Страница 41: ...2 1 Symbols 42 2 FOR YOUR SAFE T Y Bullet points Hazard symbol Operating instructions Note i...
Страница 100: ...101 de en fr es it nl...
Страница 107: ...2 1 S mbolos 108 2 POR SU SEGURIDAD S mbolo de enumeraci n S mbolo de peligro Instrucciones de manejo Nota i...
Страница 139: ...2 1 Simboli 140 2 PER L A SICUREZZ A DELL UTILIZZ ATORE Elenco puntato Simbolo di pericolo Istruzione operativa Avviso i...
Страница 171: ...2 1 Symbolen 172 2 VOOR UW VEILIGHEID Bullet Gevaarsymbool Behandeling Aanwijzing i...
Страница 198: ...INSTRUCTIONS FOR USE...