Stiga E 300 Li 20 A Скачать руководство пользователя страница 25

IT - 7

 7.2.3  Pulizia delle griglie di aspirazione 

dell’aria di raffreddamento

Pulire e liberare dai detriti le griglie di aspirazione 

dell’aria di raffreddamento per evitare il 

surriscaldamento e danni al motore o alla batteria.

Procedere come segue:

1. 

Inclinare la macchina lateralmente, 

accertandosi della stabilità della macchina.

2. 

Soffiare con un getto di aria compressa 

attraverso le aperture delle griglie di aspirazione 

dell’aria di raffreddamento (fig 34).

 7.2.4  Pulizia del sacco

1. 

Svuotare il sacco di raccolta;

2. 

Scuoterlo per ripulirlo dai residui d’erba e terriccio;

3. 

lavarlo, risciacquarlo e riporlo in modo 

da favorire una rapida asciugatura.

 7.3  DISPOSITIVO DI TAGLIO 

Un dispositivo di taglio mal affilato strappa 

l’erba e provoca un ingiallimento del prato.

  Non toccare il dispositivo di taglio fintanto che 

non sia stata tolta la chiave e che il dispositivo di taglio 

non sia completamente fermo. Fare attenzione che il 

dispositivo di taglio può muoversi, anche se la chiave è 

stata tolta.

  Tutte le operazioni riguardanti i dispositivi di ta-

glio (smontaggio, affilatura, equilibratura, riparazione, 

rimontaggio e/o sostituzione) sono lavori impegnativi 

che richiedono una specifica competenza oltre all’im

-

piego di apposite attrezzature; per ragioni di sicurezza, 

occorre pertanto che siano sempre eseguite presso un 

Centro Specializzato.

  Far sostituire sempre il dispositivo di taglio 

danneggiato, storto o usurato, assieme alle proprie viti, 

per mantenere l’equilibratura.

|F|IMPORTANTE|F|

 Utilizzare sempre 

dispositivi di taglio originali, riportanti il codice 

indicato nella tabella “Dati Tecnici”.

Data l’evoluzione del prodotto, i dispositivi di taglio 

citati nella tabella “Dati Tecnici” potrebbero essere 

sostituiti nel tempo da altri, con caratteristiche analoghe 

di intercambiabilità e sicurezza di funzionamento.

8.  RIMESSAGGIO

 8.1  RIMESSAGGIO DELLA MACCHINA

  Rimessare la macchina unicamente in 

posizione orizzontale e ben appoggiata al terreno. 

Non rimessare la macchina in posizione verticale.

Quando la macchina deve essere rimessata:

1. 

Lasciare raffreddare il motore

2. 

Rimuovere la chiave di sicurezza.

3. 

Rimuovere la batteria dalla sua sede e 

provvedere alla ricarica (par 7.2.2).

4. 

Effettuare la pulizia (par. 7.3).

5. 

Rimessare la macchina:

 

– in un ambiente asciutto;

 

– al riparo dalle intemperie;

 

– possibilmente ricoperta con un telo;

 

– in un luogo inaccessibile ai bambini;

 

– assicurandosi di aver rimosso chiavi o 

utensili usati per la manutenzione..

 8.2  RIMESSAGGIO DELLA BATTERIA

Se la batteria non viene caricata per un lungo 

periodo di tempo, è necessario conservarla sempre 

all’ombra, al fresco e in ambienti privi di umidità 

con una temperatura ambiente tra 0~45°C.

|F|IMPORTANTE|F|

 In caso di prolungata inattività, ricaricare 

la batteria ogni due mesi per prolugarne la durata.

9.  MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 

Ogni volta che è necessario movimentare, sollevare, 

trasportare o inclinare la macchina occorre:

 

– arrestare la macchina (par. 6.5);

 

– togliere la chiave di sicurezza;

 

– accertarsi che tutte le parti in movimento 

si siano completamente arrestate;

 

– indossare robusti guanti da lavoro;

 

afferrare la macchina in punti che offrano 

una presa sicura, tenendo conto del 

peso e della sua ripartizione;

 

– impiegare un numero di persone adeguato 

al peso della macchina e alle caratteristiche 

del mezzo di trasporto o del posto nel quale 

deve essere collocata o prelevata; 

 

– assicurarsi che la movimentazione della 

macchina non causi danni o lesioni.

Quando si trasporta la macchina con un 

automezzo o rimorchio, occorre:

1. 

utilizzare rampe di accesso di resistenza, 

larghezza e lunghezza adeguate;

2. 

abbassare l’assieme dispostivo di taglio;

3. 

posizionarla in modo da non costituire 

pericolo per nessuno;

4. 

bloccarla saldamente al mezzo di trasporto 

mediante funi o catene per evitarne il ribaltamento.

10.  ASSISTENZA E RIPARAZIONE

Questo manuale fornisce tutte le indicazioni necessarie 

per la conduzione della macchina e per una corretta 

manutenzione di base eseguibile dall’utilizzatore. 

Tutti gli interventi di regolazione e manutenzione non 

descritti in questo manuale devono essere eseguiti 

presso il vostro Rivenditore o un Centro specializzato.

Operazioni eseguite presso strutture inadeguate 

o da persone non qualificate comportano in 

decadimento di ogni forma di Garanzia e di ogni 

obbligo o responsabilità del Costruttore.

•  I ricambi e gli accessori non originali non sono 

approvati; l’impiego di ricambi ed accessori non 

originali compromette la sicurezza della macchina e 

solleva il Costruttore da ogni obbligo o responsabilità.

Содержание E 300 Li 20 A

Страница 1: ...re la macchina leggere attentamente il presente libretto EN Pedestrian controlled walk behind battery powered lawn mower OPERATOR S MANUAL WARNING read thoroughly the instruction booklet before using...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ITALIANO Istruzioni Originali IT ENGLISH Translation of the original instruction EN...

Страница 4: ...I G J D H F E B C A K 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2...

Страница 5: ...3 4 5 6 I I II 7 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S...

Страница 6: ...8 9 10 L R E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S...

Страница 7: ...12 13 11 E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S 3 mm E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 8: ...300 20 Li S A 16 E 300 Li 20 series E 340 Li 20 series E 380 Li 20 series E 340 Li 20 series E 380 Li 20 series E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 38...

Страница 9: ...18 I II III 19 A 1 A A 1 A 17 E 300 Li 20 A E 300 20 Li S E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S...

Страница 10: ...20 A B C 21 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 11: ...i 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20...

Страница 12: ...2 3s 25 27 E 300 Li 20 A E 300 20 Li S E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S 26...

Страница 13: ...4 5s 28 29 30 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 14: ...31 32 33 I II III 34 35 36...

Страница 15: ...87 91 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchin...

Страница 16: ...87 91 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchin...

Страница 17: ...87 91 13 10 Vibration level max Measurement uncertainty m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Please refer to the data indicated on the machine s identification label for the exact figure 14 ACCESSORI...

Страница 18: ...87 91 13 10 Vibration level max Measurement uncertainty m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Please refer to the data indicated on the machine s identification label for the exact figure 14 ACCESSORI...

Страница 19: ...ata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Non utilizzare mai il rasaerba con persone in particolare bambini o animali nelle vicinanze necessario che i bambini veng...

Страница 20: ...re mani e piedi lontani dal dispositivo di taglio sia durante l avviamento sia durante l utilizzo della macchina Stare sempre lontani dall apertura di scarico Non utilizzare mai la macchina con protez...

Страница 21: ...evisto Questa macchina progettata e costruita per il taglio dell erba in giardini e aree erbose eseguita con la presenza di un operatore a piedi In generale questa macchina pu 1 Tagliare l erba e racc...

Страница 22: ...i sicurezza da seguire sono descritte al cap 2 Rispettare scrupolosamente tali indicazioni per non incorrere in gravi rischi o pericoli Per motivi di magazzinaggio e trasporto alcuni componenti della...

Страница 23: ...struiti Macchina Nessun segno di danneggiamento o usura Nessuna vibrazione anomala Nessun suono anomalo Azione Risultato 1 Avviare la macchina par 6 3 2 Rilasciare il comando interruttore Fig 26 1 Il...

Страница 24: ...spegnimenti frequenti durante il lavoro Un altezza di taglio troppo bassa in relazione alle condizioni dell erba Una velocit di avanzamento troppo elevata per la quantit di erba da asportare F NOTA F...

Страница 25: ...rovvedere alla ricarica par 7 2 2 4 Effettuare la pulizia par 7 3 5 Rimessare la macchina in un ambiente asciutto al riparo dalle intemperie possibilmente ricoperta con un telo in un luogo inaccessibi...

Страница 26: ...nditore noleggio di attrezzature per la sostituzione o la chiamata ad una societ esterna per tutti i lavori di manutenzione L utilizzatore protetto dalle proprie leggi nazionali I diritti dell utilizz...

Страница 27: ...cessive durante il lavoro Fissaggio del dispositivo di taglio allentato o dispositivo di taglio danneggiato Arrestare immediatamente il motore e togliere la chiave di sicurezza Contattare un Centro As...

Страница 28: ...re nearby Get another adult to keep the children under supervision Never use the machine if the user is tired or unwell or has taken medicine drugs alcohol or any substances which may slow his reflexe...

Страница 29: ...r damage if an accident occurs with injuries or third parties are injured carry out the first aid measures most suitable for the situation immediately and contact the medical authorities for any neces...

Страница 30: ...be hazardous and harm persons and or damage things Examples of improper use may include but are not limited to Allowing children animals or other passengers to ride on the machine as they could fall o...

Страница 31: ...assembly should be done on a flat and stable surface with enough space for moving the machine and its packaging always making use of suitable equipment Do not use the machine until all the instructio...

Страница 32: ...Fig 22 25 NOTE Start up the machine on a flat surface without obstacles or high grass Start of the motor simultaneously engages the cutting blade 6 4 OPERATION Fig 26 IMPORTANT If the motor stops beca...

Страница 33: ...o immediately replace the discharged battery without compromising the continuity of operations Purchase a battery with an extended power reserve compared to the standard version par 13 2 7 1 2 Battery...

Страница 34: ...o prevent it from tipping over 10 ASSISTANCE AND REPAIRS This manual provides all the necessary information to run the machine and for correct basic maintenance operations which can be performed by th...

Страница 35: ...s running but the blade does not rotate The blade fittings are loose Immediately turn off the motor and remove the safety key Contact an authorised service dealer for checks replacements or repairs pa...

Страница 36: ...low Severe working conditions requiring greater current absorption Optimise operations par 7 1 1 Battery is insufficient for operating requirements Use a second battery or extended battery par 13 1 8...

Страница 37: ...NNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2...

Страница 38: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65...

Страница 39: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65...

Страница 40: ...n CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado i Amplitud de corte n Persona autorizada a realizar el Manual T cnico o Lug...

Страница 41: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST S p A ir yra saugom...

Страница 42: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Отзывы: