background image

1. Laus seta - 2. Laust lok - 3. Lok á ferskvatnsgey

-

mi - 4. Klósetthlíf - 5. Dæla - 6. Ferskvatnsgeymir - 7. 
Úrgangsgeymir - 8. Þéttur loki - 9. Snúningsstútur 

- 10. Lok á snúningsstút - 11. Loftræstingarhnappur - 

12. Loki - 13. Stöðuvísir - 14. Loftop - 15. Læsistöng 

- 16. Flutningshjól

Notkunarleiðbeiningar

Uppsetningarleiðbeiningar

A) Renndu læsistönginni til vinstri til að aftengja 

ferskvatnsgeyminn (6) frá úrgangsgeyminum (7).

B) Snúðu stútnum (9) upp á við og bættu áskildu ma

-

gni af Camp-Blue® á úrgangsgeyminn í samræmi 

við leiðbeiningar vörunnar. Fylltu á með tveimur 

lítrum af fersku vatni.

C) Skrúfaðu tappann á stútinn og snúðu stútnum 

síðan þar til hann er í samanbrotinni stöðu. Tengdu 

báða hlutana saman aftur með því að þrýsta efri 

hlutanum þétt niður á neðri hlutann. 

D) Fylltu á ferskvatnsgeyminn með hreinu vatni 

(hám. 16 lítrar). Bættu á áskildu magni af Camp-

Flush® í samræmi við leiðbeiningar vörunnar. 

Leiðbeiningar um notkun

E) Opnaðu og lokaðu rennilokanum (12) einu sinni 

með klósettið (2) lokað. Þetta kemur í veg fyrir of 

mikinn þrýsting.

F) Sturtaðu niður í klósettinu með fersku vatni með 

notkun dælunnar (5). Opnaðu rennilokann til að 

hleypa innihaldi klósettsins niður í úrgangsgeyminn. 

Lokaðu síðan rennilokanum einu sinni enn. Stöðu

-

vísirinn sýnir hvenær tæma þarf úrgangsgeyminn, 

grænn = tómur, rauður = fullur. 

G) Aftengdu klósettið og tæmdu úrgangsgeyminn í 

viðeigandi ílát eða í venjulegt klósett.

H) Tæmdu úrgangsgeyminn með stútnum. Meðan 

á þessari aðgerð stendur skaltu halda loftræstin

-

garhnappinum inni til að koma í veg fyrir að neitt 

fari niður (aðeins halda þessum hnappi inni þegar 

stúturinn vísar niður).

Ekki nota venjulegan klósettpappír, aðeins Camp-
Soft® uppleysanlegan klósettpappír, til að koma í 

veg fyrir stíflu. 

Til notkunar að vetri til:

 Aðeins skal nota klósettið í 

upphituðu umhverfi og verðu það gegn frosti.

Tæming og hreinsun: 

 Haltu klósettinu hreinu og 

þurru. 

Ábyrgð: 

 Það er tveggja ára ábyrgð framleiðanda á 

framleiðslugöllum.

IS

1. Aftageligt sæde - 2. Aftageligt låg - 3. Hætte til 
friskvandstank - 4. Toiletdæksel - 5. Pumpe - 6. 
Friskvandstank - 7. Affaldstank - 8. Forseglet ventil - 
9. Drejelig hældetud - 10. Hætte til drejelig hældetud 
- 11. Ventilationsknap - 12. Ventil - 13. Niveauin-

dikator - 14. Ventilering - 15. Låsehåndtag - 16. 

Transporthjul

Brugsinstruktioner

Opsætningsinstruktioner
A) Skub låsehåndtaget til venstre for at frigøre 
friskvandstanken (6) fra affaldstanken (7).
B) Drej hældetuden (9) op og hæld den påkrævede 
mængde Camp-Blue® ned i affaldstanken i henhold 
til produktinstruktionerne. Fyld op med to liter rent 
vand.
C) Skru hætten på hældetuden og drej hældetuden, 
indtil den er i foldet position. Sæt de to sektioner 
sammen igen ved at trykke topsektionen hårdt tilba-
ge på bundsektionen. 
D) Fyld friskvandstanken med rent vand (maks. 16 
liter). Tilføj den påkrævede mængde Camp-Flush® i 
henhold til produktinstruktionerne. 

Brugsinstruktioner

E) Åbn og luk skydeventilen (12) én gang med toilet-
låget (2) lukket. Hermed undgår man et for højt tryk.
F) Skyl toilettet med friskt vand ved hjælp af pumpen 
(5). Åbn skydeventilen for at føre toilettets indhold 

over i affaldstanken. Luk dernæst skydeventilen 

igen. Niveauindikatoren viser, hvornår affaldstanken 
skal tømmes. Grøn = Tom. Rød = Fuld. 
G) Skil toiletterne fra hinanden og tøm affaldstanken 
i en passende beholder eller i et almindeligt toilet.
H) Tøm affaldstanken ved hjælp af hældetuden. 
Under denne proces skal du trykke på ventilations-
knappen for at undgå spild (tryk kun på denne knap, 
hvis hældetuden vender ned).

Brug ikke almindeligt toiletpapir, men kun Camp-
Soft® opløseligt toiletpapir, så du undgår blokerin-
ger. 

 

For vinterbrug:

 Må kun bruges i opvarmede omgi

-

velser og skal beskyttes mod frost.

Tømning og rengøring: 

 Hold toilettet tørt og rent.. 

Garanti: 

 Der er to års garanti fra producenten for 

produktfejl.

DK

Содержание Handy Potti Silver Line

Страница 1: ...WWW STIMEX COM...

Страница 2: ...3 2 1 4 5 6 15 3 5 10 9 8 7 11 12 16 14 13 Goldline only...

Страница 3: ...A E C G F H B D...

Страница 4: ...Abnehmbar Deckel 3 Verschlu kappe f r Sp lwassertank 4 Toi lettenbecken 5 Pumpe 6 Sp lwassertank 7 Abwassertank 8 Schieberdichtung 9 Schenk barer Entleerungsstutzen 10 Verschlu skappe f r Entleerunsst...

Страница 5: ...ged 1 Lunettes amovibles 2 Couvercle amovible 3 Bouchon du r servoir d eau de rin age 4 Enve loppe de toilette 5 Pompe 6 R servoir d eau de rin age 7 R servoir des eaux us es 8 Clapet 9 Bec verseur pi...

Страница 6: ...ca de dos a os ES 1 Assento amov vel 2 Tampo amov vel 3 Tampa do dep sito de gua de lavagem 4 Cobertura da sanita 5 Bomba 6 Dep sito de gua de lavagem 7 Dep sito de gua residual 8 V lvula de corte 9 B...

Страница 7: ...unica volta la valvola a saracinesca 12 tenendo chiuso il coperchio del WC 2 In tal modo si previene l eccessivo aumento di pressione F Per mezzo della pompa 5 effettuare lo sciac quo del WC con le a...

Страница 8: ...ng og hreinsun Haltu kl settinu hreinu og urru byrg a er tveggja ra byrg framlei anda framlei slug llum IS 1 Aftageligt s de 2 Aftageligt l g 3 H tte til friskvandstank 4 Toiletd ksel 5 Pumpe 6 Friskv...

Страница 9: ...Det er en to rs produsentgaranti p produk tdefekter NO 1 Avtagbar sits 2 Avtagbart lock 3 Spolvatten tankens lock 4 Toalettlist 5 Pump 6 Spolvat tentank 7 Avloppsvattentank 8 Avst ngnings ventil 9 Vr...

Страница 10: ...puhdistaminen Pid WC puhtaana ja kuivana Takuu Valmistaja my nt tuotteelle kahden vuo den takuun tuotevikojen varalta FI 1 Eemaldatav iste 2 Eemaldatav kaas 3 Loputusveemahuti kork 4 Klosetipoti kaas...

Страница 11: ...iem Lietot tikai apsild t vid un sarg t no sala Iztuk o ana un t r ana Raudz ties lai tualetes pods b tu t rs un sauss Garantija Past v divu gadu ra ot ja garantija attiec b uz izstr d juma defektiem...

Страница 12: ...n przesuwan zasuwk 12 pozostawiaj c przy tym desk klozetow 2 w stanie zamkni tym W ten spos b zapobiega si zbyt wysokiemu ci nieniu F Sp ucz za pomoc pompy sp uczki 5 toalet wod do sp ukiwania Otw rz...

Страница 13: ...rja za isto vodo 4 Pokrov koljke 5 rpalka 6 Rezervoar za isto vodo 7 Rezervoar za fekalije 8 Drsno tesnilo 9 Gibljiv izliv 10 Pokrov ek gibljivega izliva 11 Gumb za ventilacijo 12 Drsni ventil 13 Indi...

Страница 14: ...atvorte posuvn ventil 12 pri om je veko WC 2 zatvoren T mto zabr nite pr li vysok mu tlaku F Spl chnite WC istou vodou po mocou erpadla 5 Otvorte posuvn ventil na spl chnutie obsahu WC do n dr e na od...

Страница 15: ...as n tekrar birbirleriyle birle tirin D alkalama suyu deposunu 6 temiz su ile en fazla 16 litre Camp Flush ekleyin bu s rada i enin zerindeki doza uyun Kullan m E S rg l valf 12 bir kez a p kapay n bu...

Страница 16: ...eria are broken down and a pleasant scent remains Camp Flush helps prevent scaling and leaves a protective layer behind in the chemical toilet so that faeces attach to the toilet less easily which inc...

Отзывы: