124
8 A PLICACIÓ N S TO R Z & BIC K EL
8.3
Los puntos del Menú de la
Aplicación Storz & Bickel
Temperatura
Aquí puede leer las temperaturas con-
figuradas y reales y realizar ajustes en
las mismas. Además, también encon-
trará el visor de carga de Vaporizador.
Dispositivo
Aquí puede ser solicitada información
referida al dispositivo como p.ej. horas
de servicio, versiones de software etc.
Información
Aquí encontrará información detalla-
das como p.ej. las listas de vegetales,
el manual de inicio rápido, el modo de
empleo, las condiciones generales
comerciales, la declaración de protec-
ción de datos pero también enlaces
directos a la página principal de Storz
& Bickel o a la tienda online.
8.4
Ajuste de Temperatura con la
Aplicación Storz & Bickel
i
Además de los tres niveles de
temperatura preconfigurados en
fábrica, también puede configu
-
rar individualmente temperaturas
de entre 40 °C y 210 °C (104°C y
410°C) (vea el capítulo 4, “Sinopsis
de vegetales”, página 112).
X
Pulse brevemente la tecla (+) supe-
rior para aumentar el valor de refe-
rencia en pasos de un grado.
X
Pulse brevemente la tecla (-) supe-
rior para reducir el valor de referen-
cia en pasos de un grado.
X
Mantenga pulsada esta tecla Más
o Menos para que los valores de
referencia marchen siempre en el
sentido correspondiente.
i
La temperatura actual (tempera-
tura real) se puede leer en la línea
superior de la pantalla.
i
La booster temperatura siempre
se añade la temperatura base.
Adicionalmente se puede adaptar
la diferencia de grados entre la
temperatura base y la booster tem-
peratura con exactitud de grado a
través de las teclas inferiores Más
y Menos. La diferencia de grados
entre la booster temperatura y la
superbooster temperatura es fija
y es s15°C (27°F). No se
debe superar un total de 210ºC
(410ºF).
Fahrenheit/Celsius
X
Presione al mismo tiempo la te-
cla (+) y (-) para modificar la pan
-
talla de grados Celsius a grados
Fahrenheit.
Содержание 533028-1
Страница 9: ...2 1 Symbole 10 2 ZU IHRER SICHERHEIT Aufz hlungszeichen Gefahrensymbol Handlungsanweisung Hinweis i...
Страница 41: ...2 1 Symbols 42 2 FOR YOUR SAFE T Y Bullet points Hazard symbol Operating instructions Note i...
Страница 100: ...101 de en fr es it nl...
Страница 107: ...2 1 S mbolos 108 2 POR SU SEGURIDAD S mbolo de enumeraci n S mbolo de peligro Instrucciones de manejo Nota i...
Страница 139: ...2 1 Simboli 140 2 PER L A SICUREZZ A DELL UTILIZZ ATORE Elenco puntato Simbolo di pericolo Istruzione operativa Avviso i...
Страница 171: ...2 1 Symbolen 172 2 VOOR UW VEILIGHEID Bullet Gevaarsymbool Behandeling Aanwijzing i...
Страница 198: ...INSTRUCTIONS FOR USE...