Stiga E 300 Li 20 A Скачать руководство пользователя страница 19

IT - 1

1.  GENERALITÀ

 1.1  COME LEGGERE IL MANUALE

NOTA

  oppure 

| IMPORTANTE

 fornisce 

precisazioni o altri elementi a quanto già 

precedentemente indicato, nell’intento di non 

danneggiare la macchina, o causare danni.

Il simbolo  

 evidenzia un pericolo. Il mancato 

rispetto dell’avvertenza comporta possibilità di lesioni 

personali o a terzi e/o danni.

I paragrafi evidenziati con un riquadro con bordo a punti 

grigio indicano caratteristiche opzionali non presenti in 

tutti i modelli documentati in questo manuale. Verificare 

se la caratteristica è presente nel proprio modello.

Tutte le indicazioni “anteriore”, “posteriore”, 

“destro” e “sinistro” si intendono riferite alla 

posizione di lavoro dell’operatore.

2.  NORME DI SICUREZZA

 2.1  ADDESTRAMENTO

  Leggere attentamente le presenti istruzioni prima 

di usare la macchina. Prendere familiarità con i coman-

di e con un uso appropriato della macchina. Imparare 

ad arrestare rapidamente il motore. L’inosservanza 

delle avvertenze e delle istruzioni può causare scosse 

elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le 

avvertenze e le istruzioni per consultarle in futuro.

•  Non permettere mai che la macchina venga utilizzata da 

bambini o da persone che non abbiano la necessaria 

dimestichezza con le istruzioni. Le leggi locali 

possono fissare un’età minima per l’utilizzatore.

•  L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età 

non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità 

fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della 

necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure 

dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative 

all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione 

dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono 

giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione 

destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve 

essere effettuata da bambini senza sorveglianza. 

•  Non utilizzare mai il rasaerba con persone, in particolare 

bambini, o animali nelle vicinanze. È necessario che 

i bambini vengano sorvegliati da un altro adulto.

•  Non utilizzare mail la macchina se l’utilizzatore è 

in condizione di stanchezza o malessere, oppure 

ha assunto farmaci, droghe, alcool o sostanze 

nocive alle sue capacità di riflessi e attenzione.

•  Ricordare che l’operatore o utilizzatore è responsabile 

di incidenti e imprevisti che si possono verificare 

ad altre persone o alle loro proprietà. Rientra nella 

responsabilità dell’utilizzatore la valutazione dei 

rischi potenziali del terreno su cui si deve lavorare, 

nonché prendere tutte le precauzioni necessarie per 

ATTENZIONE!: PRIMA DI USARE LA MACCHINA, LEGGERE ATTENTAMENTE 

IL PRESENTE LIBRETTO. Conservare per ogni futura necessità.

IT

INDICE

1. GENERALITÀ ............................................................... 1

  1.1  Come leggere il manuale .................................... 1

2.  NORME DI SICUREZZA .............................................. 1

 2.1  Addestramento .................................................... 1

  2.2  Operazioni preliminari ......................................... 2

  2.3  Durante l’utilizzo .................................................. 2

  2.4  Manutenzione, rimessaggio ............................... 2

  2.5  Batteria / carica batteria ...................................... 2

  2.6  Tutela ambientale ................................................ 3

3.  CONOSCERE LA MACCHINA ..................................... 3

  3.1  Descrizione macchina e uso previsto ................. 3

  3.2  Componenti principali (Fig. 1) ............................. 3

  3.3  Etichetta di identificazione (Fig. 1)

 ...................... 4

  3.4  Segnaletica di sicurezza (Fig. 2). ........................ 4

4. MONTAGGIO ................................................................ 4

  4.1  Disimballaggio (Fig.3) ......................................... 4

  4.2  Montaggio del sacco (Fig.4 

÷ 

6) ......................... 4

  4.3  Montaggio del manico (Fig.7

÷13

) ....................... 4

5.  COMANDI DI CONTROLLO ......................................... 4

  5.1  Chiave di sicurezza (Dispositivo di 

disattivazione) ..................................................... 4

6.  USO DELLA MACCHINA ............................................. 5

  6.1  Operazioni preliminari ......................................... 5

  6.2  Controlli di sicurezza ........................................... 5

  6.3  Avviamento (Fig.20

÷

23) ..................................... 5

  6.4  Lavoro  (Fig.24) ................................................... 5

  6.5  Arresto (Fig.26) ................................................... 5

  6.6  Dopo l’utilizzo  ..................................................... 6

7. MANUTENZIONE ......................................................... 6

 7.1  Batteria ................................................................ 6

 7.2  Pulizia .................................................................. 6

  7.3  Dispositivo di taglio  ............................................ 7

8. RIMESSAGGIO ............................................................ 7

  8.1  Rimessaggio della macchina .............................. 7

  8.2  Rimessaggio della batteria ................................. 7

10. ASSISTENZA E RIPARAZIONE ................................... 7

11.  COPERTURA DELLA GARANZIA ............................... 8

12. 

Identificazione inconvenienti

 .............................. 8

13. ACCESSORI A RICHIESTA .......................................... 9

 13.1  Batterie ................................................................ 9

  13.2  Carica batteria ..................................................... 9

Содержание E 300 Li 20 A

Страница 1: ...re la macchina leggere attentamente il presente libretto EN Pedestrian controlled walk behind battery powered lawn mower OPERATOR S MANUAL WARNING read thoroughly the instruction booklet before using...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ITALIANO Istruzioni Originali IT ENGLISH Translation of the original instruction EN...

Страница 4: ...I G J D H F E B C A K 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2...

Страница 5: ...3 4 5 6 I I II 7 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S...

Страница 6: ...8 9 10 L R E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S...

Страница 7: ...12 13 11 E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S 3 mm E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 8: ...300 20 Li S A 16 E 300 Li 20 series E 340 Li 20 series E 380 Li 20 series E 340 Li 20 series E 380 Li 20 series E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 38...

Страница 9: ...18 I II III 19 A 1 A A 1 A 17 E 300 Li 20 A E 300 20 Li S E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S...

Страница 10: ...20 A B C 21 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 11: ...i 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20...

Страница 12: ...2 3s 25 27 E 300 Li 20 A E 300 20 Li S E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S 26...

Страница 13: ...4 5s 28 29 30 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 14: ...31 32 33 I II III 34 35 36...

Страница 15: ...87 91 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchin...

Страница 16: ...87 91 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchin...

Страница 17: ...87 91 13 10 Vibration level max Measurement uncertainty m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Please refer to the data indicated on the machine s identification label for the exact figure 14 ACCESSORI...

Страница 18: ...87 91 13 10 Vibration level max Measurement uncertainty m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Please refer to the data indicated on the machine s identification label for the exact figure 14 ACCESSORI...

Страница 19: ...ata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Non utilizzare mai il rasaerba con persone in particolare bambini o animali nelle vicinanze necessario che i bambini veng...

Страница 20: ...re mani e piedi lontani dal dispositivo di taglio sia durante l avviamento sia durante l utilizzo della macchina Stare sempre lontani dall apertura di scarico Non utilizzare mai la macchina con protez...

Страница 21: ...evisto Questa macchina progettata e costruita per il taglio dell erba in giardini e aree erbose eseguita con la presenza di un operatore a piedi In generale questa macchina pu 1 Tagliare l erba e racc...

Страница 22: ...i sicurezza da seguire sono descritte al cap 2 Rispettare scrupolosamente tali indicazioni per non incorrere in gravi rischi o pericoli Per motivi di magazzinaggio e trasporto alcuni componenti della...

Страница 23: ...struiti Macchina Nessun segno di danneggiamento o usura Nessuna vibrazione anomala Nessun suono anomalo Azione Risultato 1 Avviare la macchina par 6 3 2 Rilasciare il comando interruttore Fig 26 1 Il...

Страница 24: ...spegnimenti frequenti durante il lavoro Un altezza di taglio troppo bassa in relazione alle condizioni dell erba Una velocit di avanzamento troppo elevata per la quantit di erba da asportare F NOTA F...

Страница 25: ...rovvedere alla ricarica par 7 2 2 4 Effettuare la pulizia par 7 3 5 Rimessare la macchina in un ambiente asciutto al riparo dalle intemperie possibilmente ricoperta con un telo in un luogo inaccessibi...

Страница 26: ...nditore noleggio di attrezzature per la sostituzione o la chiamata ad una societ esterna per tutti i lavori di manutenzione L utilizzatore protetto dalle proprie leggi nazionali I diritti dell utilizz...

Страница 27: ...cessive durante il lavoro Fissaggio del dispositivo di taglio allentato o dispositivo di taglio danneggiato Arrestare immediatamente il motore e togliere la chiave di sicurezza Contattare un Centro As...

Страница 28: ...re nearby Get another adult to keep the children under supervision Never use the machine if the user is tired or unwell or has taken medicine drugs alcohol or any substances which may slow his reflexe...

Страница 29: ...r damage if an accident occurs with injuries or third parties are injured carry out the first aid measures most suitable for the situation immediately and contact the medical authorities for any neces...

Страница 30: ...be hazardous and harm persons and or damage things Examples of improper use may include but are not limited to Allowing children animals or other passengers to ride on the machine as they could fall o...

Страница 31: ...assembly should be done on a flat and stable surface with enough space for moving the machine and its packaging always making use of suitable equipment Do not use the machine until all the instructio...

Страница 32: ...Fig 22 25 NOTE Start up the machine on a flat surface without obstacles or high grass Start of the motor simultaneously engages the cutting blade 6 4 OPERATION Fig 26 IMPORTANT If the motor stops beca...

Страница 33: ...o immediately replace the discharged battery without compromising the continuity of operations Purchase a battery with an extended power reserve compared to the standard version par 13 2 7 1 2 Battery...

Страница 34: ...o prevent it from tipping over 10 ASSISTANCE AND REPAIRS This manual provides all the necessary information to run the machine and for correct basic maintenance operations which can be performed by th...

Страница 35: ...s running but the blade does not rotate The blade fittings are loose Immediately turn off the motor and remove the safety key Contact an authorised service dealer for checks replacements or repairs pa...

Страница 36: ...low Severe working conditions requiring greater current absorption Optimise operations par 7 1 1 Battery is insufficient for operating requirements Use a second battery or extended battery par 13 1 8...

Страница 37: ...NNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2...

Страница 38: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65...

Страница 39: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65...

Страница 40: ...n CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado i Amplitud de corte n Persona autorizada a realizar el Manual T cnico o Lug...

Страница 41: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST S p A ir yra saugom...

Страница 42: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Отзывы: