Stiga E 300 Li 20 A Скачать руководство пользователя страница 21

IT - 3

 2.6  TUTELA AMBIENTALE

•  Seguire scrupolosamente le norme locali per lo 

smaltimento di imballi, parti deteriorate o qualsiasi 

elemento a forte impatto ambientale; questi rifiuti non 

devono essere gettati nella spazzatura, ma devono 

essere separati e conferiti agli appositi centri di raccolta, 

che provvederanno al riciclaggio dei materiali.

•  Seguire scrupolosamente le norme locali per 

lo smaltimento dei materiali di risulta.

•  Al momento della messa fuori servizio, non 

abbandonare la macchina nell’ambiente, ma rivolgersi 

a un centro di raccolta, secondo le norme locali vigenti.

Non gettare le apparecchiature elettriche 

tra i rifiuti domestici.

 Secondo la 

Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche 

e la sua attuazione in conformità alle norme 

nazionali, le apparecchiature elettriche esauste 

devono essere raccolte separatamente, al fine di 

essere reimpiegate in modo eco-compatibile. Se le 

apparecchiature elettriche vengono smaltite in una 

discarica o nel terreno, le sostanze nocive possono 

raggiungere la falda acquifera ed entrare nella catena 

alimentare, danneggiando la vostra salute e benessere. 

Per informazioni più approfondite sullo smaltimento di 

questo prodotto, contattare l’Ente competente per lo 

smaltimento dei rifiuti domestici o il vostro Rivenditore.

Alla fine della loro vita utile, smaltire le 

batterie con la dovuta attenzione per il 

nostro ambiente.

 La batteria contiene materiale 

che è pericoloso per voi e per l’ambiente. Essa 

deve essere rimossa e smaltita separatamente 

in una struttura che accetta le batterie agli ioni di litio.

La raccolta differenziata di prodotti e 

imballaggi usati, consente il riciclaggio 

dei materiali e la riutilizzazione.

 Il 

riutilizzo dei materiali riciclati aiuta a 

prevenire l’inquinamento ambientale 

e riduce la domanda di materie prime.

3.  CONOSCERE LA MACCHINA

 3.1  DESCRIZIONE MACCHINA E USO PREVISTO

Questa macchina è un tosaerba con conducente a 

piedi.

La macchina si compone essenzialmente di un 

motore, che aziona un dispositivo di taglio racchiuso 

in un carter, dotato di ruote e di un manico.

L’operatore è in grado di condurre la macchina 

e di azionare i comandi principali mantenendosi 

sempre dietro al manico, e quindi a distanza di 

sicurezza dal dispositivo di taglio rotante.

L’allontanamento dell’operatore dalla 

macchina provoca l’arresto del motore e del 

dispositivo rotante entro alcuni secondi.

 3.1.1  Uso previsto

Questa macchina è progettata e costruita per il 

taglio dell’erba in giardini e aree erbose, eseguita 

con la presenza di un operatore a piedi.

In generale questa macchina può:

1. 

Tagliare l’erba e raccoglierla nel sacco di raccolta.

 3.1.2  Uso improprio

Qualsiasi altro impiego, difforme da quelli sopra citati, può 

rivelarsi pericoloso e causare danni a persone e/o cose.

Rientrano nell’uso improprio (come esempio, ma non solo):

 

– Trasportare sulla macchina altre persone, bambini 

o animali poiché potrebbero cadere e procurarsi 

lesioni gravi o pregiudicare una guida sicura.

 

– Farsi trasportare dalla macchina.

 

– Usare la macchina per trainare o spingere carichi.

 

– Azionare il dispositivo di taglio nei tratti non erbosi.

 

– Utilizzare la macchina per la raccolta di foglie o detriti.

 

– Usare la macchina per regolarizzare siepi, o per 

il taglio di vegetazione di tipo non erboso.

 

– Utilizzare la macchina in più di una persona.

IMPORTANTE

 L’uso improprio della macchina 

comporta il decadimento della garanzia e il declino di ogni 

responsabilità del Costruttore, riversando sull’utilizzatore 

gli oneri derivanti da danni o lesioni proprie o a terzi.

 3.1.3  Tipologia di utente

Questa macchina è destinata all’utilizzo da parte di 

consumatori, cioè operatori non professionisti.

È destinata ad un “uso hobbistico”.

IMPORTANTE

 La macchina dev’essere 

utilizzata da un solo operatore.

 3.2  COMPONENTI PRINCIPALI 

(

Fig

. 1)

A.

Chassis:

 è il carter che racchiude 

il dispositivo di taglio rotante.

B.

Motore:

 fornisce il movimento 

del dispositivo di taglio.

C.

Dispositivo di taglio:

 è l’elemento 

preposto al taglio dell’erba.

D.

Protezione di scarico posteriore:

 è una 

protezione di sicurezza ed impedisce ad 

eventuali oggetti raccolti dal dispositivo di taglio 

di essere scagliati lontano dalla macchina.

E.

Sacco di raccolta:

 oltre alla funzione di 

raccogliere l’erba tagliata, costituisce un 

elemento di sicurezza, impedendo ad eventuali 

oggetti raccolti dal dispositivo di taglio di 

essere scagliati lontano dalla macchina.

F.

Manico:

 è la postazione di lavoro dell’operatore. 

La sua lunghezza fa si che l’operatore durante 

il lavoro mantenga sempre la distanza di 

sicurezza dal dispositivo di taglio rotante.

G. Comando interruttore:

 avvia/arresta il 

motore e contemporaneamente innesta/

disinnesta il dispositivo di taglio.

H.

Sportello di accesso al vano batteria

I.

Chiave di sicurezza (Dispositivo di 

disattivazione):

 La chiave attiva / disattiva 

il circuito elettrico della macchina.

J.

Batteria 

(se non fornita con la macchina, 

vedi cap. 13 “accessori a richiesta”):

 fornisce 

l’energia per l’avviamento del motore; le 

sue caratteristiche e norme d’uso sono 

descritte in uno specifico manuale.

Содержание E 300 Li 20 A

Страница 1: ...re la macchina leggere attentamente il presente libretto EN Pedestrian controlled walk behind battery powered lawn mower OPERATOR S MANUAL WARNING read thoroughly the instruction booklet before using...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ITALIANO Istruzioni Originali IT ENGLISH Translation of the original instruction EN...

Страница 4: ...I G J D H F E B C A K 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2...

Страница 5: ...3 4 5 6 I I II 7 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S...

Страница 6: ...8 9 10 L R E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S...

Страница 7: ...12 13 11 E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S 3 mm E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 8: ...300 20 Li S A 16 E 300 Li 20 series E 340 Li 20 series E 380 Li 20 series E 340 Li 20 series E 380 Li 20 series E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 38...

Страница 9: ...18 I II III 19 A 1 A A 1 A 17 E 300 Li 20 A E 300 20 Li S E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S...

Страница 10: ...20 A B C 21 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 11: ...i 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20...

Страница 12: ...2 3s 25 27 E 300 Li 20 A E 300 20 Li S E 340 Li 20 A E 380 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 S 26...

Страница 13: ...4 5s 28 29 30 E 300 Li 20 A E 300 Li 20 S E 340 Li 20 A E 340 Li 20 S E 380 Li 20 A E 380 Li 20 S...

Страница 14: ...31 32 33 I II III 34 35 36...

Страница 15: ...87 91 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchin...

Страница 16: ...87 91 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchin...

Страница 17: ...87 91 13 10 Vibration level max Measurement uncertainty m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Please refer to the data indicated on the machine s identification label for the exact figure 14 ACCESSORI...

Страница 18: ...87 91 13 10 Vibration level max Measurement uncertainty m s2 m s2 1 38 1 5 1 54 1 5 1 51 1 5 Please refer to the data indicated on the machine s identification label for the exact figure 14 ACCESSORI...

Страница 19: ...ata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Non utilizzare mai il rasaerba con persone in particolare bambini o animali nelle vicinanze necessario che i bambini veng...

Страница 20: ...re mani e piedi lontani dal dispositivo di taglio sia durante l avviamento sia durante l utilizzo della macchina Stare sempre lontani dall apertura di scarico Non utilizzare mai la macchina con protez...

Страница 21: ...evisto Questa macchina progettata e costruita per il taglio dell erba in giardini e aree erbose eseguita con la presenza di un operatore a piedi In generale questa macchina pu 1 Tagliare l erba e racc...

Страница 22: ...i sicurezza da seguire sono descritte al cap 2 Rispettare scrupolosamente tali indicazioni per non incorrere in gravi rischi o pericoli Per motivi di magazzinaggio e trasporto alcuni componenti della...

Страница 23: ...struiti Macchina Nessun segno di danneggiamento o usura Nessuna vibrazione anomala Nessun suono anomalo Azione Risultato 1 Avviare la macchina par 6 3 2 Rilasciare il comando interruttore Fig 26 1 Il...

Страница 24: ...spegnimenti frequenti durante il lavoro Un altezza di taglio troppo bassa in relazione alle condizioni dell erba Una velocit di avanzamento troppo elevata per la quantit di erba da asportare F NOTA F...

Страница 25: ...rovvedere alla ricarica par 7 2 2 4 Effettuare la pulizia par 7 3 5 Rimessare la macchina in un ambiente asciutto al riparo dalle intemperie possibilmente ricoperta con un telo in un luogo inaccessibi...

Страница 26: ...nditore noleggio di attrezzature per la sostituzione o la chiamata ad una societ esterna per tutti i lavori di manutenzione L utilizzatore protetto dalle proprie leggi nazionali I diritti dell utilizz...

Страница 27: ...cessive durante il lavoro Fissaggio del dispositivo di taglio allentato o dispositivo di taglio danneggiato Arrestare immediatamente il motore e togliere la chiave di sicurezza Contattare un Centro As...

Страница 28: ...re nearby Get another adult to keep the children under supervision Never use the machine if the user is tired or unwell or has taken medicine drugs alcohol or any substances which may slow his reflexe...

Страница 29: ...r damage if an accident occurs with injuries or third parties are injured carry out the first aid measures most suitable for the situation immediately and contact the medical authorities for any neces...

Страница 30: ...be hazardous and harm persons and or damage things Examples of improper use may include but are not limited to Allowing children animals or other passengers to ride on the machine as they could fall o...

Страница 31: ...assembly should be done on a flat and stable surface with enough space for moving the machine and its packaging always making use of suitable equipment Do not use the machine until all the instructio...

Страница 32: ...Fig 22 25 NOTE Start up the machine on a flat surface without obstacles or high grass Start of the motor simultaneously engages the cutting blade 6 4 OPERATION Fig 26 IMPORTANT If the motor stops beca...

Страница 33: ...o immediately replace the discharged battery without compromising the continuity of operations Purchase a battery with an extended power reserve compared to the standard version par 13 2 7 1 2 Battery...

Страница 34: ...o prevent it from tipping over 10 ASSISTANCE AND REPAIRS This manual provides all the necessary information to run the machine and for correct basic maintenance operations which can be performed by th...

Страница 35: ...s running but the blade does not rotate The blade fittings are loose Immediately turn off the motor and remove the safety key Contact an authorised service dealer for checks replacements or repairs pa...

Страница 36: ...low Severe working conditions requiring greater current absorption Optimise operations par 7 1 1 Battery is insufficient for operating requirements Use a second battery or extended battery par 13 1 8...

Страница 37: ...NNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 2...

Страница 38: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65...

Страница 39: ...EC ANNEX VI 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy e Ente Certificatore N 0905 Intertek Deutschland GmbH Stangenstra e 1 70771 Leinfelden Echterdingen Germany EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65...

Страница 40: ...n CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado i Amplitud de corte n Persona autorizada a realizar el Manual T cnico o Lug...

Страница 41: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik ST S p A ir yra saugom...

Страница 42: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Отзывы: