background image

7

09/24999842

Montage

Die Montage der Steuerzentrale muss in trockenem Raum erfolgen. Die Montageorte der RWA-Bedienstellen und 
Lüftungstaster müssen gut sichtbar und erreichbar sein (RWA-Bedienstelle = 1,4 m über Fußbodenoberkante). 

Nicht hinter Wandvorsprüngen, Türflügeln oder von Baukörpern verdeckt montieren. Steuerzentrale öffnen und an den 

vorgegebenen 4 Bohrungen am Baukörper befestigen. Für geeignetes Befestigungsmaterial ist zu sorgen. 
Bedienelemente, Antriebe, Anschlussdosen (max. 1,2 m zum Antrieb) und automatische Melder nach deren 
beiliegenden Bedienungsanleitungen montieren. Entsprechende Vorschriften (siehe Seite 4) einhalten.

RWA Treppenraumzentrale TRZ Basic 4A/UP

Linearantrieb 

Linear  drive

Steuerzentrale

Control  panel

letzter  autom.  Melder  mit 
Endwiderstand,  max.  6  Stück

last  autom.  detector  with  end
resistor,  max.  6  pieces

Dachfenster

Skylight

Lichtkuppel 

Dome  light

letzte  RWA-Bedienstelle 
mit  Endwiderstand,  max.  10  Stück

last  SHE  manual  call  point, 
max.  10  pieces

Lüftungstaster, 
max.  10  Stück

Vent  switch, 
max.  10  pieces

NYM-O    3  x  1,5  mm²
max.  zulässige  Länge:
bei  1 A  =  100  m
bei  2 A  =    50 

 
 

 

m

bei  3  A  =      25  m

NYM-O    3  x  1.5  mm²
max.  Permitted  length:
at  1  A  =  100  m
at  2  A  =      50  m
at  3  A  =      25  m

Netz  230  V/50Hz
NYM-I  3  x  1,5  mm²
Separat  abschaltbaren
Stromkreis  vorsehen.
Vor  unbeabsichtigtem

Abschalten  sichern.

Abstand  max.  1,2  m 

Distance  max.  1.2  m

Nur  mit  Zusatzmodul:
Wind/Regenmelder 
WRM  24V
oder  Regenmelder
RM  24V,  max.  1  Stück

.

Only  with  additional  modules

wind/rain  detector  WRM  24V
or  rain  detector  RM  24V  ,
max.  1  piece.

STOP

STOP

Max.  Gesamtleitungslänge  50  m

max.  total  cable  length  50  m

Anschlussdose 

Junction  box

max.  Gesamtleitungslänge  50  m

max.  total  cable  length  50  m

Rauchabzug

Smoke  heat  extraction

Mains  230  V/50Hz

NYM-I  3  x  1.5  mm²
provide  a  separately 
disconnetible  circuit.
Secure  against  unintentinal
switching-off.

Dachfenster

Lichtkuppel

Abstand max. 1,2 m

Anschlussdose 

NYM-O  3 x 1,5 mm²

max. zulässige Länge:

bei 1 A = 100 m

bei 2 A =   50 m

bei 3 A =   25 m

Netz 230 V/50Hz

NYM-I 3 x 1,5 mm²

Separat abschaltbaren

Stromkreis vorsehen.

Vor unbeabsichtigtem

Abschalten sichern.

Steuerzentrale

letzte RWA-Bedienstelle 

mit Endwiderstand, max. 10 Stück

Lüftungstaster, max. 10 Stück

max. Gesamtleitungslänge 50 m

Nur mit Zusatzmodul:

Wind/Regenmelder 

WRM 24V

oder Regenmelder

RM 24V, max. 1 Stück.

Linearantrieb 

letzter autom. Melder mit 

Endwiderstand, max. 6 Stück

max. Gesamtleitungslänge 100 m

Letzte Anschlussdose mit 

eingebauten Überwachungsdioden

24 V DC / 100 mA

J-Y(ST)Y 2 x 2 x 0,8 mm Leitungslänge bis 150 m

J-Y(ST)Y 4 x 2 x 0,8 mm Leitungslänge bis 300 m (Adern doppelt auflegen)

Rauchabzug

Lüftung

max. Gesamtleitungslänge 100 m

Rauchabzug

Rauchabzug

Lüftung

NYM-O  3 x 1,5 mm²

J-Y(ST)Y 2 x 2 x 0,8

J-Y(ST)Y 2 x 2 x 0,8

J-Y(ST)Y 3 x 2 x 0,8

J-Y(ST)Y

2 x 2 x 0,8

J-Y(ST)Y 

3 x 2 x 0,8

Содержание TRZ Basic 4A

Страница 1: ... betjeningsanvisning Información técnica y manual de instrucciones Müszaki adatok és használati utasítás Informazioni tecniche e Istruzioni per l uso Informações técnicas e instruções de funcionamento Informacje techniczne i instrukcja obsługi Informaţii Tehnice şi instrucţiuni de operare Техническая информация и инструкция по эксплуатации Teknisk information och bruksanvisning 01 24999428 A membe...

Страница 2: ...ngsanleitung SHE control panel TRZ Basic 4A UP Technical information and operating instruction Centrale IEFC pour cages d escalier TRZ Basic 4A UP Fiche technique et notice d utilisation RWA trappenhuiscentrale TRZ Basic 4A UP Technische informatie en bedieningsinstructies 2 20 38 56 ...

Страница 3: ...eme info STG BEIKIRCH de www STG BEIKIRCH de Funktion Besonderheiten Sicherheitshinweise Funktionsbeschreibung Anschlussmöglichkeiten Montage Kabelplan Installation Optionales Zusatzmodul Inbetriebnahme und Probelauf Störungshilfe Wartung Außer Betrieb Maßbild und Aufbau Technische Daten 3 3 4 5 6 7 8 8 10 11 12 15 15 16 17 Seite RWA Treppenraumzentrale TRZ Basic 4A UP Inhalt ...

Страница 4: ...C 50 Hz alle Ausgänge kurzschlußsicher temperaturgeführte Akkuladespannung Stahlblechgehäuse für Unterputzmontage Tür mit schwenkbarem Deckel abschließbar normenkonform nach dem gültigen Stand der Technik prozessorgesteuert erweiterbar durch optional erhältliche Zusatzmodule TÜV Baumuster geprüft RWA Treppenraumzentrale TRZ Basic 4A UP Für Rauchabzug und tägliche Lüftung für 24 V DC Linear und Ket...

Страница 5: ...Steuerzentrale gelieferten Akkus bedürfen einer regelmäßigen Kontrolle im Rahmen der Wartung und sind nach der vorgeschriebenen Betriebszeit ca 4 Jahre auszutauschen Bei der Entsorgung der verwendeten Gefahrstoffe z B Akkus Gesetze beachten Leitungsverlegung und elektrischer Anschluss nur durch zugelassene Elektrofirma Netzzuleitungen 230 V AC separat bauseits absichern Netzzuleitungen bis an die ...

Страница 6: ... Zurücksetzen Reset der angeschlossenen und ausgelösten automatischen Melder Zurücksetzen der automatischen Melder Automatische Melder von Rauch befreien durch Ausblasen bzw bei starker Verschmutzung ersetzen Taste RWA Reset in der Steuerzentrale auf Platine drücken alle angeschlossenen automatischen Melder werden zurückgesetzt Reset Fenster schließen rote Anzeige im automatischen Melder erlischt ...

Страница 7: ...ließen die Fenster sofort LED Anzeigen In der Steuerzentrale und in den RWA Bedienstellen Die grüne LED Anzeige OK Betrieb OK leuchtet Sie erlischt bei Netz oder Akkuausfall Störung der Leitungsüberwachung zu den Antrieben RWA Bedienstellen oder automatischen Meldern Die gelbe LED Anzeige Störung blinkt eine Störung steht an Leitungsanschluss defekt Netz und oder Akku defekt Achtung Bei jeglicher ...

Страница 8: ...Lichtkuppel Abstand max 1 2 m Anschlussdose NYM O 3 x 1 5 mm max zulässige Länge bei 1 A 100 m bei 2 A 50 m bei 3 A 25 m Netz 230 V 50Hz NYM I 3 x 1 5 mm Separat abschaltbaren Stromkreis vorsehen Vor unbeabsichtigtem Abschalten sichern Steuerzentrale letzte RWA Bedienstelle mit Endwiderstand max 10 Stück Lüftungstaster max 10 Stück max Gesamtleitungslänge 50 m Nur mit Zusatzmodul Wind Regenmelder ...

Страница 9: ...5 16 17 18 19 ein Lüftungstaster Auf Zu gemeinsam Stop one vent switch open closed together Stop ein Lüftungs taster mit Sicht anzeige LTA 25 one vent switch with visual display LTA 25 ein Antrieb gesamte Stromaufnahme max 4 A one drive total power consumption max 4 A eine RWA Bedienstelle RBH 3A one SHE man call point RBH 3A ein autom Melder one autom detector L N PE 1 2 3 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Страница 10: ...chluss in der letzten oder einzigen RWA Bedienstelle beiliegenden Endwiderstand 10k Ω einklemmen Linienabschluss im letzten oder einzigen automatischen Melder Endwiderstand 10k Ω einklemmen mehrere RWA Bedienstellen RBH 3A mehrere automatische Melder Sockel USB 1 Melder SSD UTD oder MSD Anschlussdose Keine RWA Bedienstelle und oder autom Melder Linienabschluss W in der Zentrale aufklemmen RWA Bedi...

Страница 11: ...ktion ist für die Zeit der Wind oder Regen meldung gesperrt RWA auslösen die Antriebe müssen während einer Wind oder Regenmeldung öffnen RWA hat Vorrang Zum Testen der Windmeldung muss für ca 3 Min ein ständiger Luftstrom am Windrad anliegen z B ein Fön ansonsten erfolgt die Prüfung wie oben beschrieben Funktion Alarm RWA und Störung prüfen Keine RWA und keine Störmeldung grüne LED OK Betrieb leuc...

Страница 12: ... AUF und ZU gemeinsam die Antriebe stoppen Die Anzeige Lüftung AUF leuchtet Lüftungstaster ZU nochmals betätigen die Antriebe schließen die Anzeige Lüftung AUF erlischt Die Antriebe schließen die Fenster vollständig bis zur Endstellung die Anzeige Lüftung AUF bleibt erloschen Achtung Auch während dieser Bewegung auf Kollision Zug und Quetschung achten Lüftung Sonderfunktion Geeignet zum Anschluss ...

Страница 13: ...kgesetzt Die rote Melder LED erlischt Test Lüftungsautomatik Steckbrücke J2 ist gesteckt Die Taste AUF vom Lüftungstaster drücken die Fenster öffnen vollständig Nach 10 Min schließen die Fenster automatisch die Lüftungsautomatik ist in Ordnung Abschließende Arbeiten Einschlagscheiben in allen RWA Bedienstellen einsetzen Tür der Steuerzentrale schließen Tel Nr des Störungs dienstes aufkleben Hinwei...

Страница 14: ...kel bei Akkubetrieb ohne Netz 230 V 50 Hz Akku tiefentladen Sicherung F3 Akku entfernen Notstromakkus abklemmen und mind 2 Min warten Neue Notstromakkus einsetzen und anklemmen Sicherung F3 einsetzen Grüne LED OK dunkel Netzanschluss nicht in Ordnung Netzsicherung defekt Akku nicht in Ordnung Akkusicherung defekt Störmeldung Blink Code Tabelle Bei der Störmeldung gibt die Pulsfolge der gelben LED ...

Страница 15: ... evtl vereiste Dachklappen zu lösen Die Tür der TRZ Basic lässt sich nicht schließen aufgeklemmte Adern drücken gegen die Tür der TRZ Akkus sind falsch eingesetzt Lüftung AUF ohne Funktion Wind und oder Regenmeldung liegt an LED im Lüftungstaster blinkt Wind und oder Regenauslösung Hinweis eine Regenmeldung erlischt erst ca 3 Min nach Abtrocknen der Sensorfläche LED im Lüftungstaster leuchtet Lüft...

Страница 16: ...ch intern Netzspannung prüfen Akku überprüfen Sicherungen überprüfen Überwachungsdioden und Endwiderstände prüfen Wartung Werden die Geräte in Rauch und Wärmeabzugsanlagen kurz RWA eingesetzt müssen sie mindestens einmal jährlich geprüft gewartet und ggf instand gesetzt werden Bei reinen Lüftungsanlagen ist dies auch zu empfehlen Die Geräte von Verunreinigungen befreien Befestigungs und Klemmschra...

Страница 17: ... mm Nischenmaß 317 x 330 x 90 mm Ausschnitt für Hohlwände 307 x 312 x 88 mm Einbau Auf Putz Hinweis Mit AP Rahmen als optionales Zubehör nicht im Lieferumfang enthalten Die Zentrale mit geeigneten Dübeln und Schrauben durch die Befestigungslöcher in der Rückwand anbringen Oberkante Kasten max 1700 mm 100 mm Den Auf Putz Rahmen zwischen Wand und Tür verklemmen RWA Treppenraumzentrale TRZ Basic 4A U...

Страница 18: ... und Flachstecker Überwachung ja zyklisch Sicherung F3 Akkusicherung FKS 5A Ausgang Spannung 24 V DC Nenn 15 25 geglättet Welligkeit 1 Strom nenn 4 A 10 ED bezogen auf 30 min Strom kurzzeitig 2 6 A 600 ms Öffnungs Schließvorgang Umpolung der Spannung Pausenzeit bei Polwendung 200 ms Taktung gemäß prEN 12 101 9 ja alle 2 min Fahrtrichtungsänderung Autom Freischaltung nach 3 min Leitungsüberwachung ...

Страница 19: ...nur im Lüftungsbetrieb Stopp mit Schlüssellüftungstaster Ein Aus Einbau und Umgebungsbedingungen Nenntemperatur 20 C Umgebungstemperaturbereich 5 C bis 40 C Einbausituation nur für trockene Räume Funktionserhalt Antriebe 72 Std Geeignet für Außenmontage nein Schutzart IP IP 30 nach DIN EN 60529 Zulassungen und Nachweise CE konform gemäß EMV Richtlinie 2004 108 EG und der Niederspannungsrichtlinie ...

Страница 20: ...zu rechnen Ein funktionssicherer Betrieb ist bei Anschluss von Komponenten desselben Herstellers gewährleistet Bei Betrieb an Antrieben von Fremdherstellern ist eine Konformität auf Funktionssicherheit anzufragen Hinweispflicht nach 12 der Batterieverordnung BattV Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß Batterieverordnung verpflichtet Sie als Verbraucher...

Страница 21: ...EIKIRCH de www STG BEIKIRCH de Function Special features Safety instructions Description of operating Possible connections Assembly Routing of cables Installation Additional module optional Start up procedure and trial run Troubleshooting Maintenance Out of order Measures and mounting Technical datas Page 21 21 22 23 24 25 26 26 28 29 30 33 33 34 35 Content SHE control panel TRZ Basic 4A UP ...

Страница 22: ...guaranteed in case of power failure line monitoring of alarm circuits autom detectors and SHE man call points line monitoring of the connected drives adjustable extraction limit adjustable automatic ventilation closing after 10 min optical malfunction alarm separately fused power input 230 V AC 50 Hz all outputs protected against shortcircuit temperature controlled battery charged voltage sheet st...

Страница 23: ...th the SHE control panel need to be regularly checked as part of the maintenance programme and have to be replaced after their specified service life approx 4 years Please observe the legal requirements when dispo sing of hazardous material e g batteries Routing of cables and electrical connections only to be done by a qualified electri cian Power supply leads 230 V AC to be fused separately by th...

Страница 24: ...D display SHE activated goes out at all SHE manual call points the yellow LED display malfunction flashes Note there is no reset of the connected and activated automatic detectors Reset of automatic detectors Set the automatic detectors free from smoke by blowing out or replace them in case of heavy soiling Press the RESET switch on the basic circuit control board of the control panel the windows ...

Страница 25: ...e immediately LED display In the SHE control panel and SHE manual call points The green LED display OK operating OK is shining It goes out in case of mains or battery failure malfunction of the line monitoring of the connected drives automatic detectors or SHE manual call points The yellow LED display malfunction is flashing in case of malfunction cable connection defective mains and or battery fa...

Страница 26: ...m 0 m Skylight Dome light Distance max 1 2 m Junction box NYM O 3 x 1 5 mm max Permitted length at 1 A 100 m at 2 A 50 m at 3 A 25 m Mains 230 V 50Hz NYM I 3 x 1 5 mm provide a separately disconnetible circuit Secure against unintentional switching off Control panel last SHE manual call point max 10 pieces Vent switch max 10 pieces max total cable length 50 m Only with additional modules wind rain...

Страница 27: ...ftungstaster Auf Zu gemeinsam Stop one vent switch open closed together Stop ein Lüftungs taster mit Sicht anzeige LTA 25 one vent switch with visual display LTA 25 ein Antrieb gesamte Stromaufnahme max 4 A one drive total power consumption max 4 A eine RWA Bedienstelle RBH 3A one SHE man call point RBH 3A ein autom Melder one autom detector L N PE 1 2 3 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Überwachu...

Страница 28: ...ation connect provided 10k end resistor Ω in the last or unique SHE manual call point Line termination connect provided 10k end resistor Ω in the last or unique automatic detector several SHE man call points RBH 3A several autom detectors Base USB 1 detector SSD UTD or MSD Junction box No SHE man call point and or autom detector connect line termination Ω in the control panel SHE man call point Au...

Страница 29: ...s The ventilation function is blocked as long as a wind or rain alarm is pending Activate SHE the drives have to open during a pending wind or rain alarm SHE has priority To test the wind detection a permanent air current has to be detected at the wind wheel hair dryer Otherwise proceed for the checking as described above Check Alarm SHE and malfunction function No SHE and no malfunction detection...

Страница 30: ...g running STOP press both switches open and closed at the same time the drives stop The display ventilation open is shining Repress vent switch closed the drives run to close the display ventilation open goes out The drives close the windows completely up to end position the display ventilation open is not shining Attention Pay attention to potential collision tension and crushing during this move...

Страница 31: ... close completely and the automatic detector is reset The red detector LED goes out Test automatic ventilation control Jumper J2 is plugged in Press the switch Open of the vent switch the windows open completely After 10 min the windows close automatically automatic ventilation control is OK Completion work Insert the glass panes in all SHE manual call points Close the control panel door Stick on ...

Страница 32: ...e totally battery take off fuse F3 battery disconnect emergency batteries and wait at least 2 min Replace by new emergency batteries and connect them replace fuse F3 The green LED OK is dark mains connection out of order mains fuse defective battery out of order battery fuse detective Malfunction beep code chart The pulse sequence of the yellow LED malfunction gives information regarding the sourc...

Страница 33: ...unblock eventually iced skylights It is impossible to close the door of the TRZ Basic the connected cores touch the TRZ door batteries incorrectly placed Ventilation Open without function wind or rain alarm pending LED in the vent switch flashes wind or rain alarm Please note the rain alarm disappears only after approx 3 min after drying of the sensor surface LED in the vent switch is shining vent...

Страница 34: ...t has an internal source Check the mains voltage check the battery check the fuses Check the monitor diodes and the end resistors Maintenance If the equipment is used in smoke heat extraction systems short SHE it must be checked serviced and if necessary repaired at least once per year This is also recommended for purely ventilation systems Clean the equipment Check the tightness of fixing and loc...

Страница 35: ...easures of niche 317 x 330 x 90 mm required space for wall box 307 x 312 x 88 mm Surface mounting fitting Note With AP frame as optional accessory not included in delivery Fit the control panel with suitable dowels and screws through the holes at the back Upper edge of box should be fixed at a height of max 1700 mm 100 mm Jam the surface mounting frame between the wall and the door SHE control pan...

Страница 36: ... plug Monitoring yes cyclical Fuse F3 battery fuse FKS 5A Output Voltage 24 V DC nominal 15 25 filtered Ripple 1 Power nominal 4 A 10 ED referring to 30 min Power temporary 2 6 amp 600 ms Opening closing sequence reversal of voltage polarity Pause time during change of polarity 200 ms Timing in accordance with prEN 12 101 9 yes alteration of direction of travel every 2 min Automatic activation aft...

Страница 37: ...ion ON OFF only at ventilation operation Stop with key operated vent switch ON OFF Installation and ambient conditions Rated temperature 20 C Ambient temperature range 5 C to 40 C Installation condition only for dry rooms Function retention Drives 72 hours Suitable for external mounting no IP protection system IP 30 in accordance with DIN EN 60529 Authorisations and certifications CE compliant in ...

Страница 38: ... Trouble free and safe operation is only warranted when used in conjunction with appropriate manufacturers control unit Request a technical conformity declaration when using drives from other manufacturers Duty of information in accordance with 12 of the EU battery directive Relating to the sales of non rechargeable and rechargeable batteries we as traders are obliged in accordance with the EU bat...

Страница 39: ...ristiques particulières Instructions de sécurité pour les moteurs Description du fonctionnement Raccordements possibles Montage Schéma de cablâge Installation Module supplémentaire en option Procédure de mise en marche et essai Dépistage des défauts Entretien Mise hors service Dessin coté et structure Fiche technique 39 39 40 41 42 43 44 44 46 47 48 51 51 52 53 Centrale IEFC pour cages d escalier ...

Страница 40: ...ment 230 V CA 50 Hz Toutes sorties protégées contre les court circuits Tension de charge de l accu à contrôle thermique Boîtier en tôle d acier pour le montage sous crépi Porte avec couvercle pivotant verrouillable Conforme aux normes techniques actuelles Commandée par processeur Extensible par modules supplémentaires disponibles en option Modèle type testé par le service de contrôle technique Cen...

Страница 41: ...rogramme d entretien et remplacées au bout de leur vie utile environ 4 ans Vous êtes prié de respecter la réglementation en vigueur pour l élimination de matériel dangereux p ex les batteries L acheminement des câbles et les raccordements ne doivent être confiés qu à un électricien compétent Les câbles d alimentation au 230 volts c alternatif doivent être raccordés séparément avec fusible par le c...

Страница 42: ... éteint à tous les points d appel manuels du système d évacuation de fumée et chaleur le voyant à diodes jaune défaillance s allume en clignotant Notice il n y a aucun dispositif de réarment pour les détecteurs automatiques connectés et activés Réarmement des détecteurs automatiques Éliminez toute présence de fumée dans les détecteurs en soufflant ou s ils sont fortement encrassés remplacez les Ap...

Страница 43: ...rale de commande et dans les centrales IEFC La DEL verte OK Fonctionnement OK est allumée Elle s éteint en cas de panne de courant ou panne des accus défaillance de la surveillance des lignes en direction des entraînements signaux automatiques et commandes IEFC La DEL jaune Anomalie clignote en cas d anomalie raccordement des lignes défectueux secteur et ou accu défectueux Attention Il est impérat...

Страница 44: ...me Lumidôme Distance max 1 2 m boîte de jonction NYM O 3 x 1 5 mm Longueur admissible max par 1 A 100 m par 2 A 50 m par 3 A 25 m Secteur 230 V 50Hz NYM I 3 x 1 5 mm Prévoir un circuit à cou pure séparée Protéger contre les coupures par mégarde Centrale de commande Dernière commande IEFC avec résistance finale max 10 unités Touche de ventilation max 10 unités Longueur de la ligne max 50 m Uniqueme...

Страница 45: ... 2 6 1 OK rote LED red 1 2 3 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ein Lüftungstaster Auf Zu gemeinsam Stop one vent switch open closed together Stop ein Lüftungs taster mit Sicht anzeige LTA 25 one vent switch with visual display LTA 25 ein Antrieb gesamte Stromaufnahme max 4 A one drive total power consumption max 4 A eine RWA Bedienstelle RBH 3A one SHE man call point RBH 3A ein autom Melder one au...

Страница 46: ...stance finale de 10 k Ω fournie dans la dernière ou la seule commande IEFC Fin de ligne serrer la résistance finale de 10k Ω dans le dernier ou le seul détecteur automatique plusieurs commande IEFC RBH 3A plusieurs détect autom Socle USB 1 détect SSD UTD ou MSD Boîte de jonction Pas de commande IEFC et ou détecteur autom raccorder la fin de ligne W dans la centrale une commande IEFC un détect auto...

Страница 47: ... sont bloquées pendant la durée de détection de pluie ou de vent Déclencher l IEFC les entraînements doivent ouvrir lors de la détection de pluie ou de vent l IEFC est prioritaire Afin de tester la détection de vent un courant d air constant doit être senti pendant env 3 minutes par la roue à vent à cet effet on peut utiliser un sèche cheveux par ex Sinon le contrôle s effectue comme décrit ci des...

Страница 48: ...r sur les touches O et F simultanément les entraînements s arrêtent Le voyant Ventilation O est allumé Actionner de nouveau la touche de ventilation F les entraînements vont se fermer le voyant Ventilation O s éteint Les entraînements ferment entièrement les fenêtres jusqu à la position finale le voyant Ventilation O reste éteint Attention lors de ce mouvement veiller à l absence de collision trac...

Страница 49: ...l automatisme de ventilation Le pont de contact J2 est enfiché Appuyer sur la touche O de la touche de ventilation les fenêtres s ouvrent entière ment Après 10 minutes les fenêtres se ferment automatiquement ce qui signifie que l automatisme de ventilation foncti onne correctement Derniers travaux Placer des vitres à briser dans toutes les commandes IEFC Fermer la porte de la centrale de commande ...

Страница 50: ...ccu sans secteur 230 V 50 Hz Décharge en profondeur de l accu enlever le coupe circuit F3 accu déconnecter les accus de secours et attendre au moins 2 minutes Mettre des accus de secours neufs et les brancher remettre le fusible F3 Le voyant DEL vert OK est éteint Raccordement au secteur défectueux Fusible du secteur défectueux le remplacer Accu défectueux Fusible de l accu défectueux le remplacer...

Страница 51: ...cadencé pour éventuellement débloquer les lucarnes givrées Impossible de fermer la porte de la TRZ Basic Les fils connectés appuient sur la porte de la TRZ Les accus sont mal placés La ventilation OUVERT ne fonctionne pas Présence d un signalement de pluie et ou de vent La DEL dans la touche de ventilation clignote Présence d un signalement de pluie et ou de vent Remarque un signalement de pluie n...

Страница 52: ...et les fusibles Vérifier les diodes de surveillance et les résistances finales Entretien Lorsque les appareils sont utilisés dans des installations d évacuation de la fumée et de la chaleur abrégée IEFC ils doivent faire l objet au moins une fois par an d un contrôle d un entretien et d une maintenance si besoin est Ceci est également recommandé pour des installations de ventilation pure Nettoyer ...

Страница 53: ...ensions de la niche 317 x 330 x 90 mm découpe pour les murs creux 307 x 312 x 88 mm Montage sur crépi Remarque Avec le cadre pour la pose sur crépi comme accessoire en option il ne fait pas partie du volume de livraison Poser la centrale avec les chevilles et les vis appropriées passant dans les alésages de fixation de la paroi arrière Bord supérieur du caisson au maximum 1700 mm 100 mm Coincer le...

Страница 54: ...Fusible F3 Fusible de l accu FKS 5A Sortie Tension 24 V DC nominal 15 25 filtré Ondulation 1 Alimentation nominal 4 A 10 ED pour 30 min Alimentation provisoire 2 6 A 600 ms Séquence d ouverture fermeture inversion de la polarité de la tension Temps de pause au cours du changement de polarité 200 ms Synchronisation conforme à prEN 12 101 9 oui changement du sens de déplacement toutes les 2 minutes ...

Страница 55: ...ion de la course marche arrêt uniquement en mode de ventilation Stop avec la touche de ventilation à clé marche arrêt Installation et conditions ambiantes Température nominale 20 C Plage de température ambiante 5 C à 40 C Installation condition uniquement pour les locaux secs Maintien de la fonction actionneurs 72 Std Convient pour montage ext non Système de protection IP IP 30 à conformité DIN EN...

Страница 56: ...reil est utilisé conjointement avec les dispositifs d entraînement appropriés Lorsque l on utilise des dispositifs d entraînement produits par d autres constructeurs il est nécessaire de réclamer une déclaration de conformité technique Obligation de l information conformément à l article 12 de la directive UE sur les batteries en ce qui concerne la vente de batteries rechargeables ou non rechargea...

Страница 57: ... BEIKIRCH de Functie Speciale kenmerken Veiligheidsinstructies voor de aandrijvingen Beschrijving van de functies Aansluitmogelijkheden Montage Kabelschema Installatie Optionele extra module Inbedrijfstelling en functietest Probleemoplossing Onderhoud Uitschakelen Maatschets en opbouw Technische gegevens 57 57 58 59 60 61 62 62 64 65 66 69 69 70 71 RWA trappenhuiscentrale TRZ Basic 4A UP Inhoudsop...

Страница 58: ...uitgangen kortsluitvast Temperatuurgeregelde acculaadspanning Plaatstalen kast voor inbouwmontage Deur met draaibaar deksel afsluitbaar Voldoet aan de normen volgens de stand der techniek Processorgestuurd Uitbreidbaar met optioneel verkrijgbare extra modules TÜV typekeuring RWA trappenhuiscentrale TRZ Basic 4A UP Voor rookafvoer en dagelijkse ventilatie voor lineaire en kettingaandrijvingen 24 V ...

Страница 59: ... meegeleverd moeten regelmatig worden gecontroleerd als onderdeel van het onderhoudsprogramma en dienen te worden vervangen na afloop van de aangegeven bedrijfstijd ongeveer 4 jaar Neem alle wettelijke voorschriften in acht bij het verwijderen van gevaarlijk afval zoals batterijen De bekabeling en de elektrische aansluitingen mogen enkel worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien Stroo...

Страница 60: ...melders door ze uit te blazen of vervang ze wanneer ze te zwaar zijn vervuild Druk op de RESET knop op de bedieningscentrale printplaat Alle aangesloten rookmelders worden gereset De ramen worden gesloten Het rode indicatielampje op de rookmelder dooft uit De rode LED RWA geactiveerd dooft uit op alle RWA nooddrukknoppen De gele LED storing dooft uit De verluchtingsfunctie is opnieuw ingeschakeld ...

Страница 61: ...Ledindicators In de besturingscentrale en op de RWA bedieningspunten De groene ledindicator OK bedrijf ok brandt Hij gaat uit bij stroom of accu uitval een storing van de leidingbewaking voor de aandrijvingen RWA bedieningspunten of automatische melders De gele ledindicator storing knippert er is een storing actief de leidingaansluiting is defect of de netvoeding en of accu zijn defect Let op Bij ...

Страница 62: ...kraam Lichtkoepel Afstand max 1 2 m Boîte de jonction NYM O 3 x 1 5 mm Max toelaatbare lengte bij 1 A 100 m bij 2 A 50 m bij 3 A 25 m Net 230 V 50Hz NYM I 3 x 1 5 mm Voor afzonderlijk uit schakelbare stroomkring zorgen Beveiligen tegen onopzettelijk uitschakelen Besturingscentrale Laatste RWA bedieningspunt met eindweerstand max 10 stuks Ventilatieschakelaar max 10 stuks max totale kabellengte 50 ...

Страница 63: ...te LED red 1 2 3 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ein Lüftungstaster Auf Zu gemeinsam Stop one vent switch open closed together Stop ein Lüftungs taster mit Sicht anzeige LTA 25 one vent switch with visual display LTA 25 ein Antrieb gesamte Stromaufnahme max 4 A one drive total power consumption max 4 A eine RWA Bedienstelle RBH 3A one SHE man call point RBH 3A ein autom Melder one autom detector...

Страница 64: ...g in het laatste of enige RWA bedieningspunt de bijbehorende eindweerstand 10k Ω vastklemmen Lijnafsluiting in de laatste of enige auto matische melder de eindweerstand 10k Ω vastklemmen meerdere RWA bedienings punt RBH 3A meerdere autom melder USB aansluiting 1 Melder SSD UTD of MSD Contactdoos Geen RWA bedieningspunt en of autom melder lijnafsluiting Ω in de centrale vastklemmen RWA bedieningspu...

Страница 65: ...ijdens de wind of regenmelding is de ventilatiefunctie geblokkeerd RWA in werking zetten tijdens een wind of regenmelding moeten de aandrijvingen naar de open positie bewegen RWA heeft voorrang Om de windmelding te testen moet gedurende ca 3 min een constante luchtstroom op het windwiel worden gericht bijv met een föhn Verder verloopt de controle zoals hierboven beschreven Functie alarm RWA en sto...

Страница 66: ... OPEN gaat uit Tijdens dit proces op STOP drukken STOP beide koppen OPEN en DICHT samen de aandrijvingen stoppen De indicator ventilatie OPEN brandt Aan de ventilatieschakelaar nogmaals op DICHT drukken de aandrijvingen sluiten de indicator ventilatie OPEN gaat uit De aandrijvingen sluiten de ramen volledig tot in de eindpositie de indicator ventila tie OPEN blijft uit Let op Let ook tijdens deze ...

Страница 67: ...st automatische ventilatie Jumper J2 is ingestoken Druk op de knop OPEN van de ventilatieschakelaar de ramen openen volledig Na 10 min sluiten de ramen automatisch de automatische ventilatie is in orde Afsluitende werkzaamheden Breng in alle RWA bedieningspunten het beschermglas aan Sluit de deur van de besturingscentrale en plak het tele foonnummer van de storingsdienst erop Opmerking Als de test...

Страница 68: ...drijf zonder net 230 V 50 Hz Accu diepontladen Zekering F3 accu verwijderen noodstroomaccu s loskoppelen en min 2 min wachten Nieuwe noodstroomaccu s plaatsen en aankoppelen zekering F3 inzetten Groene led OK donker Netaansluiting niet ok Netzekering defect Accu niet ok Accuzekering defect Storingsmelding knippercode tabel Bij de storingsmelding geeft de knipperfrequentie van de gele led storing e...

Страница 69: ...edrijf om evt bevroren dakkleppen los te maken De deur van TRZ Basic kan niet worden gesloten Opgeklemde aders drukken tegen de deur van TRZ Accu s zijn verkeerd geplaatst Ventilatie OPEN functioneert niet Wind en of regenmelding actief Led in ventilatieschakelaar knippert Wind en of regenreactie Opmerking Een regenmelding wordt pas ca 3 min na het opdrogen van het sensorvlak opgeheven Led in vent...

Страница 70: ...wakingsdioden en eindweerstanden controle ren Onderhoud Als de toestellen in rook en warmteafzuiginstallaties kort RWA worden ingezet moeten ze minstens eenmaal per jaar gecontroleerd onderhouden en indien nodig gerepareerd worden Bij zuivere ventilatie installaties is dit eveneens aan te bevelen De toestellen van verontreinigingen ontdoen Controleren of alle bevestigings en klemschroeven nog goed...

Страница 71: ...nafmeting hoogte 235 mm nisafmetingen 317 x 330 x 90 mm uitsparing voor holle wanden 307 x 312 x 88 mm Opbouwmontage Opmerking Met opbouwframe als optioneel toebehoren niet bijgeleverd De centrale met geschikte pluggen en schroeven door de bevestigingsgaten in de achterwand aanbrengen Bovenkant kast max 1700 mm 100 mm Het opbouwframe tussen wand en deur klemmen RWA trappenhuiscentrale TRZ Basic 4A...

Страница 72: ...vlakstekker Bewaking ja cyclisch Zekering F3 Accuzekering FKS 5A Uitgang Spanning 24 V DC nominal 15 25 gelijkgemaakt Golven 1 Stroom nominaal 4 A 10 ED voor 30 min Stroom tijdelijk 2 6 A 600 ms Opening sluiting Ompoling van de spanning Pauzetijd bij polarteitsomkering 200 ms Timing overeenkomstig prEN 12 101 9 ja om de twee minuten verandering van bewegingsrichting Automatische activering na 3 mi...

Страница 73: ...leen in ventilatiebedrijf Stop met sleutelventilatie schakelaar aan uit Installatie en bedrijfssomgeving Nominale temperatuur 20 C Omgevingstemperatuur 5 C tot 40 C Inbouwtoestand alleen voor droge ruimten Functiebehoud Aandrijvingen 72 uur Geschikt voor buitenmontage Nee IP beschermingsgraad IP 30 in overeenstemming DIN EN 60529 Goedkeuringen en certificeringen EG conform In overeenstemming met E...

Страница 74: ... werking van het systeem is enkel gegarandeerd wanneer het op de geschikte aandrijvingen is aanges loten Bij bedrijf met aandrijvingen van andere fabrikanten moet een conformiteitsattest voor storingsvrijheid worden aangevraagd Informatieplicht overeenkomstig 12 van de Europese batterijrichtlijn Wat betreft de verkoop van batterijen en accu s zijn wij er als handelaar toe verplicht overeenkomstig ...

Страница 75: ... betjeningsanvisning Información técnica y manual de instrucciones Müszaki adatok és használati utasítás Informazioni tecniche e Istruzioni per l uso Informações técnicas e instruções de funcionamento Informacje techniczne i instrukcja obsługi Informaţii Tehnice şi instrucţiuni de operare Техническая информация и инструкция по эксплуатации Teknisk information och bruksanvisning 01 24999428 A membe...

Отзывы: